DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Ull
från 41.95 kr /50g
Garnet till detta mönstret kostar 462.00kr.

Garnkostnaden beräknas utifrån mönstrets minsta storlek och garnets billigaste variant. Letar du efter ett ännu bättre pris? Du kanske hittar det i DROPS Deals!

DROPS SS24

Green Envy

Virkad kofta i DROPS BabyMerino. Arbetet är virkat i en fyrkant med solfjädrar, hålmönster och ränder. Storlek S - XXXL.

DROPS 196-28
DROPS Design: Modell bm-055
Garngrupp A
-------------------------------------------------------

Storlek: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Garnåtgång:
DROPS BABYMERINO från Garnstudio (tillhör garngrupp A)
50-100-100-100-100-100 g färg 20, mörk grå
500-550-600-650-700-750 g färg 38, oliv

-------------------------------------------------------
TILLBEHÖR TILL ARBETET:

VIRKFASTHET:
20 dubbelstolpar på bredden och 7,5 varv på höjden = 10 x 10 cm.
Diagram A.4 mäter ca 2½ cm på bredden.

VIRKNÅL:
DROPS VIRKNÅL NR 4.
Nålnumret är endast rekommenderat. Får du för många maskor på 10 cm, byt till tjockare virknål. Får du för få maskor på 10 cm, byt till tunnare virknål.

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hur du kan byta garn här
Garngrupp A till F – Använd samma mönster och byt garn här
Garnåtgång vid alternativt garn – Använd vår garn-konverterare här

-------------------------------------------------------

DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Ull
från 41.95 kr /50g
Garnet till detta mönstret kostar 462.00kr.

Garnkostnaden beräknas utifrån mönstrets minsta storlek och garnets billigaste variant. Letar du efter ett ännu bättre pris? Du kanske hittar det i DROPS Deals!

Instruktioner

-------------------------------------------------------

FÖRKLARING TILL BESKRIVNINGEN:

-------------------------------------------------------

MÖNSTER:
Se diagram A.1 till A.4.

VIRKINFORMATION:
Varje varv som börjar med 1 stolpe, börjar med 3 luftmaskor (som ersätter första stolpen) och slutar med 1 smygmaska i 3.e luftmaskan i början av varvet.
Varje varv som börjar med 1 dubbelstolpe, börjar med 4 luftmaskor (som ersätter första dubbelstolpen) och slutar med 1 smygmaska i 4:e luftmaskan i början av varvet.
Varje varv som börjar med 1 fastmaska, börjar med 1 luftmaska (som ersätter första fastmaskan) och slutar med 1 smygmaska i första luftmaskan i början av varvet.

RÄNDER:
När arbetet mäter 5, 10, 20 och 36 cm från mitten, anpassa så att nästa varv är ett varv utan stolpgrupper, virkas nästa varv med mörk grå. Klipp av och fäst den mörkgrå tråden när varvet är färdigvirkat. Den olivfärgade tråden klipps inte av, den följer med arbetet på avigsidan, men se till att den inte stramar arbetet.

-------------------------------------------------------

BÖRJA ARBETET HÄR:

-------------------------------------------------------

KOFTA - KORT ÖVERSIKT ÖVER ARBETET:
Det virkas först ett bakstycke, runt från mitt bak och utår i en fyrkant. Sedan virkas det fram och tillbaka över varje framstycke. Ärmarna virkas runt uppifrån och ner och sys på fyrkanten.

