Irene Fliegauf escribió:
Vielen Dank und liebe Grüße.
26.10.2018 - 13:32
Irene Fliegauf escribió:
Hallo, stricke Gr. 5/6, Anschlag 96 M. komme leider nicht am Ende A1 und A2 auf 239 Maschen. Habe in R. 5 ,7, 17 jeweils nur 1 M. zugenommen . In einfarbigen Reihen im Rapporte zugenommen. Welchen Fehler mache ich?
26.10.2018 - 12:37DROPS Design respondió:
Liebe Frau Fliegauf, am Anfang der Passen nehmen Sie 1 M ab = 95 M. Dann stricken Sie 5 Blendemaschen, 12x A.1 (= 12 x 7 M), A.2 (= 1 M), 5 Blendemaschen. Am Ende A.1 haben Sie 19 M in jedem A.1 = 5 + 12 x 19 + 1 + 5 = 239 M. Bei den 1. 15. und 29. Reihe nehmem Sie jeweils 2 Maschen, bei den 5., 7., 9., 13., 17. Reihe nehmen Sie nur 1 M in jedem A.1. Viel Spaß beim stricken!
26.10.2018 - 13:17
Lena Söderhäll Gille escribió:
1. Ska de aviga varven börja med A2 (borträknat de fem kantmaskorna förstås)? 2. För man börjar väl de aviga varven från vänster? 3. Man stickar väl en rad och sen börjar om på samma rad till dess varvet är slut? Tacksam för snabbt svar, så jag hinner sticka! Jag är så ovan att sticka uppifrån och ner. Som många av era mönster är.
08.10.2018 - 23:32DROPS Design respondió:
Hej, här svar på dina frågor: 1: Jo, från avigsidan stickar du först 5 kantm, sedan A.2, osv. 2: Alla varv från avigsidan stickas från vänster mot höger. 3: Ja, du upprepar mönsterrapporten tills varvet är färdigt.
09.10.2018 - 18:22
Bärbel Haak escribió:
Welchen Rapport muß ich bei Größe 128 nehmen?\r\nLeider kann ich das nicht erkennen.\r\nVielen Dank
04.10.2018 - 13:13DROPS Design respondió:
Liebe Frau Haak, Größe 128 entspricht Größe 7/8 Jahre - siehe Diagramme A.1/A/2 mit 7/8 (1. Diagramme unter Diagram Text). Viel Spaß beim stricken!
04.10.2018 - 13:21
Carolin Triebler escribió:
Hallo, In der Anleitung steht etwas von einem Diagramm A.2. Leider finde ich keines...
22.09.2018 - 17:08DROPS Design respondió:
Liebe Frau Trieble, ein der Diagramme hat die falsche Name, A.1 (Diagram mit Zunahmen) wird wiederholt - und Diagram über nur 1 Masche ist A.2 = diese Masche wird am Ende der Hinreihe/Anfang der Rückreihe vor/nach die Blendemaschen gestrickt. Unser Designteam wird das so bald wie möglich korrigieren. Viel Spaß beim stricken!
24.09.2018 - 08:25Carol Nilsen escribió:
Where is diagram A2? I only could download A1. Please send A2
17.09.2018 - 22:14DROPS Design respondió:
Dear Mrs Nilsen, diagram A.2 is the diagram worked over only 1 stitch in each size, it will be edit as soon as possible, thanks for your feedback. Happy knitting!
18.09.2018 - 09:09
Little Missy Jacket#littlemissyjacket |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Chaqueta de punto para bebés y niños con canesú redondo en DROPS Lima. La pieza está tejida de arriba para abajo con patrón de jacquard nórdico. Tallas 12 meses – 12 años.
DROPS Children 32-8 |
||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Elegir el diagrama que corresponda a la talla que se teje. El patrón completo se teje en punto jersey. TIP PARA TEJER (aplica a los bordes delanteros): Los bordes delanteros completos se tejen con ocre. Es decir, usar 1 ovillo para cada borde delantero donde se necesite (es decir, en las hileras donde el hilo ocre no es utilizado en el patrón de jacquard). Cambiar de hilo entre el borde delantero y el canesú (para evitar cambios de hilo en la parte más externa del borde delantero). Cuando se cambia de hilo, cruzar los dos hilos entre sí para que los puntos permanezcan juntos. TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR: Para calcular cómo disminuir/aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 84 puntos), menos los bordes delanteros (= 74 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de disminuciones/aumentos a hacer (p. ej. 7) = 10.57. En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho, alternadamente, cada 9º y 10º punto y cada 10º y 11º punto (aprox); aumentar haciendo 1 lazada después, alternadamente, de cada 10º y cada 11º punto (aprox). Las lazadas se tejen retorcidas en la hilera siguiente para evitar que se formen agujeros – NOTA: No disminuir/aumentar sobre los bordes delanteros. TIP PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo): Aumentar 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Comenzar 2 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 4 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 4 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). Aumentar así en los dos hilos marcadores (= 4 puntos aumentados). En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUIR (aplica al centro bajo la manga): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Comenzar 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). ELEVACIÓN (aplica al escote de la espalda): Saltarse esta sección si no se desea una elevación. La primera hilera se teje de la manera siguiente por el lado derecho. Tejer de derecho hasta que resten 8 (8-8-10-10-12-12) puntos en la hilera, virar, apretar el hilo y tejer de revés hasta que resten 8 (8-8-10-10-12-12) puntos en el otro lado, virar, apretar el hilo y tejer de derecho hasta que resten 16 (16-16-18-18-20-20) puntos en la hilera, virar, apretar el hilo y tejer de revés hasta que resten 16 (16-16-18-18-20-20) puntos en el otro lado. Continuar tejiendo 8 puntos menos por cada vez que se gira 2 veces más a cada lado, virar, apretar el hilo y tejer de derecho hasta el fin de la hilera, después tejer 1 hilera de revés por el lado revés (los bordes delanteros se tejen en punto musgo). OJALES: Trabajar los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). 1 ojal = comenzar por el lado revés y tejer juntos de derecho el 2º y el 3er punto a partir de la orilla, hacer 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer la lazada de derecho para formar un agujero. Trabajar el primer ojal cuando la orilla del escote mida aprox 1½-2 cm, trabajar los 4 (5-5-5-6-6-7) ojales siguientes después de aprox cada 6 (6-6½-7-6½-7-7) cm. