DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 37.10€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Diamond Delight

Jersey de punto con canesú redondo en DROPS Air. la prenda está realizada de arriba abajo con punto jacquard. Talla: S - XXXL

DROPS 196-15
Diseño DROPS: Patrón nº ai-146
Grupo de lanas C o A + A
----------------------------------------------------------

Talla: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Materiales:
DROPS AIR de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
250-300-300-350-350-400 g de color nº 02, trigo
100-100-100-100-100-100 g de color nº 14, brezo

----------------------------------------------------------
ACCESORIOS PARA LA LABOR:

TENSIÓN:
16 puntos x 20 filas en punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 5.5 mm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5.5 mm, 40 y 80 cm de largo para el punto jersey.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4.5 mm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4.5 mm, 80 cm de largo para el punto elástico.
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja mayor, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja menor.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 37.10€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:

----------------------------------------------------------
TIP PARA LOS AUMENTOS (repartidos):
Para calcular cómo aumentar de manera repartida, contar el número total de puntos en la aguja (p.e 76 puntos) y dividirlos entre el número de aumentos a trabajar (p.e 8) = 9.5.
En este ejemplo, aumentar trabajando 1 hebra después de cada 9º / 10º punto de modo alterno. En la siguiente vuelta, trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros.

PATRÓN:
Ver el diagrama A.1. Trabajar el patrón en punto jersey.

TIP PARA TEJER:
Para evitar que la tensión del tejido aumente al trabajar el patrón, es importante que los hilos detrás de la labor no queden tensos. Utilizar agujas de un número más grande si esto resulta un problema.

RAGLÁN:
Aumentar 1 punto a cada lado de los 4 marcapuntos en cada transición entre las mangas y el cuerpo como sigue: Trabajar hasta que quede 1 punto antes del marcapuntos, 1 hebra, 2 puntos de derecho (el marcapuntos está en el centro de estos puntos), 1 hebra (= 8 puntos aumentados en la vuelta). En la siguiente vuelta, trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros. Trabajar los puntos nuevos en punto jersey.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar a las mangas):
Disminuir 1 punto a cada lado del marcapuntos como sigue: Comenzar 3 puntos antes del marcapuntos y trabajar 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (el marcapuntos se encuentra entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado.

----------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

----------------------------------------------------------

JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR:
Trabajar en redondo con aguja circular, de arriba abajo. Después del canesú trabajar el cuerpo en redondo con aguja circular. Trabajar las mangas en redondo con agujas de doble punta/ aguja circular corta.

CENEFA DEL CUELLO:
Montar 76-80-84-88-92-96 puntos en aguja circular de 4.5 mm con brezo. Trabajar 1 vuelta de derecho. Después trabajar el elástico (= 2 derechos/ 2 reveses) 3 cm. Trabajar 1 vuelta de derecho a la vez que se aumentan 8-8-8-12-12-12 puntos repartidos - leer TIP PARA LOS AUMENTOS = 84-88-92-100-104-108 puntos. Cambiar a aguja circular de 5.5 mm.

CANESÚ:
Insertar 1 marcapuntos al inicio de la vuelta = mitad de la espalda. Trabajar A.1 en redondo (= 21-22-23-25-26-27 repeticiones de 4 puntos) - leer PATRÓN y TIP PARA TEJER arriba. Continuar A.1 como se muestra en el diagrama. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Cuando se haya trabajado A.1, hay 252-264-276-300-312-324 puntos en la vuelta y la labor mide aprox. 23 cm desde el borde de montaje en el centro del delantero.

TALLA S:
Continuar con punto jersey y color trigo sin aumentos hasta que la labor mida 24 cm desde el borde de montaje en el centro del delantero.

TALLA M - L - XL - XXL - XXXL:
Ahora insertar 4 marcapuntos en la labor sin trabajar los puntos primero:
Insertar el 1er marcapuntos después de los primeros 40-41-45-48-52 puntos (= mitad de la espalda), insertar el 2º marcapuntos después de los siguientes 52-56-60-60-58 puntos (= manga), insertar el 3er marcapuntos después de los siguientes 80-82-90-96-104 puntos (= delantero), e insertar el 4º marcapuntos después de los siguientes 52-56-60-60-58 puntos (= manga), quedan 40-41-45-48-52 puntos en la vuelta después del último marcapuntos (= mitad de la espalda). Trabajar en punto jersey con color trigo en redondo, AL MISMO TIEMPO en la 1ª vuelta comenzar los aumentos para el RAGLÁN – leer explicación arriba. Aumentar para el raglán cada 4ª vuelta 1-2-2-3-4 veces en total. Después del último aumento para el raglán quedan 272-292-316-336-356 puntos en la aguja. Continuar en punto jersey sin aumentos hasta que la labor mida 26-27-29-31-33 cm desde el borde de montaje en el centro del delantero.

