DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Algodón, 50% Poliéster
desde 1.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 14.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Madrid Cardigan

Chaqueta de punto con raglán, trenzas, patrón de calados y aberturas en los lados, tejida de arriba abajo. Tallas S - XXXL. La prenda está realizada en DROPS Cotton Light.

DROPS 188-20
Diseño DROPS: Patrón nº cl-088
Grupo de lanas B
-----------------------------------------------------------
Tallas: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Materiales:
DROPS COTTON LIGHT de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
500-550-600-650-700-800 g de color nº 21, beige claro
La prenda puede tejerse también con:
"Lana alternativa (grupo B)" – ver link abajo.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (80 + 40 cm) TAMAÑO 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 21 puntos y 28 filas de punto jersey en 10 cm de ancho x 10 cm de alto.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (80 + 40 cm) TAMAÑO 3.5 mm para el punto elástico – o el tamaño necesario para obtener 22 puntos y 30 filas de punto jersey en 10 cm de ancho x 10 cm de alto.

AGUJA DE TRENZADO DROPS - para las trenzas

BOTONES DROPS MADREPERLA, Cóncavo (blanco) Nº 521: 6 unidades para todas las tallas.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Algodón, 50% Poliéster
desde 1.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 14.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN:

PLIEGUE/PUNTO MUSGO (en redondo):
1 pliegue = 2 vueltas. Trabajar 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés.

PLIEGUE/PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
1 pliegue = 2 filas de derecho.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1 a A.4. Los diagramas muestran todas las filas del patrón vistas por el lado derecho.

RAGLÁN:
Todos los aumentos se trabajan por el lado derecho!
Aumentar 1 punto a cada lado de cada repetición de A.1/ A.2 (= 8 puntos aumentados en la fila). Aumentar 1 punto trabajando 1 hebra. En la siguiente fila trabajar las hebras de revés retorcidas para evitar que se formen agujeros.

TIP-1 PARA LOS AUMENTOS (repartidos):
Para calcular cómo aumentar proporcionalmente, contar el número de puntos en la aguja (p.e 128 puntos), restar las cenefas (p.e 10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a trabajar (p.e 4) = 29.5. En este ejemplo, aumentar alternando después de cada 29º y 30º punto. No aumentar en las cenefas.
Aumentar con una hebra después del punto y trabajar la hebra retorcida en la siguiente fila para evitar que se forme un agujero.

TIP-2 PARA LOS AUMENTOS (a los lados):
Todos los aumentos se trabajan por el lado derecho!
Trabajar hasta que queden 2 puntos antes del marcapuntos, 1 hebra, 4 derechos (el marcapuntos se encuentra en el medio de estos 4 puntos), 1 hebra. En la siguiente fila (por el lado revés) trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (mangas):
Disminuir 1 punto a cada lado del marcapuntos como sigue: Trabajar hasta que queden 2 puntos antes del marcapuntos, 2 puntos juntos de derecho, (el marcapuntos está aquí), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado.

OJALES:
Trabajar los ojales en la cenefa derecha (con la prenda puesta). Trabajar por el lado derecho hasta que queden 3 puntos en la fila y después trabajar como sigue: 1 hebra, trabajar los siguientes 2 puntos juntos de derecho y trabajar de derecho el último punto. En la siguiente fila, trabajar la hebra de derecho para que quede un agujero.
El primer ojal se trabaja cuando el elástico del escote mida aprox. 1½-2 cm. Después trabajar los otros 5 ojales con 8-8-8-9-9-9 cm de separación entre ellos.
----------------------------------------------------------

CHAQUETA:
La labor se trabaja de ida y vuelta en agujas circulares, de arriba a abajo. Las mangas se trabajan en redondo con agujas de doble punta/ aguja circular corta.