BAKSTYCKE:
Arbetet virkas i RÄNDER – läs förklaring ovan.
Virka A.1 på nål 4 med oliv. KONTROLLERA VIRKFASTHETEN!
När A.1 har virkats 1 gång, upprepas de 2 sista varven vidare med ökningar som förut. Fortsätt till fyrkanten mäter totalt 36-38-40-42-44-46 cm (dvs 18-19-20-21-22-23 cm från mitten av fyrkanten), anpassa så att nästa varv är ett varv likt sista varvet i diagram A.1 (dvs ett varv med 1 fastmaska mitt på varje sida, detta för att det ska vara enklare att dela till ärmhål).
Nu virkas det ärmhål så här: Virka över den första sidan som förut (fram till och med första hörnet), virka 48-52-55-59-62-62 luftmaskor, hoppa över första halvan av nästa sida till ärmar, virka sista halvan fram till hörnet, virka nästa sida som förut fram till nästa hörn, virka första halvan av nästa sida som förut, virka 48-52-55-59-62-62 luftmaskor och hoppa över sista halvan av nästa sida till ärmar, virka hörnet som förut.
På nästa varv virkas det mönster som förut, om luftmaskorna till ärm virkas det mönster som förut (dvs det virkas lika många rapporter som det hoppades över, inklusive ökningen i hörnet).
Fortsätt runt till arbetet mäter totalt 78-80-82-84-86-88 cm, anpassa så att det avslutas med 1 varv med dubbelstolpgrupper (dvs 39-40-41-42-43-44 cm från mitten av fyrkanten). Klipp av tråden.

HÖGER FRAMSTYCKE:
Börja mitt i det första hörnet.
Första varvet virkas från avigsidan så här: Virka A.2b (dvs 1 stolpe + 2 luftmaskor + 1 stolpe virkas i de 4 luftmaskane som ersätter första dubbelstolpen i början av föregående varv, 4 luftmaskor, hoppa över första luftmaskebågen, 1 fastmaska om nästa luftmaskebåge) – läs VIRKINFORMATION, sedan virkas det mönster som förut till det återstår 2 luftmaskor före nästa hörn, virka A.2a över hörnet (dvs 4 luftmaskor, 1 stolpe + 2 luftmaskor + 1 stolpe virkas i dubbelstolpen i hörnet).
Fortsätt mönstret fram och tillbaka (dvs de 4 varven i A.2 repeteras). Virka till arbetet mäter 61-63-65-67-69-71 cm från mitten av fyrkanten, anpassa så att det avslutas med 1 varv med dubbelstolp-grupper. Klipp av tråden och fäst den.

VÄNSTER FRAMSTYCKE:
Virka som höger framstycke.

ÄRM:
Virka 97-104-111-118-125-125 luftmaskor på nål 4 med oliv och sätt ihop dem till en ring med 1 smygmaska i första luftmaskan.
Virka 4 luftmaskor (= 1 dubbelstolpe), hoppa över 1 luftmaska, 1 dubbelstolpe i var och en av de 5 nästa luftmaskorna, * hoppa över 1 luftmaska, virka 1 dubbelstolpe i var och en av de 6 nästa luftmaskorna *, virka från *-* och avsluta med 1 smygmaska i 4:e luftmaskan i början av varvet = 84-90-96-102-108-108 dubbelstolpar.
Sedan virkas det mönster runt så här: Virka A.3 (= 6 maskor) och upprepa A.4 över de resterande maskorna (= 13-14-15-16-17-17 ggr på bredden).
Fortsätt mönstret så.
När ärmen mäter 4 cm, anpassa så att nästa varv är 3:e varvet i A.3, minskas det så här:
Virka 1 luftmaska, hoppa över de första 4 luftmaskorna (= ersätter första dubbelstolpen på föregående varv) och 2 dubbelstolparna på föregående varv, virka sedan mönster som förut till det återstår 3 luftmaskor och 1 smygmaska, hoppa över 3 dubbelstolpar på föregående varv och avsluta varvet med 1 smygmaska i första luftmaskan (= 3 stolpar minskade i varje sida = 6 stolpar minskade totalt).
Nästa varv virkas som 2:a varvet (detta görs för att luftmaskbågarna ska fortsätae att förskjuta sig). Fortsätt varv 1 till 4 som förut. Minska så med 10-8-8-7-7-7 cm mellanrum totalt 5-6-6-7-7-7 ggr = 54-54-60-60-66-66 maskor (på ett varv med dubbelstolpar). När ärmen mäter 53 cm, anpassa så att det avslutas med ett varv med luftmaskor och fastmaskor, klipp av tråden och fäst den.
Virka 1 ärm till på samma sätt.

