Anna escribió:
In questo modello c'è scritto:Lavorare il giro successivo con il motivo a maglia rasata come prima ma iniziare il giro 1 maglia prima ( prima delle due maglie a maglia rasata tra le maniche e il dietro).Potreste spiegare meglio per favore?Se il giro precedente finisce dove c'è il primo segnapunti come faccio a iniziare il giro successivo sui due punti che precedono il segnapunti?Grazie mille
23.10.2023 - 23:04
Anna escribió:
Per avviare le maglie per lo sprone sto usando ferro circolare più grande (nr 5) eppure mi sembra che l'apertura per la testa sia troppo piccola. Il numero delle maglie da avviare è corretto? Vorrei lavorare la taglia 9/10 anni 09.10.2023 - 23:59
10.10.2023 - 08:38DROPS Design respondió:
Buonasera Anna, può scegliere una tecnica di avvio più morbida, ma al momento non ci sono correzioni per il modello. Buon lavoro!
19.10.2023 - 23:36
Anna escribió:
Per avviare le maglie per lo sprone sto usando ferro circolare più grande (nr 5) eppure mi sembra che l'apertura per la testa sia troppo piccola. Il numero delle maglie da avviare è corretto? Vorrei lavorare la taglia 9/10 anni
09.10.2023 - 23:59DROPS Design respondió:
Buonasera Anna, può scegliere una tecnica di avvio più morbida, ma al momento non ci sono correzioni per il modello. Buon lavoro!
19.10.2023 - 23:36
Cathy escribió:
Combien doit-on tricoter de rangs entre 2 rangs de diminution sur les schémas A.1 et A.2?
01.08.2023 - 18:43DROPS Design respondió:
Bonjour Cathy, on ne tricote A.1 qu'une seule fois en hauteur, dès que A.1 est terminé, on va répéter A.2, autrement dit, les jetés/diminutions se font tous les 6 rangs dans les diagrammes. Bon tricot!
02.08.2023 - 07:52
Patty Walk escribió:
Please send me your answer to the question I just asked about the raglan increases to my email. I forgot to check send to my email. Thank you
08.05.2023 - 12:10
Patty Walk escribió:
When doing the raglan increases for the yoke, don't the number of stitches change since you're increasing, so your stitch count changes next to the marker threads?
08.05.2023 - 12:08DROPS Design respondió:
Dear Mrs Walk, correct, the number of sts on front piece/back piece and both sleeves will increase by 2 on every other round, ie after each increase = you increase 8 sts on each increase round. Happy knitting!
08.05.2023 - 16:08
Patty Walk escribió:
Could you please reword the "Note" section of the yoke where the pattern says: When A1 has been completed in height work A2 (21 stitches) over A1. Repeat A2 in height to finished length. Thank you so much. This is very confusing to me.
07.05.2023 - 12:43DROPS Design respondió:
Dear Mrs Walk, after the 6 rows in A.1 are done, work A.2 instead of A.1 and repeat A.2 in height = repeat the 6 rows in A.2. Happy knitting!
08.05.2023 - 09:45
Patty Walk escribió:
The yoke says Knit one round then work rib in the round(=knit 1/ purl 1) for 3 cm. Does this mean knit one round then purl one round or does it mean knit one stitch then purl one stitch? Thank you for your time.
07.05.2023 - 01:20DROPS Design respondió:
Dear Patty, this means: knit one whole round. Next round start to knit rib = work alternately one st knit, one st purl in whole round. This rib repeat till piece measures 3 cm (= rib edge of neck). Happy knitting!
07.05.2023 - 08:43
Maja Astrup Hansen escribió:
Når jeg når til 3. omgang på selve trøjen = 2. omgang med raglan udtagninger og linje 3 i A1 har jeg for mange masker i forstykket mellem A1 og omslaget og markøren. er der fejl i opskriften??
17.03.2023 - 14:58DROPS Design respondió:
Hei Maja. Har ingen tilbakemeldinger på at det er noe feil, men for å dobbeltsjekke er det fint om du opplyser hvilken str du strikker, og om hvor mange masker du har. Du kan også telle maskene etter hver økeomgangen, slik at du er sikker på om du har økt det antall masker du skal. mvh DROPS Design
20.03.2023 - 11:53
Michelle escribió:
Peut on tricoter ce joli pull avec des aiguilles droites? Je ne suis pas à l'aise avec des aiguilles circulaires.Merci de me répondre. Bien créativement
14.02.2023 - 15:40DROPS Design respondió:
Bonjour Michelle, probablement, mais vous devrez alors faire les ajustements nécessaires - cette leçon pourra vous y aider. Bon tricot!
14.02.2023 - 17:59
Clover#cloversweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Jersey de punto para niños en DROPS Air o Paris. La pieza está tejida de arriba para abajo con patrón de calados y raglán. Tallas 2 – 12 años.