CUELLO:
Montar 123-128-133-138-148-158 puntos con agujas circulares de 3.5 mm y Cotton Light. Trabajar 1 fila de revés por el lado derecho. Después trabajar el elástico por el lado derecho como sigue: 5 puntos de la cenefa en PUNTO MUSGO - ver explicación arriba, (3 derechos/ 2 reveses) hasta que queden 8 puntos en la fila, 3 derechos y 5 puntos de la cenefa en punto musgo. Continuar el elástico de esta manera hasta que la labor mida 4 cm (la última fila se trabaja por el lado revés). Recordar los OJALES! Trabajar 1 pliegue en el que, en la 1ª fila, se aumenten 1-4-7-6-8-14 puntos repartidos en la fila - leer TIP-1 PARA LOS AUMENTOS (repartidos) = 124-132-140-144-156-172 puntos.

CANESÚ:
Cambiar a agujas circulares de 4 mm. Insertar 1 marcapuntos aquí. LA LABOR SE MIDE AHORA DESDE AQUÍ! Trabajar el patrón por el lado derecho como sigue: 5 puntos de la cenefa en punto musgo, 8-10-12-13-16-20 puntos en punto jersey (= delantero izquierdo), trabajar 1 hebra, A.1 (= 20 puntos), 1 hebra, 1 punto en punto jersey (= manga), 1 hebra, A,2 (= 20 puntos), 1 hebra, 16-20-24-26-32-40 puntos en punto jersey (= espalda), 1 hebra, A.1, 1 hebra, 1 punto en punto jersey (= manga), 1 hebra, A.2, 1 hebra, 8-10-12-13-16-20 puntos en punto jersey, 5 puntos de la cenefa en punto musgo (= delantero derecho).
El primer aumento para el RAGLÁN - ver descripción arriba, ya se ha terminado. Continuar el patrón de esta manera y aumentar cada 2ª fila 24-27-30-33-36-39 veces = 316-348-380-408-444-484 puntos. RECUERDE MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO. Cuando se hayan terminado los aumentos para el raglán, la labor mide 17-19-21-24-26-28 cm. Continuar sin aumentar hasta que la labor mida 19-21-23-24-26-29 cm. La siguiente fila por el lado derecho se trabaja como sigue: 5 puntos de la cenefa en punto musgo, 32-37-42-46-52-59 puntos en punto jersey, trabajar los siguientes 6 puntos en el patrón como antes, 2 reveses, 2 derechos (= delantero izquierdo), pasar los siguientes 69-75-81-87-93-99 puntos a un gancho auxiliar (= manga), montar 8 puntos nuevos en la aguja (= lado bajo la manga), 2 derechos, 2 reveses, trabajar los siguientes 6 puntos en el patrón como antes, trabajar 64-74-84-92-104-118 puntos en punto jersey, trabajar los siguientes 6 puntos en el patrón como antes, 2 reveses, 2 derechos (= espalda), pasar los siguientes 69-75-81-87-93-99 puntos a un gancho auxiliar (= manga), montar 8 puntos nuevos en la aguja (= lado bajo la manga), 2 derechos, 2 reveses, trabajar los siguientes 6 puntos en el patrón como antes, trabajar 32-37-42-46-52-59 puntos en punto jersey (= delantero derecho), finalizar con 5 puntos de la cenefa en punto musgo. LA LABOR SE MIDE AHORA DESDE AQUÍ!

CUERPO:
= 194-214-234-250-274-302 puntos. Insertar 1 marcapuntos en el lado, en el medio de los nuevos puntos montados. Continuar de ida y vuelta con 5 puntos de la cenefa en punto musgo a cada lado hacia el centro del delantero, punto jersey y A.3 (= 28 puntos) sobre los 8 puntos nuevos montados bajo las mangas + 10 puntos a cada lado de estos (es decir, 14 puntos a cada lado del marcapuntos, en cada lado). Cuando se haya completado A.3 en vertical, la labor mide 9 cm. Continuar de ida y vuelta con 5 puntos de la cenefa en punto musgo hacia el centro del delantero y punto jersey sobre los puntos restantes. AL MISMO TIEMPO en la siguiente fila por el lado derecho aumentar 1 punto a ambos lados del marcapuntos de cada lado - leer TIP-2 PARA LOS AUMENTOS (para los lados)! Aumentar de esta manera cada 3 cm un total de 3 veces = 206-226-246-262-286-314 puntos. Continuar trabajando hasta que la labor mida 16-16-16-17-17-16 cm - ajustar para que la última fila trabajada sea por el lado revés.
Ahora la labor se divide en delantero y la espalda y cada parte se termina por separado. Colocar los primeros y los últimos 54-59-64-68-74-81 puntos en 2 hilos separados para el delantero derecho e izquierdo y trabajar la espalda.