MONTERING:
Sy ärmarna på fyrkanten med oliv i yttersta maskbågarna.

Detta mönster har uppdaterats.

Uppdaterad online: 12.11.2019
Ny text under BAKSTYCKE och HÖGER FRAMSTYCKE + nya diagram A.2a och A.2b

Diagram

symbols = 2 luftmaskor
symbols = 3 luftmaskor
symbols = 4 luftmaskor
symbols = 6 luftmaskor
symbols = fastmaska om luftmaskbågen
symbols = stolpe om luftmaskringen
symbols = dubbelstolpe i maskan
symbols = dubbelstolpe om luftmaskbågen
symbols = Dubbel-stolpgrupp: (3 dubbelstolpar + 2 luftmaskor + 3 dubbelstolpar) om luftmaskbågen
symbols = (1 stolpe + 6 luftmaskor + 1 stolpe) om luftmaskbågen/i dubbelstolpen
symbols = Varvet börjar med 3 luftmaskor, sedan virkas 6 luftmaskor + 1 stolpe i 4:e luftmaskan i början av föregående varv. Varvet avslutas med 1 smygmaska i 3:e luftmaskan i början av varvet, sedan virkas det smygmaskor fram till mitten av första luftmaskbågen
symbols = Varvet börjar med 3 luftmaskor och avslutas med 1 smygmaska i 3:e luftmaskan i början av varvet
symbols = Varvet börjar med 4 luftmaskor och avslutas med 1 smygmaska i 4:e luftmaskan i början av varvet
symbols = virkriktning
symbols = virka 5 luftmaskor och sätt ihop dem till en ring med 1 smygmaska i första luftmaskan - se punkt på cirkeln, varvet börjar och slutar här
symbols = varvet är redan virkat, det visar bara hur nästa varv ska virkas mellan maskorna - Börja på nästa varv!
symbols = stolpe i maska
symbols = fastmaska mellan 2 dubbelstolpar
symbols = varvet börjar med 1 luftmaska (ersätter första fastmaskan) och avslutas med 1 smygmaska i första luftmaskan i början av varvet
diagram
diagram
diagram
Har du en fråga? Se en lista på ofta ställda frågor (F&Q)

Stickfasthet är det som avgör de slutliga måtten på ditt arbetet, och mäts ofta per 10 x 10 cm. Det anges såhär: antal maskor på bredden x antal varv på höjden - till exempel: 19 maskr x 26 varv i slätstickning = 10 x 10 cm.

Stickfasthet är väldigt individuellt; vissa stickar löst och andra stickar stramt. Du justerar din stickfastheten med storleken på stickorna, det är därför som den storleken på stickor som uppges endast är vägledande! Du måste själv justera detta upp eller ner så att DIN stickfasthet stämmer överens med stickfastheten i mönstret. Om du stickar med en annan stickfasthet än den angivna så kommer du att få en annan garnåtgång och andra mått på ditt arbetet än det som står i mönstret.

Stickfasthet är också det som avgör vilka garn som kan bytas mot varandra: så länge du uppnår samma stickfasthet kan du utan problem byta garn.

Se DROPS leksjon: Så mäter du stickfastheten

Se DROPS video: Stickfasthet - provlapp

Garnåtgången uppges alltid i antal gram, t.ex. 450 g. För att räkna ut hur många nystan du behöver måste du först veta hur många gram det är i 1 nystan (25 g, 50 g eller 100 g). Du hittar information om vikten på varje nystan om du klickar dig in på varje garn. Sedan kan du dela antal gram du behöver på antal gram i varje nystan. T.ex.: Om du stickar med garn i 50 g-nystan (vilket är det vanligaste) tar du 450 / 50 = 9 nystan.

