¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Frozen Lake Cardigan |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Chaqueta de punto con mangas martillo en DROPS Air. La pieza está tejida de arriba para abajo. Tallas S – XXXL.
DROPS 215-30 |
|||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 87 puntos), menos los bordes delanteros (p. ej. 10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 20) = 3.85. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 4º punto. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Cuando se disminuye, tejer juntos de derecho aprox. cada 3er y 4º punto. TIP PARA AUMENTAR (aplicar a los aumentos de los hombros martillo): POR EL LADO DERECHO: ANTES DEL MARCADOR: El nuevo punto irá a ser retorcido y se inclina hacia la derecha. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera abajo, levantar el hilo por atrás y tejer el punto de derecho por el bucle del frente. DESPUÉS DEL MARCADOR: El nuevo punto irá a ser retorcido y se inclina hacia la izquierda. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera abajo, levantar el hilo por el frente y tejer el punto de derecho por el bucle posterior. POR EL LADO REVÉS: ANTES DEL MARCADOR: El nuevo punto irá a ser retorcido y se inclina hacia la derecha. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera abajo, levantar el hilo por el frente y tejer el punto de revés por el bucle posterior. DESPUÉS DEL MARCADOR: El nuevo punto irá a ser retorcido y se inclina hacia la izquierda. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera abajo, levantar el hilo por atrás y tejer el punto de revés por el bucle del frente. TIP PARA DISMINUIR (aplicar al centro bajo las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. OJALES: Trabajar los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). Trabajar por el lado derecho cuando resten 3 puntos en la hilera de la manera siguiente: Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y tejer 1 punto derecho. En la hilera siguiente (lado revés) tejer la lazada de derecho para formar un agujero. Trabajar el primer ojal cuando el resorte en el cuello mida 3 cm. Después trabajar los otros 5-5-6-6-6-6 ojales con aprox. 9½-10-8½-9-8-8 cm entre cada uno. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú son tejidos de ida y vuelta con aguja circular a partir del centro del frente y de arriba para abajo. Son aumentados puntos para los hombros, después para las mangas. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado de ida y vuelta. Las mangas son tejidas en redondo con agujas de doble punta, de arriba para abajo. CUELLO: Montar 83-87-91-95-101-105 puntos (incluyendo 5 puntos del borde delantero a cada lado) con aguja circular tamaño 4.5 mm y Air. Tejer 1 hilera de revés (= lado revés). La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 1 punto en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos en la hilera, tejer 1 punto derecho y terminar con 1 punto en punto musgo. Continuar este resorte durante 8 cm. Cuando el resorte esté terminado, tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho aumentando 20-20-28-32-36-38 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 103-107-119-127-137-143 puntos. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés con 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado. Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm e insertar 1 marcador después del borde delantero al principio de la hilera; ¡medir el canesú a partir de este marcador! CANESÚ: Ahora insertar 4 marcadores en la pieza, sin tejer los puntos, de la manera siguiente: Insertar el marcador 1 después de 20-21-22-24-26-27 puntos (= pieza del frente), saltar los 16-16-20-20-22-22 puntos siguientes, insertar el marcador 2 aquí (= puntos del hombro), saltar los 31-33-35-39-41-45 puntos siguientes, insertar el marcador 3 aquí (= pieza de la espalda), saltar los 16-16-20-20-22-22 puntos siguientes, insertar el marcador 4 aquí (= puntos del hombro), hay 20-21-22-24-26-27 puntos restantes después del último marcador (= pieza del frente). Dejar que los marcadores sigan la labor a medida que se teje; serán usados cuando se aumente. AUMENTOS HOMBROS: Continuar tejiendo punto jersey con 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado de la pieza. En la hilera siguiente por el lado derecho, aumentar para los hombros martillo de la manera siguiente: Aumentar 1 punto ANTES de los marcadores 1 y 3 y DESPUÉS de los marcadores 2 y 4 – leer TIP PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Es decir, hay aumentos en la pieza de la espalda y en las piezas del frente, el número de puntos de los hombros permanece el mismo. En la hilera siguiente por el lado revés, aumentar para los hombros martillo de la manera siguiente: Aumentar 1 punto ANTES de los marcadores 4 y 2 y aumentar 1 punto DESPUÉS de los marcadores 3 y 1. Es decir, los aumentos son diferentes por el lado derecho y por el lado revés. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Aumentar así en cada hilera un total de 14-16-16-18-20-22 veces = 159-171-183-199-217-231 puntos. La pieza mide aprox. 7-8-8-9-10-11 cm a partir del marcador en el cuello. AUMENTOS MANGAS: Continuar tejiendo punto jersey con 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado de la pieza. En la hilera siguiente por el lado derecho, aumentar para las mangas de la manera siguiente: Aumentar 1 punto DESPUÉS de los marcadores 1 y 3 y ANTES de los marcadores 2 y 4 (= 4 puntos aumentados). Es decir, aumentar en los puntos de los hombros, el número de puntos en la pieza de la espalda y en las piezas del frente permanece el mismo. Aumentar así en cada hilera por el lado derecho un total de 9-10-9-12-12-13 veces = 195-211-219-247-265-283 puntos. La pieza mide aprox. 