TODAS LAS TALLAS:
Después trabajar con color trigo hasta las medidas finales. Trabajar la siguiente vuelta en punto jersey como sigue: Trabajar 38-41-43-47-51-56 puntos (= mitad de la espalda), pasar los siguientes 50-54-60-64-66-66 puntos a 1 aguja auxiliar para la manga, montar 6-6-8-8-10-10 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), trabajar 76-82-86-94-102-112 puntos (= delantero), pasar los siguientes 50-54-60-64-66-66 puntos a una aguja auxiliar para la manga, montar 6-6-8-8-10-10 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), trabajar los últimos 38-41-43-47-51-56 puntos (= mitad de la espalda). Finalizar el cuerpo y las mangas por separados. AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ!

CUERPO:
= 164-176-188-204-224-244 puntos. Insertar 1 marcapuntos en el medio de los 6-6-8-8-10-10 puntos nuevos montados bajo la manga en uno de los lados y comenzar la vuelta desde aquí. Trabajar en punto jersey en redondo. Cuando la labor mida 28-28-29-29-29-29 cm desde la división, trabajar 1 vuelta a la vez que se aumentan 28-28-32-32-36-40 puntos repartidos = 192-204-220-236-260-284 puntos.
Cambiar a agujas circulares de 4.5 mm y trabajar el elástico = 2 derechos/ 2 reveses 3 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés (para evitar que el borde de remate quede tenso, usar la aguja de 5.5 mm). El jersey mide aprox. 58-60-62-64-66-68 cm desde el hombro.

MANGA:
Pasar los 50-54-60-64-66-66 puntos de la aguja auxiliar a uno de los lados de la labor a aguja circular/ agujas de doble punta de 5.5 mm y recoger además 1 punto en cada uno de los 6-6-8-8-10-10 puntos nuevos montados bajo la manga = 56-60-68-72-76-76 puntos. Insertar 1 marcapuntos en el medio de los 6-6-8-8-10-10 puntos bajo la manga y comenzar la vuelta aquí. Trabajar en punto jersey en redondo. Cuando la labor mida 2 cm desde la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera cada 3½-3-2-2-1½-1½ cm 10-12-15-16-17-16 veces en total = 36-36-38-40-42-44 puntos. Continuar hasta que la labor mida 39-37-37-35-33-32 cm desde la división (medidas más cortas en las tallas grandes debido a la mayor largura del canesú). Trabajar 1 vuelta de derecho a la vez que se aumentan 4-4-2-4-2-4 puntos repartidos = 40-40-40-44-44-48 puntos. Cambiar a agujas de doble punta de 4.5 mm y trabajar el elástico = 2 derechos/ 2 reveses 3 cm. La manga mide aprox. 42-40-40-38-36-35 cm desde la división. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés (para evitar que el borde de remate quede tenso usar las agujas de 5.5 mm). Trabajar la otra manga de la misma manera.

Diagrama

symbols = trigo
symbols = brezo
symbols = hacer 1 hebra entre 2 puntos, en la siguiente vuelta trabajar las hebras de derecho retorcido para evitar que se formen agujeros
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Diamond Delight

Izabel, Portugal

Diamond Delight

Cheryl, Canada

Diamond Delight

Laurence, Switzerland

Diamond Delight

Isabel, Portugal

Diamond Delight

Annalisa, Italy

Escribe un comentario sobre DROPS 196-15

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (36)

country flag Paola wrote:

Buongiorno, premetto che sono una principiante e lavoro con i ferri circolari, ecco la mia domanda: Schema A.1 devo leggere le righe da dx vs sx per cui il primo ferro lo inizio con un aumento poi 4 dritti, la seconda tutto a dritto la terza inizio con 5 dritti poi un aumento e così via. E' corretto? Grazie mille.

29.02.2024 - 16:21

DROPS Design answered:

Buongiorno Paola, il modello è lavorato in tondo, per cui la lettura del diagramma è corretta. Buon lavoro!

02.03.2024 - 11:36

country flag Lisbeth Mikkelsen wrote:

Hejsa er meget glad for jeres garn og opskrifter. vedr. model drops 196-15, model ai-146, vil strikke den til min veninde så derfor mindre end opskriften lyder, har strikket den til mig selv på pinde nr. 5, og kunne strikke den på 4.5 men bliver for tæt, og blødere med pinde 5, kan ikke lige overskue opskriften og tage færre masker, hvad er muligt? med venlig hilsen Lisbeth

04.05.2023 - 12:46

DROPS Design answered:

Hei Lisbeth. Beklager, men design avd har ikke mulighet til å regne om en allerede skrevet oppskrift. mvh DROPS Design

08.05.2023 - 08:46

country flag Patti Buchanan wrote:

Good morning I am knitting Womens Nordic Jumper DROPS 196-15 Can you please explain why I need to cast on 28 stitches in the body just before starting the ribbing? It seems like too many Thank you Patti

23.04.2023 - 13:16

DROPS Design answered:

Dear Patti, you need to increase 28 stitches evenly so that the ribbing will not get too tight, since working a rib is usually quite tight and you will also be changing to a smaller needle . Happy knitting!