Det som är viktigt när man byter till ett annat garn är att stickfastheten hålls. Så länge du uppnår samma stickfasthet får du samma mått som står i måttskissen. Det är lättare att uppnå samma stickfasthet med garn från samma garngrupp. Du kan också använda fler trådar av ett tunnare garn för att uppnå samma stickfasthet som med ett tjockare garn.Här kan du prova vår konverterare. Vi rekommenderar att du alltid stickar en provlapp.

Var OBS på att vid byte av garn kan plagget få ett annat utseende än på bilden då olika garn ofta har olika struktur och egenskaper.

Se DROPS lektion: Kan jag använda ett annat garn än det som uppges i mönstret?

Alla våra garn är uppdelade i garngrupper (från A till F) efter tjocklek och stickfasthet – grupp A innehåller de tunnaste garnerna och grupp F de tjockaste. Detta gör det enklare för dig att hitta ett alternativt garn till våra mönster, om du skulle vilja det. Alla garner inom samma grupp har samma stickfasthet och kan enkelt ersätta varandra. Olika garn har dock olika struktur och egenskaper vilket kommer att ge slutresultatet ett unikt utseende och känsla.

Klicka här för en översikt över garnen i de olika garngrupperna

Längst upp på alla våra mönster hittar du en länk till vår konverterare, som är ett verktyg du kan använda om du vill använda ett annat garn än det som föreslås i mönstret. Genom att fylla i det garn som du önskar ersätta, antal gram (i din storlek) och antal trådar så får du fram alternativa garn med samma stickfasthet. Du får besked om hur mycket du behöver i de alternativa garnen och om du behöver använda fler trådar. De flesta nystan innehåller 50 g (vissa 25 g eller 100 g).

Om det är fler färger i mönstret så måste varje färg konverteras separat. Ifall mönstret stickas eller virkas med fler trådar av olika garner (t.ex. 1 tråd Alpaca och 1 tråd Kid-Silk) får du konvertera varje garn individuellt för att hitta alternativ.

Klicka här för att se vår konverterare

Eftersom de olika garnen har olika egenskaper och struktur har vi valt att behålla originalgarnet i våra mönster. Du kan enkelt hitta bra alternativ till varje mönster genom att antingen välja ett annat garn i samma garngrupp, eller använda vår garnkalkulator.

Det är också möjligt att garn som har utgått fortfarande finns kvar hos vissa återförsäljare, eller att någon har ett par nystan liggande som de gärna vill hitta ett mönster till.

Genom att använda vår garnkalkulator får du upp både alternativa garn, och mängd du behöver i den nya kvaliteten.

Om du tycker att det är svårt att bestämma vilken storlek du ska göra kan det vara en bra idé att mäta ett plagg du redan har och gillar storleken på. Jämför sedan måtten med måtten i mönstrets måttskiss och välj den storlek som passar bäst.

Du hittar måttskissen längst ner i mönstret.

Se DROPS-lektion: Så här läser du en måttskiss

Storleken på stickan som står uppgivet i mönstret är endast vägledande, det som är viktigt är att den uppgivna stickfastheten stämmer. Eftersom stickfasthet är väldigt individuellt så måste du själv justera storleken så att DIN stickfasthet stämmer överens med det som står i mönstret – kanske måste du avvika en eller två storlekar från det som står i mönstret, och det gör ingenting. Vi rekommenderar att du stickar provlappar.

Om du har fel stickfasthet så riskerar du att måtten på plagget inte stämmer överens med måtten på måttskissen.

Se DROPS lektion: Så mäter du stickfastheten

Se DROPS video: Hur kontrollerar man stickfastheten / gör provlapp

Att sticka ovanifrån och ner ger mer flexibilitet och plats för personliga justeringar. Det är också enklare att prova plagget under arbetets gång, samt att justera längden på fram- och bakstycke och ärmar.

