DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 31.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Frozen Lake

Jersey de punto con aumentos en los hombros para las mangas martillo en DROPS Air. La pieza está tejida de arriba para abajo. Tallas XS – XXL.

DROPS 215-29
Diseño DROPS: Patrón No. ai-277
Grupo de Lanas C o A + A
------------------------------------------------

TALLAS:
XS - S – M – L – XL – XXL

MATERIALES:
DROPS AIR de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
300-300-350-400-400-450 g color 27, verde mar

MUESTRA:
16 puntos de ancho y 20 hileras verticalmente en punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 5.5 mm.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5.5 mm: Largo 40 y 80 cm para el punto jersey.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4.5 mm.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4.5 mm: Largo 40 y 80 cm para el resorte.
El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 31.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

PATRÓN:
Ver diagrama A.1.

TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (distribuidos equitativamente):
Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 72 puntos) y dividir los puntos entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 26) = 2.76.
En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 3er punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros.
Para disminuir, en este ejemplo tejer juntos de derecho aprox. cada 2º y 3er punto.

TIP PARA AUMENTAR (aplicar a los aumentos para los hombros martillo):
ANTES DEL MARCADOR:
El nuevo punto irá a ser retorcido y se inclina hacia la derecha.
Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera abajo, levantar el hilo por atrás y tejer el punto de derecho por el bucle del frente.
DESPUÉS DEL MARCADOR:
El nuevo punto irá a ser retorcido y se inclina hacia la izquierda.
Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera abajo, levantar el hilo por el frente y tejer el punto de derecho por el bucle posterior.

TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas):
Disminuir 1 punto a cada lado del marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el marcador está entre estos puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido.

TIP PARA REMATAR:
Para evitar una orilla de remate apretada, se puede usar una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos (rematar las lazadas como puntos normales).

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA:
Tejer la orilla del escote y el canesú en redondo en aguja circular a partir del centro de la espalda, de arriba para abajo. Aumentar puntos para los hombros martillo, después aumentar puntos para las mangas. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. El cuerpo se teje en redondo en aguja circular, de arriba para abajo. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta, de arriba para abajo.

ORILLA DEL ESCOTE:
Montar 72-76-80-84-90-94 puntos en aguja circular tamaño 4.5 mm con Air. Tejer 1 vuelta de derecho.
Después tejer el resorte = 1 derecho/1 revés.
Continuar el resorte así durante 8 cm.
Cuando el resorte esté hecho, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 26-22-34-38-36-40 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR = 98-98-114-122-126-134 puntos.
Tejer 1 vuelta en punto jersey.
Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta (= centro de la espalda), ¡medir el canesú a partir de este marcador!

CANESÚ:
Aumentar puntos y tejer el patrón de la manera siguiente:
Tejer la vuelta siguiente e insertar 4 marcadores entre los puntos de la manera siguiente:
Tejer A.1 (= 4 puntos) sobre 16-16-16-20-20-20 puntos (= 4-4-4-5-5-5 veces a lo ancho), tejer el primer punto de A.1 (esto se hace para que el patrón sea idéntico en ambos lados = aprox. mitad de la pieza de la espalda), insertar el 1er marcador, 16-16-20-20-22-22 puntos en punto jersey, insertar el 2º marcador (= puntos del hombro), A.1 sobre 32-32-36-40-40-44 puntos (= 8-8-9-10-10-11 veces a lo ancho), tejer el primer punto de A.1 (= pieza del frente), insertar el 3er marcador, 16-16-20-20-22-22 puntos en punto jersey, insertar el 4º marcador (= puntos del hombro), A.1 sobre 16-16-20-20-20-24 puntos (= 4-4-5-5-5-6 veces a lo ancho = aprox. mitad de la pieza de la espalda).

AUMENTOS HOMBROS MARTILLO:
En la vuelta siguiente, aumentar para el hombro martillo de la manera siguiente:
Aumentar 1 punto ANTES del 1er y 3er marcador, y aumentar 1 punto DESPUÉS del 2º y 4º marcador – leer TIP PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Es decir, hay aumentos en la pieza de la espalda y en la pieza del frente, el número de puntos de los hombros permanece el mismo.
¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Aumentar así en cada vuelta 14-16-16-18-20-22 veces en total = 154-162-178-194-206-222 puntos. Tejer los puntos aumentados en el patrón A.1 y repetir A.1 verticalmente.
La pieza ahora mide 7-8-8-9-10-11 cm a partir del marcador.