ESPALDA:
= 98-108-118-126-138-152 puntos. Trabajar en punto jersey con 5 puntos en punto musgo a cada lado. Cuando la labor mida 23-23-23-24-24-23 cm aumentar
30-30-30-37-40-41 puntos repartidos en la fila (pero no sobre los puntos en punto musgo) = 128-138-148-163-178-193 puntos. Cambiar a aguja circular de 3.5 mm. Trabajar 1 pliegue. Trabajar el elástico por el lado derecho como sigue: 5 puntos en punto musgo, (3 derechos/ 2 reveses) hasta que queden 8 puntos en la fila, 3 derechos, 5 puntos en punto musgo. Continuar de esta manera hasta que el elástico mida 5 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Para evitar que el borde de remate quede tenso se puede trabajar 1 hebra después de aprox. cada 5º punto. La hebra se remata como un punto normal. La labor mide 52-54-56-58-60-62 cm desde el hombro hacia abajo.

DELANTERO DERECHO:
= 54-59-64-68-74-81 puntos. Trabajar en punto jersey con 5 puntos en punto musgo a cada lado. Cuando la labor mida 23-23-23-24-24-23 cm aumentar 14-14-14-15-19-22 puntos repartidos en la fila (pero no sobre los puntos en punto musgo) = 68-73-78-83-93-103 puntos. Cambiar a aguja circular de 3.5 mm. Trabajar 1 pliegue. Trabajar el elástico por el lado derecho como sigue: 5 puntos en punto musgo, (3 derechos/ 2 reveses) hasta que queden 8 puntos en la fila, 3 derechos, 5 puntos en punto musgo. Continuar de esta manera hasta que el elástico mida 5 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Para evitar que el borde de remate quede tenso se puede trabajar 1 hebra después de aprox. cada 5º punto. La hebra se remata como un punto normal. La labor mide 52-54-56-58-60-62 cm desde el hombro hasta abajo.

DELANTERO IZQUIERDO:
= 54-59-64-68-74-81 puntos. Trabajar en punto jersey con 5 puntos en punto musgo a cada lado. Cuando la labor mida 23-23-23-24-24-23 cm aumentar 14-14-14-15-19-22 puntos repartidos en la fila (pero no sobre los puntos en punto musgo) = 68-73-78-83-93-103 puntos. Cambiar a aguja circular de 3.5 mm. Trabajar 1 pliegue. Trabajar el elástico por el lado derecho como sigue: 5 puntos en punto musgo, (3 derechos/ 2 reveses) hasta que queden 8 puntos en la fila, 3 derechos, 5 puntos en punto musgo. Continuar de esta manera hasta que el elástico mida 5 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Para evitar que el borde de remate quede tenso se puede trabajar 1 hebra después de aprox. cada 5º punto. La hebra se remata como un punto normal. La labor mide 52-54-56-58-60-62 cm desde el hombro hasta abajo.

MANGA:
Pasar los 69-75-81-87-93-99 puntos desde el gancho auxiliar a un lado de la labor a agujas de doble punta/ aguja circular corta de 4 mm y, además, recoger 1 punto nuevo en cada uno de los 8 puntos montados bajo la manga = 77-83-89-95-101-107 puntos. Insertar 1 marcapuntos en el medio de los nuevos puntos (= 4 puntos nuevos a cada lado del marcapuntos). Trabajar A.4 (= 28 puntos) en el centro bajo la manga para que haya 14 puntos de A.4 a cada lado del marcapuntos en el centro bajo la manga. Los puntos restantes de la vuelta se trabajan de derecho. Cuando se haya trabajado A.4 entero en vertical se han disminuido 18 puntos = 59-65-71-77-83-89 puntos. Continuar disminuyendo 2 puntos bajo la manga - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES! Disminuir de esta manera cada 10ª-7ª-6ª-5ª-4ª-3ª vuelta un total de 7-9-11-13-15-17 veces = 45-47-49-51-53-55 puntos. Continuar de derecho hasta que la manga mida 37-35-34-33-32-29 cm. Ahora aumentar 5-8-6-9-7-10 puntos repartidos en la vuelta = 50-55-55-60-60-65 puntos. Cambiar a agujas de doble punta de 3.5 mm. Trabajar 1 pliegue. Después trabajar el elástico (3 derechos/ 2 reveses) hasta que la manga mida 42-40-39-38-37-34 cm desde la división. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Para evitar que el borde de remate quede tenso se puede hacer 1 hebra después de aprox. cada 5º punto. La hebra se remata como un punto normal. Trabajar la otra manga de la misma manera.