Mönstret är noga förklarat i den ordning det stickas/virkas i. Om mönstret innehåller diagram är dessa i stickriktningen och ska läsas på vanligt sätt.

Ett stickdiagram visar varje varv och varje maska från rätsidan. Det ska stickas nerifrån och upp från höger till vänster. 1 ruta = 1 maska.

När man stickar fram och tillbaka, stickas vartannat varv i diagrammet från rätsidan och vartannat från avigsidan. När det stickas från avigsidan måste diagrammet stickas motsatt: alltså från vänster till höger, rätmaskor stickas avigt och avigmaskor stickas räta osv.

När det stickas runt på rundsticka/strumpsticka stickas varje varv i diagrammet från rätsidan (från höger till vänster).

Se DROPS lektion: Hur man läser stickdiagram

Det är enkelt att virka enligt diagram, varje symbol virkas i den ordning som det visas i diagrammet. Det virkas från vänster till höger, nedifrån och upp eller i cirkel från mitten och ut.

När man virkar fram och tillbaka virkas vartannat varv i diagrammet från rätsidan (från höger till vänster) och vartannat varv virkas från avigsidan (från vänster till höger).

När man virkar runt, virkas varje varv i diagrammet från rätsidan - alltså från höger till vänster.

När man virkar enligt ett cirkeldiagram börjar man i mitten av cirkeln och jobbar sig från höger till vänster, varv efter varv utåt.

Varven börjar gärna med x antal luftmaskor (som motsvarar höjden på nästa maska), detta är antingen inritat i diagrammet, eller så står det förklarat i mönstret.

Se DROPS lektion: Hur man läser virkdiagram

Om ett mönster har flera diagram som stickas efter varandra på bredden, kan det ofta vara skrivet på detta sätt: ”Sticka A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 gånger”. Detta betyder att A.1 och A.2 stickas en gång i alla storlekar och A.3 stickas det antal gånger som står i varje storlek (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 gånger).

Diagrammen läses som vanligt: börja med första varvet i A.1, sedan första varvet i A.2, första varvet i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hur läser man stickdiagram

Se DROPS lektion: Hur läser man virkdiagram

I de större storlekarna kommer den totala vidden (från handled till handled) att vara större än i de mindre storlekarna, även om själva ärmen är kortare. De större storlekarna har längre ärmkupa samt bredare axelvidd. Detta resulterar i en bra passform i alla storlekar.

Hela plaggets längd, som är uppgivet på måttskissen, mäts från innerst vid halskanten (på axeln) och ner till nederkanten på plagget. Det mäts alltså INTE från ytterst på axeln.

På en kofta mäts längden aldrig längs framkanten, om inte detta är tydligt förklarat. Mät alltid längden på insidan av framkantmaskorna.

Se DROPS lektion: Hur man läser en måttskiss

Diagram upprepas ofta både på bredden och på höjden. Ett diagram består ofta av 1 rapport. Om det står att A.1/rapporten ska upprepas 5 gånger på varvet så följer du A.1 och börjar från början igen totalt 5 gånger efter varandra. Om det står att det ska stickas 2 rapporter av A.1 på höjden så ska du sticka hela diagram A.1 färdigt och sedan börja på nytt och sticka hela diagrammet en gång till.

Luftmaskor fyller lite mindre än andra maskor, så för att uppläggningskanten inte ska bli för stram så gör vi fler luftmaskor i början av arbetet. Detta antal justeras redan på nästa varv.

Resår är mer elastiskt än slätstickning och drar därför ihop sig mer. Genom att öka maskor före resåren undviker man att det blir en markant skillnad på bredden på resåren jämfört med resten av fram- och bakstycket.

Det är lätt hänt att avmaska för stramt, och för att kompensera för detta lägger vi ofta in omslag som också avmaskas för att nederkanten inte ska bli för stram.