23.04.2023 - 19:43

country flag VAUCLIN MARIE-CHRISTINE wrote:

Bonjour, Pouvez vous me dire combien de mailles je dois avoir après le 14ème rang de A1, c'est-à-dire avant de commencer avec le 2ème coloris ? Merci de votre réponse et merci pour tous ces jolis modèles. Cordialement

21.02.2023 - 13:04

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Vauclin, après le 14ème tour de A.1 vous avez 10 mailles dans chaque A.1, au 15ème tour, tricotez *5 m bruyère, 1 m blé, 4 m bruyère*, et répétez de *-* tout le tour. Bon tricot!

21.02.2023 - 17:46

country flag Lene Rennison wrote:

Jeg forstår ikke hvorfor der skal tages masker ud lige inden ribkanten for neden Hvis den var strikket nedefra ville man tage ud efter rib

01.11.2021 - 22:15

DROPS Design answered:

Hej Lene, det er fordi du strikker ribkanten på tyndere pinde og rib trækker arbejdet sammen. Denne model er det ikke tænkt at det skal være en stram ribkant nederst. :)

02.11.2021 - 14:41

country flag Janne S wrote:

Hei! Fint mønster, men jeg skjønner ikke … Det står at det er en genser med rundfelling, men i oppskriften står det raglan. Er det feil i beskrivelsen på str. S, eller skal den følges? (Har aldri strikket raglan før.)

11.10.2021 - 09:21

DROPS Design answered:

Hei Janne. På denne genseren er det både rundfelling og raglan. Du strikker bærestykket etter diagram A.1 og det er rundfelling. Strikker du str. S er det ingen raglan økninger, men i str. M - L - XL - XXL - XXXL må det økes mer for å få riktig maskeantall og mål og da økes det raglan ved ermene/se beskrivelsen i oppskriften. mvh DROPS Design

11.10.2021 - 15:06

country flag Marianne wrote:

Bonjour ! Je voudrais tricoter ce pull mais je trouve l' encolure trop échancrée . Pour remédier à ce problème, suffirait-il de prolonger le bord-côtes ? Merci beaucoup .

26.09.2021 - 18:54

DROPS Design answered:

Bonjour Marianne, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande. Merci de bien vouloir contacter votre magasin, même par mail ou téléphone, pour toute assistance complémentaire. Merci pour votre compréhension.

27.09.2021 - 08:34

country flag Suzie wrote:

Bonjour, Au 15 ième rang, on tricote 5 mailles roses, 1 maille blé et 4 mailles roses, est-ce qu'on doit faire le rang au complet en faisant toujours 5 mailles roses, 1 maille blé, 4 mailles roses ????? Pourquoi c'est pas toujours 5 mailles, 1 maille, 5 mailles ???

08.01.2021 - 04:35

DROPS Design answered:

Bonjour Suzie, vous aurez ainsi 9 mailles en rose à suivre et 1 maille blé au milieu en répétant le motif. Répétez tout le tour (5 m rose, 1 m blé, 4 m rose) . Bon tricot!

08.01.2021 - 07:56

country flag Cebe69 wrote:

Bonjour, à quoi servent les 28 augmentations (taille M) en bas du tricot avant de passer aux 3 cms de cotes pour terminer? Si on ne les fait pas le pull est-il trop serré au niveau des hanches? Merci beaucoup

14.12.2020 - 14:20

DROPS Design answered:

Bonjour Cebe69, ces augmentations vont permettre à la bordure côtes de ne pas resserrer le bas du pull, car il faut plus de mailles en côtes, avec des aiguilles plus fines pour la même largeur qu'avec des aiguilles plus grosses. Bon tricot!

14.12.2020 - 15:57

country flag Brochard Nadège wrote:

Bonjour je tricote la taille M et si je compte bien j'ai 272 mailles + 8 mailles d'augmentation de raglan soit 280 mailles avant de commencer la séparation manche et corps. Pouvez-vous me dire si c'est cela ou bien où est mon erreur ? Et si j'ai raison combien de mailles je dois laisser pour chaque manche. Merci

05.11.2020 - 07:40

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Brochard, arpsè le diagramme, vous avez 264 en taille M, vous augmentez ensuite pour le raglan 1 fois 8 m = 272 m (sous le paragraphe TAILLE M – L – XL – XXL – XXXL, la taille M est maintenant la 1ère taille - vous tricotez ensuite vos 272 m ainsi pour diviser: tricotez 41 m, glissez 54 m en attente et montez 6 m, tricotez 82 m, glissez 54 m en attente et montez 6 m, tricotez 41 m = 41+6+82+6+41= 176 m pour le dos/devant. Bon tricot!

05.11.2020 - 10:58