16-18-17-21-22-24 cm. Continuar tejiendo punto jersey con 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 16-18-18-21-22-24 cm. AUMENTOS CANESÚ: En la hilera siguiente por el lado derecho, aumentar 1 punto a cada lado de todos los marcadores de la manera siguiente: Tejer hasta que reste 1 punto antes de los marcadores 1 y 3, aumentar 1 punto ANTES de los marcadores, tejer 1 punto, mover el marcador para la aguja derecha y aumentar 1 punto DESPUÉS de los marcadores. Tejer hasta los marcadores 2 y 4, aumentar 1 punto ANTES de los marcadores, mover el marcador para la aguja derecha, tejer 1 punto y aumentar 1 punto DESPUÉS de los marcadores (= un total de 8 puntos aumentados). Aumentar así en cada hilera por el lado derecho un total de 4-4-5-5-6-6 veces = 227-243-259-287-313-331 puntos. Cuando los aumentos estén terminados, la pieza mide aprox. 20-22-23-26-28-30 cm a partir del marcador en el cuello. Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas en la hilera siguiente de la manera siguiente: Tejer los primeros 38-41-43-47-53-55 puntos como antes (= pieza del frente), colocar los 42-44-48-54-56-60 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 10-10-12-12-12-12 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer 67-73-77-85-95-101 puntos en punto jersey (= pieza de la espalda), colocar los 42-44-48-54-56-60 puntos en un hilo para la manga, montar 10-10-12-12-12-12 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y tejer los últimos 38-41-43-47-53-55 puntos como antes (= pieza del frente). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ. CUERPO: = 163-175-187-203-225-235 puntos. Continuar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado de la pieza y punto jersey sobre los otros puntos. Cuando la pieza mida 26-26-26-25-24-24 cm a partir de la división, aumentar 20 puntos distribuidos equitativamente en la hilera siguiente por el lado derecho (no aumentar en los bordes delanteros) = 183-195-207-223-245-255 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado revés: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, * 1 revés, 1 derecho *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos en la hilera, tejer 1 punto revés y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Cuando el resorte mida 5 cm, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés, y rematar de derecho sobre los puntos en punto musgo – leer TIP PARA REMATAR. La chaqueta mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Colocar los 42-44-48-54-56-60 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 5.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 10-10-12-12-12-12 puntos montados bajo la manga = 52-54-60-66-68-72 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los 10-10-12-12-12-12 puntos bajo la manga. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 3 cm a partir de la división, disminuir 0-0-1-1-1-1 punto a cada lado del hilo marcador - leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 0-0-10-7-6-4 cm un total de 0-0-2-4-4-5 veces = 52-54-56-58-60-62 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 34-33-32-30-28-27 cm a partir de la división. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 18 puntos distribuidos equitativamente = 34-36-38-40-42-44 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (= 1 derecho, 1 revés) durante 5 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (26)
Martha Thomas wrote:
Hello Where do I find the actual size measurements for Frozen Lake 215-30, I am looking at the diagram but I am not sure which series of numbers is the size list.. I read the info about how to use the size chart but the sample diagram shows the pattern sizes printed in the center of the diagram. There are no numbers printed within the center of this diagram. Please help. Thx
29.09.2023 - 07:35DROPS Design answered:
Dear Martha, the measurements schematics show different measurements in cm for each size. The first number of the sequence is for the smallest size (S in this case) while the last number is for the largest. The sizes are indicated in the materials section, the same as in the lesson. In this case, the chest measurements would be in the lower part of the schematic, since the jacket is straight from the armholes down, so it would be, for the smallest size, 48cm for half the chest circunference and 96 for the full chest circunference. Please remember that these are the garment measurements, so you need to compare it to your own and choose your size accordingly. Happy knitting!
30.09.2023 - 23:52Mariannick Sansano wrote:
Bonjour 👋 merci pour votre réponse à ma précédente question. J'ai pensé à une autre solution, faire 5 cm de côtes, puis faire la partie en côtes, en Jersey. Puis suivre les instructions du modèle. Ainsi ça remonterai l'encolure près du cou, comme je le souhaite... Modèle Frozen Lake,Drops 215-30 Merci de me donner votre avis. Ou bien une proposition de marché à suivre... Cordialement. Mme SANSANO Mariannick
06.09.2023 - 12:52Mariannick Sansano wrote:
Bonjour 👋 merci pour votre réponse à ma précédente question. J'ai pensé à une autre solution, faire 5 cm de côtes, puis faire la partie en côtes, en Jersey. Puis suivre les instructions du modèle. Ainsi ça remonterai l'encolure près du cou, comme je le souhaite... Modèle Frozen Lake,Drops 215-30 Merci de me donner votre avis. Ou bien une proposition de marché à suivre... Cordialement. Mme SANSANO Mariannick
06.09.2023 - 12:49DROPS Design answered:
Bonjour Mme Sansano, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir ajuster chacun de nos modèles à chaque demande, si vous avez besoin d'aide ou de conseils pour vos ajustements, je vous invite à contacter votre magasin (même par mail ou téléphone) ou à demander conseil à d'autres tricoteuses, via, par ex notre DROPS Workshop. Merci pour votre compréhension. Bon tricot!