Se DROPS video: Hur man maskar av med omslag

För att få en jämn ökning kan det t.ex ökas på växelvis var 3:e och var 4:e varv så här: Sticka 2 varv och öka på det 3:e, sticka 3 varv och öka på det 4:e. Detta upprepas till ökningarna är färdiga.

Se DROPS leksjon: Öka/Minska växelvis på var 3:e och 4:e varv

Om du föredrar att sticka runt istället för att sticka fram och tillbaka kan du självklart göra det. Då måste du själv lägga in uppklippningsmaskor (vanligtvis 5 st) mitt fram, förutom det så kan du följa mönstret som vanligt. När du egentligen skulle ha vänt arbetet och stickat tillbaka, stickar du istället över uppklippningsmaskorna och fortsätter att sticka runt.

Se DROPS video: Hur man klipper upp för ärmhål

Om du föredrar att sticka tröjan fram och tillbaka i flera delar och sy ihop den till slut kan du göra det även om mönstret är skrivet för att sticka på rundsticka. Dela maskantalet på 2 och lägg till en kantmaska på varje sida som du kan sy ihop den i.

Se DROPS leksjon: Kan jag anpassa ett mönster för rundsticka så att jag kan sticka fram och tillbaka?

Mönsterrapporterna på plagget kan vara lite olika i de olika storlekarna pga. olika proportioner. Om du inte gör samma storlek som på bilden, kan det kanske avvika något – detta är noga övervägt och justerat så att det totala intrycket av plagget är samma i alla storlekar.

Följ mönster och diagram för din storlek!

Har du hittat ett mönster på en fin dammodell, så är de inte så svårt att göra om den till herrstorlek om du önskar det. Den största skillnaden är längden på ärmar och fram- och bakstycke. Välj den storlek i måttskissen som passar bäst över bröstet. Den extra längden stickas/virkas precis innan man maskar av till ärmkulle/ärmhål. Om arbetet är stickat/virkat ovanifrån och ned så stickas/virkas ärmen lite längre innan man gör den första minskningen på ärmen.

När det gäller extra garnåtgång så är detta väldigt individuellt, men köp hellre ett nystan för mycket än ett för lite.

Alla garner innehåller överskottsfibrer (från produktionen) som kommer att fälla eller ludda lite. Borstat garn har flera av dessa lösa överskottsfibrer, vilket ger dem större tendenser till att fälla.

Även om man naturligtvis inte kan garantera att borstade garner kan bli 100 % fria från överskottsfibrer så är det möjligt att få plagget att fälla mindre genom att följa dessa steg:

1. När plagget är färdigt (innan du tvättar det) kan du skaka det, så att alla lösa fibrer faller av. OBS: Använd ALDRIG en klädrulle, borste eller liknande som drar i garnet.

2. Lägg plagget i en plastpåse i frysen – temperaturen kommer att få fibrerna att hålla fast mindre i varandra, så de lösa fibrerna kommer att ramla av.

3. Låt det ligga i frysen några timmar innan du tar ut det och skakar det igen.

4. Tvätta plagget enligt tvättråden på banderollen.

Pilling/noppor är en naturlig process som händer även med de mest fina och exklusiva fibrerna. Det är ett naturligt tecken på användning och slitage som är svårt att undvika. Det är mest synligt i områden med hög friktion av ditt plagg som under ärmarna och på handlederna.

Du kan få ditt plagg att se ut som nytt genom att ta bort pilling/noppor med en elektrisk noppborttagare.

Hittar du fortfarande inte svar på din fråga? Scrolla då ner och ställ en fråga så att en av våra experter kan försöka hjälpa dig. Du får vanligtvis svar inom 5-10 dagar..
Under tiden kan du läsa tidigare frågor och svar till detta mönster eller gå med i DROPS Workshop på Facebook för att få hjälp av andra stickare/virkare!