DROPS Children 34-4 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 54 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 6) = 9. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 9º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Cuando se disminuye, tejer juntos de derecho cada 8º y 9º punto (en este ejemplo). PUNTO DE ARROZ: VUELTA 1: * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a*. VUELTA 2: Derecho sobre revés y revés sobre derecho. Repetir la vuelta 2 en adelante. RAGLÁN: Aumentar 1 punto a cada lado de los 2 puntos derechos en cada transición entre el cuerpo y las mangas (= 8 puntos aumentados en la vuelta). Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto de arroz en las mangas y punto jersey en la pieza del frente y en la pieza de la espalda. TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador, tejer 3 puntos juntos de revés. De esta manera, 3 puntos se convierten en 1 punto; después mover el hilo marcador hasta el punto antes de este punto. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. Después del canesú, continuar el cuerpo en redondo con aguja circular. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. CANESÚ: Montar 54-54-58-62-64-68 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y Air o Paris. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer en resorte en redondo (= 1 derecho/1 revés) durante 3 cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 6-6-6-6-8-16 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 60-60-64-68-72-84 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm. Insertar 1 marcador aquí - ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Ahora insertar 4 hilos marcadores (sin tejer los puntos) de la manera siguiente: Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta (= en la transición entre la manga y la pieza de la espalda), 1 hilo marcador después de 21-21-23-25-25-31 puntos (= pieza de la espalda), 1 hilo marcador después de 9-9-9-9-11-11 puntos más (= manga), 1 hilo marcador después de 21-21-23-25-25-31 puntos más (= pieza del frente). Restan 9-9-9-9-11-11 puntos hasta el primer hilo marcador (= manga). La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: La vuelta comienza en el primer hilo marcador, en la transición entre la manga y la pieza de la espalda. Tejer 1 punto derecho, hacer 1 lazada, tejer 19-19-21-23-23-29 puntos en punto jersey (= pieza de la espalda), 1 lazada, 2 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), 1 lazada, tejer 7-7-7-7-9-9 puntos en PUNTO DE ARROZ – ver descripción arriba (= manga), 1 lazada, 2 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), 1 lazada, tejer 1-1-2-3-3-6 puntos en punto jersey, tejer A.1 (= 17 puntos = pieza del frente), 1-1-2-3-3-6 puntos en punto jersey, 1 lazada, 2 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), 1 lazada, tejer 7-7-7-7-9-9 puntos en punto de arroz (= manga), 1 lazada y 1 punto derecho. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! El primer aumento para el RAGLÁN – leer descripción arriba, está terminado (= 8 puntos aumentados en la vuelta). Continuar con este patrón y aumentar para el raglán a cada 2ª vuelta un total de 13-14-15-16-17-17 veces (incluyendo el primer aumento descrito arriba). NOTA: Después de haber completado A.1 en altura, tejer A.2 (= 21 puntos) sobre A.1. Repetir A.2 en altura hasta completar las medidas. Después del último aumento para el raglán, hay 168-176-188-200-212-224 puntos en la aguja. Continuar con el patrón como antes, pero sin aumentar, hasta que la pieza mida 13-14-15-16-17-18 cm a partir del marcador al principio del canesú. La vuelta siguiente se teje en el patrón y punto jersey como antes, pero comenzar la vuelta 1 punto antes (antes de los 2 puntos en punto jersey entre la manga y la pieza de la espalda). Tejer punto jersey sobre 49-51-55-59-61-67 puntos (= pieza de la espalda), colocar los 33-35-37-39-43-43 puntos siguientes en un hilo (= manga), montar 4-4-4-6-6-6 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), continuar con punto jersey y el patrón sobre los 53-55-59-63-65-71 puntos siguientes (= pieza del frente), colocar los 33-35-37-39-43-43 puntos siguientes en un hilo (= la otra manga), montar 4-4-4-6-6-6 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: Ahora hay 110-114-122-134-138-150 puntos en la aguja. Continuar con punto jersey y el patrón A.2 en redondo como antes. Cuando la pieza mida 16-19-22-25-28-31 cm a partir de la división, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 10-12-14-16-18-20 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 120-126-136-150-156-170 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (= 1 derecho/1 revés) durante 4 cm. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés – para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja tamaño 5.5 mm. Cortar y rematar el hilo. MANGA: Colocar los puntos del hilo en un lado de la pieza en la aguja circular corta /aguja de doble punta tamaño 5.5 mm (= 33-35-37-39-43-43 puntos). Levantar 1 punto en cada uno de los 4-4-4-6-6-6 puntos montados bajo la manga = 37-39-41-45-49-49 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de estos 4-4-4-6-6-6 puntos y comenzar la vuelta aquí. Tejer punto de arroz. Cuando la pieza mida 2 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2½-3-3½-4-4½-5½ cm un total de 6-6-7-7-7-7 veces = 25-27-27-31-35-35 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 18-22-26-30-34-38 cm a partir de la división. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 3-3-3-3-3-3 puntos en todas las tallas = 28-30-30-34-38-38 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (= 1 derecho/1 revés) durante 4 cm. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés – para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja tamaño 5.5 mm. Cortar y rematar el hilo. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #cloversweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 24 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Children 34-4
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.