TERMINACIÓN:
Coser los botones a la cenefa izquierda. Asegurar los hilos.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés
symbols = 1 hebra entre 2 puntos. En la siguiente fila trabajar la hebra de revés para que quede un agujero. Cuando se trabaja en redondo (en las mangas) la hebra se trabaja de derecho para que quede un agujero.
symbols = 1 hebra entre 2 puntos. En la siguiente fila trabajar la hebra de revés retorcido para que no quede un agujero. Cuando se trabaja en redondo (en las mangas) la hebra se trabaja de derecho retorcido para que no quede un agujero.
symbols = 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado
symbols = deslizar 2 puntos en una aguja para trenzado y colocar por delante de la labor, 2 puntos de derecho, 2 puntos de derecho desde la aguja para trenzado.
symbols = deslizar 2 puntos en una aguja para trenzado y colocar por detrás de la labor, 2 puntos de derecho, 2 puntos de derecho desde la aguja para trenzado.
symbols = después de completar el diagramas en vertical, repetir el patrón desde la fila marcada con la flecha.
diagram
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 188-20

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (9)

country flag Gabriele wrote:

Hallo, ich versuche sie Strickschrift seit 3 Tagen zu drucken,funktioniert nicht auch nicht bei meiner Freundin. Bitte senden sie mir doch die Strickschrift im pdfFormat. Dankeschön im Vorraus, Gabriele

21.12.2022 - 14:15

DROPS Design answered:

Liebe Gabriele, wir könnten diese Anleitung ganz normal drucken - auf dem Knopf "drucken" drücken, um ein neues Fenster zu öffnen, dann können Sie entweder Ihren Drucker oder einen virtuellen Drucker (und als .PDF zu speichern) wählen - sonnst kann Ihnen gerne Ihr DROPS Händler damit helfen, die Anleitung Ihnen zu senden - fragen Sie ihm entweder per Telefon oder per E-Mail. Viel Spaß beim stricken!

21.12.2022 - 14:21

country flag Nelly wrote:

Bonjour Pensez vous qu’il est possible de remplacer les mailles de bordure au point mousse par le point de côtés 1/1 afin que la bordure soit plus rigide ? ou alors de la faire après en reprenant les mailles et en supprimant 10 mailles au modèle ?

29.10.2022 - 04:08

DROPS Design answered:

Bonjour Nelly, les deux sont probablement faisables, tout dépend du résultat que vous préférez. Bon tricot!

31.10.2022 - 08:26

country flag P Laurence wrote:

Bonjour, jai des difficultés avec le diagramme A3\r\n Lorsqu on effectue les 2 mailles ensemble puis les mailles glissées au centre, on diminue donc de 2 mailles. Au rang suivant, on décale les mailles envers vers le centre, je me retrouve avec 8 mailles centrales et non pas 10 .... quelque chose m\'échappe. Merc.i

27.08.2021 - 00:22

DROPS Design answered:

Bonjour Laurence, A.3 se tricote sur les 8 mailles du milieu sous la manche + 10 mailles avant et 10 mailles après, le jeté au début et à la fin de A.3 va décaler le motif vers le centre et les diminutions au milieu de A.3 vont le diminuer - autrement dit, ces 28 mailles vont faire disparaître le motif en forme de pointe sur les côtés. Est-ce que ceci peut vous aider?