Du kanske även tycker om...

Kommentér oppskrift DROPS 196-28

Vi vill gärna ha din åsikt om denna modell!

Om du har en fråga kring den, kom ihåg att välja rätt kategori i menyn under, så får du snabbare svar! Obligatoriska fält är markerade med *.

Kommentarer / Frågor (45)

country flag Nadège wrote:

Bonjour, j'aimerais savoir comment débuter le 2ème rang des côtés. Après la db (4m) et les 2m, où dois-je placer le groupe des 3 db-2-3db , dans la "V" précédente ou dans l'arceau de 4 mailles en l'air juste après? Quand je fais comme les tour du carré, cela crée des augmentations et du coup, cela ne donne plus un carré, merci

06.03.2019 - 15:08

DROPS Design answered:

Bonjour Nadège, en début de rang, on remplace la double-bride par 4 ml (= au-dessus de la bride du rang précédent dans A.2b/A.2a) et en fin de rang, on crochète la double-bride dans la bride du rang précédent (cf A.2a et b). Entre A.2a et A.2b vous crochetez comme avant, c'est-à-dire que vous ne devez plus augmenter, les côtés doivent être droits. Bon crochet!

06.03.2019 - 15:45

country flag Audrey wrote:

I am having trouble starting the right front. Do you start exactly where your last slip stitch was? Do you start with 3 chain stitches? I don’t see how this all connect with pattern? Is there any visual help?

04.03.2019 - 15:22

DROPS Design answered:

Dear Audrey, last round worked on square is a round like the next to last row in A.1. Start front piece from WS in the 4th chain from beg of the round and crochet A.2b in this stitch. Then continue as before and work A.2a over the next corner. Happy crocheting!

04.03.2019 - 16:10

country flag Gilda wrote:

Salve, sono arrivata agli scaldi e la spiegazione non è molto chiara. Non ho capito se l angolo va lavorato tutto oppure le catenelle dello scalfo iniziano già nell angolo. E poi non è chiaro a quale punto preciso della metà fermare le catenella e come, cioè con che punto, maglia alta o bassa ecc, va fermato la catenella. Potete spiegare meglio, per favore? Grazie e complimenti per il sito

23.02.2019 - 20:58

DROPS Design answered:

Buonasera Gilda. L’angolo deve essere lavorato tutto e la catenella dello scalfo viene fermata con 1 maglia bassa nell’arco di catenelle del gruppo di maglie alte doppie del giro precedente. Buon lavoro!

23.02.2019 - 21:26

country flag LILIANE BERNARD wrote:

Bonjour, ce modèle me plait bien mais j'aimerais qu'il soit plus long (mi-mollet) est ce possible et si oui comment procéder, merci de votre réponse, cordialement

09.02.2019 - 07:35

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Bernard, vous pouvez probablement l'allonger en rajoutant des rangs supplémentaires en bas du gilet, nous ne sommes toutefois pas en mesure de pouvoir adapter chaque modèle à chaque demande, n'hésitez pas à contacter votre magasin DROPS - même par mail ou téléphone, on saura vous y aider et vous conseiller. Bon crochet!

11.02.2019 - 08:18

country flag Shelia Baker wrote:

Thank you for your swift response. I changed the setting to UK English and the stitch group I was referring to became a triple crochet group and the description is 3 double tribles + chain 2 + 3 double tribles . My question is: should the double crochet group on the US language setting actually be called a triple crochet group? That would make it more logical to me.

20.01.2019 - 18:28

DROPS Design answered:

Dear Mrs Baker, you have here (9th symbol): 3 double treble (UK-English)/ treble crochets (US-English) + 2 chains + 3 double treble crochets (UK/English) / treble crochets (US-English), this make the "group". Happy crocheting!

21.01.2019 - 11:45

country flag Shelia Baker wrote:

Hello! I am making this pattern and am wondering if the stitches for the double crochet group are supposed to be treble stitches?

