DROPS / 196 / 28

Green Envy by DROPS Design

DROPS BabyMerino lõngast heegeldatud ruudukujuline pitsmustriga jakk suurustele S kuni XXXL

DROPS disain: mudel nr bm-055
Lõngagrupp A
-------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL – XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS BABYMERINO, 50 g/175 m (kuulub lõngagruppi A)
50-100-100-100-100-100 g värv nr 20, tumehall
500-550-600-650-700-750 g värv nr 38, oliiv
-------------------------------------------------------
TÖÖVAHENDID

HEEGELDAMISE TIHEDUS:
20 kahekordset sammast lai ja 7,5 rida kõrge = 10 x 10 cm.
Skeemi A.4 muster on umbes 2,5 cm lai.

HEEGELNÕEL:
DROPS HEEGELNÕEL: 4 mm
Heegelnõela suurus on ainult soovituslik! Kui on liiga palju silmuseid 10 cm kohta, võta suurem heegelnõel. Kui on liiga vähe silmuseid 10 cm kohta, võta väiksem heegelnõel.
-------------------------------------------------------

Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte.

Soovid kasutada teist lõnga? Proovi meie lõngamuundurit!
Ei tea millist suurust valida? Pildil olev modell on umbes 170 cm pikk ja kannab suurust S või M. Õige suuruse valimiseks vaata alati valmis eseme mõõtudega joonist (cm) juhendi lõpus.
Kommentaarid (19)

100% vill
alates 3.45 € /50g
DROPS Baby Merino uni colour DROPS Baby Merino uni colour 3.45 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
DROPS Baby Merino mix DROPS Baby Merino mix 3.45 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
Vardad & heegelnõelad
Lõngakulu sellele disainile alates 37.95€. Loe edasi.
-------------------------------------------------------

KIRJELDUS

-------------------------------------------------------

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.4.

HEEGELDAMISE INFO
Asenda ringi esimene ühekordne sammas 3 ahelsilmusega, lõpus tee 1 aassilmus kolmandasse ahelsilmusesse ringi alguses.
Asenda ringi esimene kahekordne sammas 4 ahelsilmusega, lõpus tee 1 aassilmus neljandasse ahelsilmusesse ringi alguses.
Asenda ringi esimene kinnissilmus 1 ahelsilmusega, lõpus tee 1 aassilmus esimesse ahelsilmusesse ringi alguses.

TRIIBUD
Kui töö kõrgus on 5, 10, 20 ja 36 cm algusest keskel (järgmine ring on ilma sammaste gruppideta ring), heegelda järgmine ring tumehalliga. Katkesta ja kinnita tumehall lõng ringi lõpus.
Ära katkesta oliivrohelist lõnga, vaid vea töö pahemal pool edasi, aga jälgi, et see ei jääks kiskuma.
-------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT

-------------------------------------------------------

KARDIGAN – KOKKUVÕTE
Heegeldatakse ringselt edasi-tagasi keskelt välja, ruudukujuliselt, siis jätkatakse edasi-tagasi mõlemal küljel hõlmadega. Varrukad heegeldatakse ringselt ülevalt alla ning õmmeldakse pärast külge.

SELJAOSA
Vaata TRIIBUD üleval.
Heegelda ringselt skeemi A.1 oliivrohelise lõngaga ja 4 mm heegelnõelaga. JÄLGI HEEGELDAMISE TUGEVUST!
Kui skeem A.1 on tehtud, korda 2 viimast ringi kasvatustega nagu enne. Jätka heegeldamist, kuni ruudu läbimõõt on 36-38-40-42-44-46 cm (st. 18-19-20-21-22-23 cm keskelt), lõpeta nii, et järgmine ring on skeemi A.1 viimane ring (st. ring kinnissilmusega mõlemal külje keskel, et oleks lihtsam teha käeauku).
Nüüd tee käeaugud järgmiselt: heegelda esimesel küljel nagu enne (esimese nurgani, tee nurk), siis heegelda 48-52-55-59-62-62 ahelsilmust, jäta vahele pool järgmist külge käeaugu jaoks, heegelda teine pool seda külge kuni nurgani, heegelda järgmine külg nagu enne kuni nurgani, heegelda järgmise külje esimene pool nagu enne, tee 48-52-55-59-62-62 ahelsilmust, jäta vahele selle külje teine pool käeaugu jaoks, heegelda viimane nurk nagu enne.
Järgmisel ringil heegelda mustrit nagu enne – ümber käeaukude ahelsilmuste heegelda mustrit nagu enne (st. heegelda sama palju mustrikordusi nagu enne).
Jätka ringselt heegeldades, kuni töö pikkus on 78-80-82-84-86-88 cm, lõpeta sammaste gruppide ringiga (st. 39-40-41-42-43-44 cm ruudu keskelt). Katkesta lõng.