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- CHAQUETA – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje de arriba para abajo. El canesú se teje primero, después es dividido para las mangas y el cuerpo. El cuerpo es continuado de ida y vuelta. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 84 (88-92-96-100-108-112) puntos (incluyendo 5 puntos del borde delantero a cada lado del centro del frente) con aguja circular tamaño 3 mm y ocre. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés con 5 puntos del borde delantero en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, a cada lado. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 7 puntos, terminar con 2 derechos y 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este resorte durante 3 cm – recordarse de los OJALES en el borde delantero derecho – leer descripción arriba y terminar después de 1 hilera por el lado derecho. CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Tejer 1 hilera de revés por el lado derecho con 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado y disminuir 7 (5-4-1-5-6-10) puntos distribuidos equitativamente en la hilera – leer TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR (tejer 2 puntos juntos de revés = 1 punto disminuido) = 77 (83-88-95-95-102-102) puntos. Ahora se puede tejer una elevación en el escote de la espalda para que el canesú sea ligeramente más alto en la espalda. Esta elevación se puede omitir, el escote será entonces igual en el frente y en la espalda – tejer ELEVACIÓN – leer descripción arriba o continuar tejiendo. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, tejer el patrón de acuerdo a A.1 hasta que resten 6 puntos en la hilera – Nota: Elegir el diagrama que corresponda a la talla que se teje (= 11 (12-11-12-12-13-13) repeticiones de 6 (6-7-7-7-7-7) puntos), tejer A.2 sobre el punto siguiente y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este patrón y aumentar como se muestra en el diagrama – ¡leer TIP PARA TEJER y RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después de haber completado A.1 y A.2, hay 187 (203-220-239-251-271-271) puntos en la hilera. Continuar con punto jersey con 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado con ocre. En la hilera siguiente por el lado derecho, aumentar 7 (7-10-7-3-0-11) puntos distribuidos equitativamente en la hilera (no aumentar sobre los bordes delanteros) = 194 (210-230-246-254-271-282) puntos. Cuando la pieza mida 13 (14-15-16-17-18-19) cm a lo largo del centro del frente (medida sin la orilla del escote), dividir la pieza de la manera siguiente: Tejer 29 (31-34-36-38-40-42) puntos como antes (= pieza del frente), colocar los 42 (46-50-54-54-58-60) puntos siguientes en 1 hilo para la manga (sin tejerlos), montar 6 puntos nuevos en la aguja, tejer 52 (56-62-66-70-75-78) puntos (= pieza de la espalda), colocar los 42 (46-50-54-54-58-60) puntos en 1 hilo para la manga (sin tejerlos), montar 6 puntos nuevos en la aguja y tejer los 29 (31-34-36-38-40-42) puntos restantes como antes (= pieza del frente) = 122 (130-142-150-158-167-174) puntos. CUERPO: Insertar 1 hilo marcador a 32 (34-37-39-41-43-45) puntos a partir de cada lado (= 58 (62-68-72-76-81-84) puntos entre los hilos marcadores en la pieza de la espalda. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Continuar de ida y vuelta con punto jersey y 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado del centro del frente – recordarse de los OJALES en el borde delantero. Cuando la pieza mida 3 cm a partir de donde el cuerpo y las mangas fueron divididos, aumentar a cada lado de los dos hilos marcadores – leer TIP PARA AUMENTAR. Repetir los aumentos cuando la pieza mida 8 cm a partir de donde el cuerpo y las mangas fueron divididos = 130 (138-150-158-166-175-182) puntos. Cuando la pieza mida 11 (13-16-19-22-25-28) cm a partir de donde el cuerpo y las mangas fueron divididos, aumentar 14 (14-14-14-14-13-14) puntos en la hilera siguiente por el lado derecho (no aumentar sobre los bordes delanteros) = 144 (152-164-172-180-188-196) puntos. Cambiar a aguja tamaño 3 mm. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 7 puntos, terminar con 2 derechos y 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este resorte durante 4 cm, después rematar con punto musgo sobre punto musgo, derecho sobre derecho y revés sobre revés. La chaqueta completa mide aprox 34 (37-41-45-49-53-57) cm, medida a partir del hombro. MANGA: Colocar los puntos de uno de los hilos en agujas de doble punta tamaño 4 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6 puntos montados bajo la manga = 48 (52-56-60-60-64-66) puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de estos 6 puntos (= centro bajo la manga). ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Tejer punto jersey en redondo con ocre. Cuando la manga mida 1 cm a partir de donde la manga y el cuerpo fueron divididos, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2 (2½-2½-2½-3½-3½-3½) cm un total de 6 (6-8-8-8-8-9) veces = 36 (40-40-44-44-48-48) puntos. Cuando la manga mida 14 (16-21-24-28-31-35) cm a partir de donde la manga y el cuerpo fueron divididos, cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm y tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses) durante 4 cm o hasta el largo deseado. Después rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La manga mide un total de aprox 18 (20-25-28-32-35-39) cm a partir de donde la manga y el cuerpo fueron divididos. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #littlemissyjacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 32 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Children 32-8
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.