AUMENTOS MANGAS:
Continuar en punto jersey sobre los puntos de los hombros y el patrón A.1 sobre la pieza del frente/pieza de la espalda.
En la hilera siguiente, aumentar para las mangas de la manera siguiente:
Aumentar 1 punto DESPUÉS del 1er y 3er marcador, y aumentar 1 punto ANTES del 2º y 4º marcador (= 4 puntos aumentados). Es decir, aumentar en los puntos de los hombros, el número de puntos en la pieza del frente y en la pieza de la espalda permanece el mismo. Tejer los puntos aumentados en punto jersey.
Aumentar así a cada 2 vueltas 9-10-9-12-12-13 veces en total = 190-202-214-242-254-274 puntos.
La pieza mide aprox. 16-18-17-21-22-24 cm.
Continuar en punto jersey y con el patrón como antes hasta que la pieza mida 17-18-18-21-22-24 cm.

AUMENTOS CANESÚ:
En la vuelta siguiente, aumentar 1 punto a cada lado de cada marcador de la manera siguiente:
Tejer hasta que reste 1 punto antes del 1er y 3er marcador, aumentar 1 punto ANTES del marcador, tejer 1 punto, pasar el marcador para la aguja derecha y aumentar 1 punto DESPUÉS del marcador.
Tejer hasta el 2º y 4º marcador, aumentar 1 punto ANTES del marcador, pasar el marcador para la aguja derecha, tejer 1 punto y aumentar 1 punto DESPUÉS del marcador (= 8 puntos aumentados en total).
Aumentar así a cada 2 vueltas 3-4-5-5-6-6 veces en total = 214-234-254-282-302-322 puntos.
Cuando los aumentos estén hechos, la pieza mide aprox. 20-22-23-26-28-30 cm a partir del marcador en el escote.
Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas en la vuelta siguiente de la manera siguiente:
Tejer los primeros 32-36-40-44-48-52 puntos como antes (= mitad pieza de la espalda), deslizar los 39-41-47-53-55-57 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga, montar 12 nuevos puntos en la hilera (= en el lado bajo la manga), tejer 68-76-80-88-96-104 puntos (= pieza del frente), deslizar los 39-41-47-53-55-57 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga, montar 12 nuevos puntos en la hilera (= en el lado bajo la manga) y tejer los últimos 36-40-40-44-48-52 puntos como antes (= mitad pieza de la espalda).
Después terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ!

CUERPO:
= 160-176-184-200-216-232 puntos.
Continuar el patrón como antes, ajustar de modo que el patrón encaje verticalmente. Tejer el patrón sobre los puntos que fueron montados bajo la manga. Ahora repetir A.1 40-44-46-50-54-58 veces a lo ancho.
Cuando la pieza mida 24-24-24-23-22-22 cm a partir de la división, aumentar 16 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta siguiente = 176-192-200-216-232-248 puntos.
Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm.
Después tejer el resorte = 1 derecho/1 revés.
Cuando el resorte mida 5 cm, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR.
El jersey mide aprox. 54-56-58-60-62-64 cm a partir del hombro para abajo.

MANGAS:
Deslizar los 39-41-47-53-55-57 puntos del gancho auxiliar en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta tamaño 5.5 mm. Levantar 1 punto en cada uno de los 12 nuevos puntos bajo la manga = 51-53-59-65-67-69 puntos.
Insertar 1 marcador en el centro de los nuevos puntos (= 6 nuevos puntos a cada lado del marcador).
Tejer en punto jersey en redondo.
Cuando la pieza mida 3 cm a partir de la división, disminuir 0-0-1-1-1-1 punto a cada lado del marcador, leer TIP PARA DISMINUIR.
Disminuir así a cada 0-0-10-7-6-4 cm 0-0-2-4-4-5 veces en total = 51-53-55-57-59-59 puntos.
Tejer hasta que la manga mida 32-32-32-30-29-27 cm a partir de la división.
Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 17 puntos distribuidos equitativamente = 34-36-38-40-42-42 puntos.
Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm. Tejer en resorte (= 1 derecho/1 revés) en redondo durante 5 cm.
Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR.
Tejer la otra manga de la misma manera.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 01.10.2020
Corrección: El diagrama A.1 fue actualizado.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = dirección del tejido
symbols = aumentos hombros martillo
symbols = aumentos mangas
symbols = aumentos canesú
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 215-29

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (15)

country flag Hannah Hope wrote:

Where is the diagram A1? Many thanks

04.03.2023 - 11:08

DROPS Design answered:

Dear Hannan, diagram A.1 you can find next to the first sketch. Happy knitting!

05.03.2023 - 09:44

country flag Yvonne wrote:

Hat dieser Pullover wirklich die Farbe 27 - Seegrün? Die Farbe 27 Seegrün erscheint viel heller, als die Farbe des Pullis im Bild. Wenn ich das Bild mit der Farbauswahl vergleiche, scheint es eher die Farbe 21 - Meerblau zu sein. Allerdings fehlen auf den Farbaufnahmen der Farbe 21-Meerblau die Rosa-Türkis-farbenen Dots im Garn. Ich möchte den Pulli gerne mit der Farbe stricken, die auf den Bildern ist, sie ist wunderschön.