20.01.2019 - 02:44

DROPS Design answered:

Dear Sheila, the stitch-groups are crocheted with trebes (UK). Please be aware of the difference between the US and the UK versions of the crochet paterns, and makesure you are reading the ones you need (the lg you learned the names of the stitches on). You can change the lg of the pattern by clicking on the roll-down menue just below the picture. Happy Crafting!

20.01.2019 - 09:09

country flag Agathe wrote:

Bonjour, je suis entrain de faire ce modèle et je ne comprend comment faire les côté droit et gauche sans faire d'augmentation dans le coin ? Diagramme A.2a et A.2b pouvez vous m'aiguillez ? Ça fait plusieurs fois que je recommence et le résultat n'est pas la ! Merci

11.01.2019 - 18:11

DROPS Design answered:

Bonjour Agathe, quand vous continuez chaque devant, vous crochetez le long d'un côté uniquement, soit dans les 4 ml du début du tour précédent (= 1 double-bride) crochetez: A.2b (= 1 b, 2 ml, 1b) dans ce coin, puis continuez comme avant (= crochetez le rang suivant comme pour le carré en commençant par 4 ml) et terminez par A.2b: 4 ml et 1 bride, 2 ml, 1 bride dans la double-bride du coin suivant = le long d'un seul côté. Tournez et crochetez: A.2b, comme avant, A.2 a et continuez ainsi/ Bon crochet!

14.01.2019 - 08:33

country flag Nicole wrote:

Hallo, ich habe Probleme mit den Vorderteilen. Ich verstehe nicht, wie der Rand gehäkelt wird. Wenn ich im Muster weiter häkele, werden die Ränder spitz. Ansonsten tolles Muster, danke!

24.10.2018 - 20:03

DROPS Design answered:

Liebe Nicole, beginnen Sie in der Ecke und häkeln Sie (Rückreihe) A.2b (= 1 Stb, 2 Lm, 1 Stb) in die 4. Lm vom Beg der vorrigen Runde, dann weiter im Muster häkeln (= wie bei der letzte Reihe in A.1) bis zur nächsten Ecke und die Reihe mit A.2a (1 Stb, 2 Lm, 1 Stb) enden, zwischen diese Stb-gruppe/Doppelstäbchen Gruppe (2. Reihe) häkeln Sie wie zuvor. Viel Spaß beim häkeln!

25.10.2018 - 08:28

country flag NDJ wrote:

Bonjour je suis en train de confectionner ce modèle et je comprends pas "Au tour suivant, continuer comme avant; autour des chaînettes des emmanchures, crocheter comme avant (autrement dit, on crochète le même nombre de motifs que celui qui a été sauté, y compris l’augmentation du coin)" faut il refaire la dernière ligne du diagramme A1 ou l'avant dernière ? Par avance merci de votre aide Nathalie

01.10.2018 - 20:44

DROPS Design answered:

Bonjour Nathalie, après le tour des emmanchures, continuez le diagramme comme avant (= rang suivant) et crochetez-le tout le tour: dans les mailles du rang précédent et dans les emmanchures, dans la chaînette des emmanchures, crochetez le même nombre de motifs que celui que vous avez sauté au tour précédent. Bon crochet!

02.10.2018 - 09:35

country flag Daniela wrote:

Wenn A.1 1 x gehäkelt wurde, die 2 letzten Runden OHNE Zunahmen wie zuvor weiterhäkeln, bis das Viereck ein Maß von insgesamt 36-38-40-42-44-46 cm hat. Sollte es nicht heissen: MIT Zunahmen?

03.09.2018 - 10:36

DROPS Design answered:

Liebe Daniela, stimmt, es soll mit Zunahmen heißen. Die deutsche Anleitung wird korrigiert, danke für den Hinweis. Viel Spaß beim häkeln!

03.09.2018 - 15:24