PAREM HÕLM
Alusta ühe nurga keskelt ja heegelda esimene ring töö pahemal pool järgmiselt: heegelda skeemi A.2b (st. tee 1 ühekordne sammas + 2 ahelsilmust + 1 ühekordne sammas tehakse 4 ahelsilmusesse, mis asendas esimest kahekordset sammast eelmise ringi alguses) – loe HEEGELDAMISE INFOT, siis heegelda mustrit nagu enne, kuni jääb 2 ahelsilmust enne järgmist nurka, tee skeemi A.2a järgmisesse nurka (st. tee nurga kahekordsesse sambasse 1 ühekordne sammas + 2 ahelsilmust + 1 ühekordne sammas).
Jätka mustriga, heegeldades edasi-tagasi (st. korda skeemi A.2 viimast 2 rida).
Heegelda, kuni töö pikkus on 61-63-65-67-69-71 cm ruudu keskelt, lõpeta sammaste reaga. Katkesta ja kinnita lõng.

VASAK HÕLM
Heegelda nagu paremat hõlma.

VARRUKAD
Tee 97-104-111-118-125-125 ahelsilmust oliivrohelise lõngaga ja 4 mm heegelnõelaga, ning ühenda ringiks 1 aassilmusega esimesse ahelsilmusesse. Tee 4 ahelsilmust (= 1 kahekordne sammas), jäta vahele 1 ahelsilmus, tee 1 kahekordne sammas igasse järgmisesse 5 ahelsilmusesse, * jäta vahele 1 ahelsilmus, tee 1 kahekordne sammas igasse järgmisesse 6 ahelsilmusesse *, korda * kuni *, lõpus tee 1 aassilmus neljandasse ahelsilmusesse ringi alguses = 84-90-96-102-108-108 kahekordset sammast.
Siis heegelda mustrit ringselt järgmiselt: tee skeemi A.3 (= 6 silmust), korda skeemi A.4 ülejäänud silmustel (= 13-14-15-16-17-17 korda laiuses). Jätka niimoodi mustriga.
Kui varruka pikkus on 4 cm (järgmine ring on skeemi A.3 3. ring), kahanda järgmiselt:
tee 1 ahelsilmus, jäta vahele esimesed 4 ahelsilmust (= asendas esimest kahekordset sammast eelmisel ringil) ja 2 kahekordset sammast eelmisel ringil, jätka mustriga nagu enne kuni jääb 3 ahelsilmust ja 1 aassilmus, jäta vahele 3 kahekordset sammast eelmisel ringil, lõpus tee 1 aassilmus esimesse ahelsilmusesse (= 3 ühekordset sammast kahandatud mõlemal küljel = kokku 6 ühekordset sammast on kahandatud).
Heegelda järgmine ring samamoodi kui 2. ring (nii et ahelsilmustest kaared jätkuvad ja nihkuvad). Korda ringe 1 kuni 4 nagu enne. Kahanda nii iga 10-8-8-7-7-7 cm järel kokku 5-6-6-7-7-7 korda = 54-54-60-60-66-66 silmust (kahekordsete sammaste ringil).
Kui varruka pikkus on umbes 53 cm (lõpeta ahelsilmuste ja kahekordsete sammaste ringiga), katkesta ja kinnita lõng.
Tee teine varrukas samamoodi.

VIIMISTLUS
Ühenda varrukad kehaosa külge läbi ääresilmuste.