06.09.2023 - 15:59Mme Mariannick SANSANO wrote:
Bonjour, J'ai commandé ma laine Drops Air coloris 10brouillard( mix). J'envisage de faire le modèle, Frozen Lake Cardigan. Drops 215-30. Voici ma question ❓️ Je voudrai faire l'encolure plus haute (" c'est à dire plus près du cou"). Donc comment puis-je faire,??? Je vous remercie d'avance pour m'indiquer comment procéder, puis ,ensuite je suivrai les instructions du modèle . Merci et à bientôt. 🥰
01.09.2023 - 15:45Mme Mariannick SANSANO wrote:
Bonjour, J'ai commandé ma laine Drops Air coloris 10brouillard( mix). J'envisage de faire le modèle, Frozen Lake Cardigan. Drops 215-30. Voici ma question ❓️ Je voudrai faire l'encolure plus haute (" c'est à dire plus près du cou"). Donc comment puis-je faire,??? Je vous remercie d'avance pour m'indiquer comment procéder, puis ,ensuite je suivrai les instructions du modèle . Merci et à bientôt. 🥰
01.09.2023 - 15:43DROPS Design answered:
Bonjour Mme Sansano, vous pouvez probablement tricoter davantage de hauteur de côtes pour le col, mais notez bien qu'il vous faudra également davantage de laine. Bon tricot!
01.09.2023 - 15:45Ninon Bernard wrote:
Bonjour madame, frozenlake cardigan. Au moment ce diviser l ouvrage j'ai 287 mailles ( gradeur xl ). Je tricote 47 m je glisse 54 m sur fil puis tricote 85 m je glisse 54 m sur fil et tricote 47 derniere m.pour un total de 287m. Pour dos et devant 179 m. Je tricote 25 cm puis je dois aug de 20 m = 199 m .le patron dit que je devrais avoir 223 m. Il me manque 24 m .qu'est ce que je dois faire ? Merci pour votre aide precieuse
12.04.2023 - 01:39DROPS Design answered:
Bonjour Mme Bernard, ce sont les 12 mailles que vous devez monter à la place des manches, autrement dit, lorsque vous glissez les 54 mailles des manches en attente, montez 12 mailles - nous montrons comment faire à partir de la photo 10 dans cette leçon. Bon tricot!
12.04.2023 - 08:39Ninon Bernard wrote:
Modele frozenlake cardigan. Je suis rendue augmentation manche. Une fois augmentations terminees je dois avoir une longueur aplx 21 cm il me reste 4 augmentatios a faire et je suis deja a 22 cm. Que faire? Grandeur xl. Merci de bjen vouloir m'aider. Noter j'ai bien fait mon echantillon.
26.03.2023 - 21:00DROPS Design answered:
Bonjour Mme Bernard, votre tension en hauteur doit être différente (vous avez probablement plus de 20 rangs pour 10 cm), Vous pouvez ajuster en augmentant plus souvent. Sinon vous devez avoir (épaules = 18 x tous les rangs = 9 cm) + (manches= 12 x tous les 2 rangs = 12 cm) (soit 21 cm) + (empiècement = 5 x tous les 2 rangs = 5 cm) = 26 cm au total. Bon tricot!
27.03.2023 - 09:58France Lemay wrote:
Allô, je suis rendue à augmentation épaule et je me demande quand on fait le rang envers est ce que le premier marqueur sur mon chemin qui était le 1 au rang endroit devient le 4 au rang envers?
19.02.2023 - 18:26DROPS Design answered:
Bonjour Mme Lemay, le 1er marqueur que l'on rencontre sur l'endroit est le 4ème marqueur sur l'endroit etc autrement dit, les numéros des marqueurs indiqués sont ceux que l'on compte sur l'endroit . Bon tricot!
20.02.2023 - 10:11Annette wrote:
Bei „Zunahmen für die Passe“ - wie gerichtet muss jeweils vor und nach den Markierern zugenommen werden, oder reicht es, zwei Maschen aus einer zuzunehmen?
05.02.2023 - 21:28DROPS Design answered:
Liebe Annette, unter "Zunahmen für die Passe" werden 8 Maschen zugenommen: 1 Masche vor + 1 Masche nach jeder Markierung - nehmen Sie am besten wie zuvor zu: 1 Masche vor der Masche mit der Markierung + 1 Masche nach der Masche mit der Markierung auffassen - siehe auch dieses Video. Viel Spaß beim stricken!
06.02.2023 - 10:18Viviane wrote:
Puis-je réaliser ce modèle en "Brushed alpaca silk "?
17.10.2022 - 14:20DROPS Design answered:
Bonjour Viviane, effectivement, Air et Brushed Alpaca Silk sont du même groupe, notez juste que la texture sera différente car les laines sont différentes; utilisez notre convertisseur pour connaître la nouvelle quantité correspondante, et rappelez-vous de bien vérifier votre échantillon. Bon tricot!
17.10.2022 - 17:06