20.12.2022 - 23:55

DROPS Design answered:

Liebe Yvonne, dieser Pullover wird mit der Farbe 27 gestrickt - die Farben können je nach Bildschirmeinstellungen unterschiedlich aussehen ebenso können die Farben je nach Farbbad leichte Unterschiede ausweisen. Gerne wird Ihnen aber Ihr DROPS Händler die beste passende Farbe (auch per Telefon oder per E-Mail) empfehlen. Viel Spaß beim stricken!

21.12.2022 - 08:13

country flag Eugenia wrote:

Hello! I am size S, so 76 sts, increases 22 and insert marker 16/16/32/16/18. What am I doing wrong? Have a good day!

27.12.2021 - 18:45

DROPS Design answered:

Hi Eugenia, it should be 16/1/16/32/1/16/16 = 98 stitches (there is 'work first stitch of A.1' twice). Happy knitting!

28.12.2021 - 09:21

country flag Carmela Anker Schafer wrote:

Sie können meinen Eintrag löschen. Ich habe etwas übersehen. Entschuldigung!

01.12.2021 - 20:11

country flag Carmela wrote:

Liebes Drops-Team Ich frage mich, ob bei der Passe die erste Vorgabe nicht angepasst werden müsste: A.1 (= 4 Maschen) über 16-16-16-20-20-20 Maschen stricken (= 4-4-4-5-5-5 x in der Breite) A.1 (= 4 Maschen) über 16-16-20-20-20-20 Maschen stricken (= 4-4-5-5-5-5 x in der Breite) Grösse M (dritte Zahl). Die Gesamtzahl von 114 Maschen würde dann stimmen und die Verteilung der Maschen auf Schultern, Rücken- und Vorderteil würde stimmen. Danke!

01.12.2021 - 13:24

DROPS Design answered:

Liebe Carmela, am Anfang der Runde stricken Sie 17 Maschen A.1 (= 4 x in der Breite + die 1. Masche) und am Ende der Runde stricken Sie 20 M A.1 (= 5 x in der Breite), so haben Sie genauso viele Maschen A.1 beim Rückenteil (= 16+1+20= 37 ) als beim Vorderteil (= 36+1=37) - und bei den Ärmeln sind es je 20 Maschen = 17+20+37+20+20=114 M. Viel Spaß beim stricken!

02.12.2021 - 08:42

country flag Riikka wrote:

Hei, Ohjeen koossa M ensimmäisten lisäysten jälkeen silmukoita pitäisi olla 114. Ohjeen kaarrokkeen merkit tulisi laittaa 16, 20, 36, 20 ja 20 silmukan välein. Jos silmukat laskee yhteen, tästä tulee 112 silmukkaa. Onko ohjeen silmukkamäärät laskettu oikein?

10.10.2021 - 21:25

DROPS Design answered:

Hei, kun olet neulonut 16 silmukalla piirroksen A.1 mallineuletta, piirroksen A.1 ensimmäinen silmukka neulotaan vielä kerran. Tämän jälkeen kiinnität 1.merkin työhön. Sama pätee ennen kuin kiinnität 3.merkin työhön. Eli kun olet neulonut 36 silmukalla mallineuletta, neulot piirroksen A.1 ensimmäisen silmukan vielä kerran.

21.10.2021 - 17:53

country flag Antje wrote:

Danke, aber könnten Sie mir bitte sagen, wie das Muster heisst (deutsch oder englisch, both fine).

22.02.2021 - 08:39

DROPS Design answered:

Liebe Antje, sorry, keine Ahnung, wie dieses Muster heisst. Viel Spaß beim stricken!

22.02.2021 - 09:48

country flag Antje wrote:

Hallo, wie heißt das Muster auf der Vorder- und Rückseite? gibt es dazu irgendwo eine einzelne Beschreibung? Vielen Dank!

20.02.2021 - 16:18

DROPS Design answered:

Liebe Antje, das Muster auf der Vorder- und Rückenteil wird wie beim Diagram A.1 gestrickt - das Diagram wird über 4 Maschen und 8 Reihen - siehe rechts von der Maßskizze. Hier lesen Sie mehr über Diagramme. Viel Spaß beim stricken!

22.02.2021 - 08:04

country flag Caroline De Wever wrote:

Bij verdeling lijf en mouwen kom ik voor een maat L respectievelijk op 198 steken (41 basis + (2 x 18 meerderingen) + (2 x 5 meerderingen) + (2 x 12 steken opzetten) en 54 steken voor één mouw. Dus twee meer voor de mouwen en twee minder voor het lijf. Wat doe ik verkeerd? Dank voor uw antwoord

19.02.2021 - 12:05

country flag Alice wrote:

Hej, vad menas med att a1 repeteras på höjden? Nu har jag varje varv stickat a1 upprepat på bredden men får inte rätt mönster på tröjan. Mvh Alice

21.11.2020 - 20:57