Skeem

= 2 ahelsilmust
= 3 ahelsilmust
= 4 ahelsilmust
= 6 ahelsilmust
= kinnissilmus ümber ahelsilmustest kaare
= ühekordne sammas ümber ahelsilmustest ringi
= kahekordne sammas silmusesse
= kahekordne sammas ümber ahelsilmustest kaare
= kahekordsete sammaste grupp: tee (3 kahekordset sammast + 2 ahelsilmust + 3 kahekordset sammast) ümber ahelsilmustest kaare
= tee (1 ühekordne sammas + 6 ahelsilmust + 1 ühekordne sammas) ümber ahelsilmustest kaare/ kahekordsesse sambasse
= alusta ringi 3 ahelsilmusega, siis tee 6 ahelsilmust + 1 ühekordne sammas 4. ahelsilmusesse eelmise ringi alguses; ringi lõpus tee 1 aassilmus kolmandasse ahelsilmusesse ringi alguses, siis tee aassilmuseid kuni esimese ahelsilmustest kaare keskele
= alusta ringi 3 ahelsilmusega, lõpus tee 1 aassilmus kolmandasse ahelsilmusesse ringi alguses
= alusta ringi 4 ahelsilmusega, lõpus tee 1 aassilmus neljandasse ahelsilmusesse ringi alguses
= heegeldamise suund
= tee 5 ahelsilmust, ühenda ringiks 1 aassilmusega esimesse ahelsilmusesse – vaata täppi ringil, siin on ringi algus ja lõpp
= see ring on juba tehtud, see näitab kuidas järgmisel ringil silmuseid teha silmuste vahele – alusta järgmise ringiga!
= ühekordne sammas silmusesse
= kinnissilmus 2 kahekordse samba vahele
= ring algab 1 ahelsilmusega (asendab esimest kinnissilmust ringil), lõpus tee 1 aassilmus esimesse kinnissilmusesse ringi algul



Jessica 25.03.2019 - 20:39:

Guten Abend Vielen Dank für die Antwort. Nur leider weiss ich nicht wie diese Vorterteile gehäkelt werden. Wie geht es nach Stäbchen-2LM-Stäbchen weiter???

DROPS Design 26.03.2019 kl. 09:07:

Liebe Jessica, nach A.2b (1 Stb, 2 Lm, 1 Stb) in der Ecke, häkeln Sie weiter wie zuvor = 4 Lm, 1 feste M um den Lufmaschenbogen, 4 Lm, usw und mit A.2a (= 1 Stb, 2 LM, 1 Stb) in der Ecke enden. So weiter häkeln, dh zwischen A.2a und A.2b häkeln Sie wie zuvor zwischen die Ecken in A.1 aber es gibt jetzt durch A.2 keine Zunahmen mehr. Viel Spaß beim häkeln!

Jessica 25.03.2019 - 13:35:

Guten Tag Ich komme bei den Vorderteilen nicht mehr weiter. Es ist sehr ungenau beschrieben und ich weiss nicht wie die Häkelschrift gelesen werden soll. Bitte um genauere Erklärung. Liebe Grüsse Jessy

DROPS Design 25.03.2019 kl. 15:53:

Liebe Jessica, bei den Vorderteilen häkeln Sie jetzt separat auf nur einer Seite, die Reihen beginnen in einer Ecke mit A.2a/A.2b und enden in der anderen Ecke mit A.2b/A.2a, inzwischen häkeln Sie wie zuvor, mit A.2a/b werden Sie jetzt nicht mehr zunehmen aber gerade Seiten bekommen. Viel Spaß beim häkeln!

Nadège 07.03.2019 - 11:36:

Re bonjour à vous, pourriez-vous détailler cette étape svp: "Tournez et crochetez A.2a dans cette bride", parce qu'après avoir fait le 1er rang, si je fais comme vous le dites (4ml-2ml-groupe de DB) dans cette B, je vous assure que j'augmente et que le rang d'après et augmenté également. D'après les commentaires lus, je ne suis pas la seule à avoir le problème.... Donc merci si vous pouvez m'aidez

DROPS Design 07.03.2019 kl. 12:29:

Bonjour Nadège, vous ne devez pas augmenter, ni au 1er rang ni aux suivants, vous devez avoir 1 bride,2 ml, 1b (ou 1 double-bride, 2 ml -erreur de lecture de ma part désolée) au début et à la fin de chaque rang, au 1er rang, A.2b et A.2a vont se crocheter dans la 4ème ml du début du rang (= double-bride du coin), ensuite, vous continuez le motif comme avant entre ces 2 diagrammes. Au 2ème rang (sur l'endroit), crochetez A.2a (= 1 double-bride = 4 ml), 2 ml, puis continuez comme avant et terminez par 2 ml, 1 double-bride dans la dernière bride du rang. Bon crochet!

Nadège 06.03.2019 - 19:56:

Bonsoir, je reviens vers vous, car je ne comprends toujours pas, et je ne suis pas la seule dans ce cas, à ne pas comprendre comment faire les côtés. J'aimerais avoir des précisions pour les débuter en sachant que j'ai compris qu'il faut commencer les rangs par des ml pour les B et les DB, cependant, je ne retombe pas sur mes pieds sans augmentations, en faisant 1B,2ml et 1B dans chaque coins au premier rang, on augmente sur le rang suivant. HELP ME!