27.08.2021 - 08:06

country flag Mrs Harknett wrote:

Why must patterns be top to bottom. In England we knit from bottom to top. Very confusing also why round needles when we use two needles

29.11.2020 - 13:43

DROPS Design answered:

Dear Mrs Harknett, Working a garment top-down provides more flexibility and room for personal adjustment. For example it is easier to try the garment on while working, as well as making adjustments to length of yoke and shoulder caps. The instructions are carefully explaining every step, in the correct order. Diagrams are adjusted to the knitting direction and are worked as usual. About the needles, we usually use round needles since they're more comfortable to work with when there is a large amount of stitches and because it allows us to work without seams, all in one piece. Happy knitting!

29.11.2020 - 18:23

country flag MAMA ULI wrote:

Nach Muster A. 3 habe ich 24 Maschen zu wenig. Wo ist der Fehler? Im Muster werden 36 Maschen abgenommen und seitlich anschließend 12 zugenommen. Ich komme nie und nimmer auf 226 Maschen in Größe M.

16.05.2020 - 16:15

DROPS Design answered:

Liebe Mama Uli, in A.3 werden keine Maschen zugenommen, aber es wird nach A.3 1 Masche beidseitig jeder Markierung auf beiden Seiten zugenommen = 4 Maschen x 3 = 12 Maschen + 214= 226 Maschen. Viel Spaß beim stricken!

18.05.2020 - 08:11

country flag Mhvaurs wrote:

Pour la taille xl le patron n est pas juste après les cotes il manque pas de maille pour continuer . C est une déception !

21.05.2019 - 16:41

DROPS Design answered:

Bonjour Mhvaurs, après le col, vous avez 144 m (on a augmenté 6 m à la fin des côtes) et vous tricotez ainsi: 5 mailles point mousse, 13 m jersey (= devant gauche), 1 jeté, A.1 (= 20 m), 1 jeté, 1 m jersey (= manche), 1 jeté, A.2 (= 20 m), 1 jeté, 26 m jersey (= dos), 1 jeté, A.1 (= 20 m), 1 jeté, 1 m jersey (= manche), 1 jeté, A.2 (= 20 m), 1 jeté, 13 m jersey, 5 mailles point mousse (= devant droit) soit: 5+12+(1) +20 +(1)+1+(1)+ 20 + (1)+26+(1) + 20 + (1)+1+(1) + 20 + (1)+13+5= 144 m + (8) jetés = 152 m après ce rang. Bon tricot!

22.05.2019 - 09:48

country flag Barbara wrote:

Hallo, bin beim Ärmel und verstehe nicht, wie es bei A4 zu Abnahmen kommen soll, wenn doch nach/vor dem 2 zusammenstricken gleich wieder ein U gemacht wird, der zu einer neuen Masche wird? Das würde auch den Madrid-Pullover betreffen. Ich versuche es mal ohne Umschläge ...

04.08.2018 - 13:15

DROPS Design answered:

Liebe Barbara, bei den 1., 3., 5. und 7. Reihe in A.4 haben Sie 2 Umschläge aber 4 Abnahmen = es wird in jeder diese Reihen 2 M im Diagram abgenommen. Viel Spaß beim stricken!

06.08.2018 - 08:51

country flag Naudan Suzanne wrote:

Je ne sais pas tricoter avec des aiguilles circulaires. Est il possible d'obtenir les explications de ce modèle en tricotant de bas en haut et si possible morceau par morceau. Merci

26.07.2018 - 08:32

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Naudan, le gilet se tricote en allers et retours sur aiguille circulaire pour avoir suffisamment de place pour y loger toutes les mailles, vous pouvez le tricoter sur aiguilles droites, mais pensez à bien vérifier votre tension car les mailles seront beaucoup plus serrées - lisez ici comment adapter un modèle sur aiguilles droites. Bon tricot!

26.07.2018 - 10:13

country flag Ked wrote:

Why wasn't this sweater included when I asked for "Raglan"?

19.07.2018 - 11:25

DROPS Design answered:

Dear Ked, this pattern is listed under "Raglan" - see here. Happy knitting!

19.07.2018 - 11:57