DROPS Design 07.03.2019 kl. 09:01:

Bonjour Nadège, A.2a et A.2b se font au-dessus des double-brides des coins. Donc au 1er rang sur l'envers, au lieu de crocheter (1 bride, 6 ml, 1 b) dans l'arceau du coin, vous crochetez A.2b: 1 bride, 2 ml, 1 bride et vous continuez ensuite le rang comme avant (4 ml, 1 ms, etc...). à la fin du rang, après la dernière ms dans le groupe de double-brides, crochetez 4 ml, puis 1 b, 2 ml, 1 b dans la double-bride du coin suivant. Tournez et crochetez A.2a dans cette bride, continuez le rang comme avant et terminez par A.2b, vous n'augmentez plus. Bon crochet!

Nadège 06.03.2019 - 15:08:

Bonjour, j'aimerais savoir comment débuter le 2ème rang des côtés. Après la db (4m) et les 2m, où dois-je placer le groupe des 3 db-2-3db , dans la "V" précédente ou dans l'arceau de 4 mailles en l'air juste après? Quand je fais comme les tour du carré, cela crée des augmentations et du coup, cela ne donne plus un carré, merci

DROPS Design 06.03.2019 kl. 15:45:

Bonjour Nadège, en début de rang, on remplace la double-bride par 4 ml (= au-dessus de la bride du rang précédent dans A.2b/A.2a) et en fin de rang, on crochète la double-bride dans la bride du rang précédent (cf A.2a et b). Entre A.2a et A.2b vous crochetez comme avant, c'est-à-dire que vous ne devez plus augmenter, les côtés doivent être droits. Bon crochet!

Audrey 04.03.2019 - 15:22:

I am having trouble starting the right front. Do you start exactly where your last slip stitch was? Do you start with 3 chain stitches? I don’t see how this all connect with pattern? Is there any visual help?

DROPS Design 04.03.2019 kl. 16:10:

Dear Audrey, last round worked on square is a round like the next to last row in A.1. Start front piece from WS in the 4th chain from beg of the round and crochet A.2b in this stitch. Then continue as before and work A.2a over the next corner. Happy crocheting!

Gilda 23.02.2019 - 20:58:

Salve, sono arrivata agli scaldi e la spiegazione non è molto chiara. Non ho capito se l angolo va lavorato tutto oppure le catenelle dello scalfo iniziano già nell angolo. E poi non è chiaro a quale punto preciso della metà fermare le catenella e come, cioè con che punto, maglia alta o bassa ecc, va fermato la catenella. Potete spiegare meglio, per favore? Grazie e complimenti per il sito

DROPS Design 23.02.2019 kl. 21:26:

Buonasera Gilda. L’angolo deve essere lavorato tutto e la catenella dello scalfo viene fermata con 1 maglia bassa nell’arco di catenelle del gruppo di maglie alte doppie del giro precedente. Buon lavoro!

LILIANE BERNARD 09.02.2019 - 07:35:

Bonjour, ce modèle me plait bien mais j'aimerais qu'il soit plus long (mi-mollet) est ce possible et si oui comment procéder, merci de votre réponse, cordialement

DROPS Design 11.02.2019 kl. 08:18:

Bonjour Mme Bernard, vous pouvez probablement l'allonger en rajoutant des rangs supplémentaires en bas du gilet, nous ne sommes toutefois pas en mesure de pouvoir adapter chaque modèle à chaque demande, n'hésitez pas à contacter votre magasin DROPS - même par mail ou téléphone, on saura vous y aider et vous conseiller. Bon crochet!

Shelia Baker 20.01.2019 - 18:28:

Thank you for your swift response. I changed the setting to UK English and the stitch group I was referring to became a triple crochet group and the description is 3 double tribles + chain 2 + 3 double tribles . My question is: should the double crochet group on the US language setting actually be called a triple crochet group? That would make it more logical to me.

DROPS Design 21.01.2019 kl. 11:45:

Dear Mrs Baker, you have here (9th symbol): 3 double treble (UK-English)/ treble crochets (US-English) + 2 chains + 3 double treble crochets (UK/English) / treble crochets (US-English), this make the "group". Happy crocheting!

Shelia Baker 20.01.2019 - 02:44:

Hello! I am making this pattern and am wondering if the stitches for the double crochet group are supposed to be treble stitches?

DROPS Design 20.01.2019 kl. 09:09:

Dear Sheila, the stitch-groups are crocheted with trebes (UK). Please be aware of the difference between the US and the UK versions of the crochet paterns, and makesure you are reading the ones you need (the lg you learned the names of the stitches on). You can change the lg of the pattern by clicking on the roll-down menue just below the picture. Happy Crafting!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 196-28

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.