Little Missy Jacket by DROPS Design

Dětský propínací svetr s kruhovým sedlem a norským vzorem pletený shora dolů z příze DROPS Lima. Velikost 12 měsíců – 12 let.

DROPS Design: model č. li-012-bn
Skupina přízí B
-----------------------------------------------------------

Velikost: 12/18 měsíců (2 - 3/4 roky - 5/6 - 7/8 - 9/10 - 11/12 let)
Velikost v cm: 80/86 (92 - 98/104 - 110/116 - 122/128 - 134/140 - 146/152) cm
Materiál:
DROPS LIMA firmy Garnstudio (spadá do skupiny přízí B)
200 (200-200-250-250-300-300) g, barva č. 2923, žlutá
100 (100-100-150-150-150-150) g, barva č. 0100, smetanová

-------------------------------------------------------
POMŮCKY:

ZKUŠEBNÍ VZOREK:
21 ok na šířku a 28 řad na výšku lícovým žerzejem = 10 x 10 cm.

JEHLICE:
DROPS PONOŽKOVÉ JEHLICE a KRUHOVÁ JEHLICE č.4, dlouhá 60 nebo 80 cm.
DROPS PONOŽKOVÉ JEHLICE a KRUHOVÁ JEHLICE č.3, dlouhá 60 nebo 80 cm – na lemy.
Uvedená síla jehlic je pouze orientační. Máte-li ve svém zkušebním vzorku více ok na 10 cm, použijte jehlice silnější. Pokud máte naopak méně ok na 10 cm, použijte jehlice slabší.

DROPS DŘEVĚNÝ KNOFLÍK Kokos, č.516: 5 (6-6-6-7-7-8) ks.

Vyrobili jste si tento nebo nějaký jiný z našich modelů? Přidejte ke svým fotkám na sociálních sítích tag #dropsdesign - díky tomu je uvidíme i my!

Chcete použít jinou přízi? Zkuste náš převodník!

65% vlna, 35% alpaka
od 49.00 Kč /50g
DROPS Lima uni colour DROPS Lima uni colour 49.00 Kč /50g
Ganella
Objednat
DROPS Lima mix DROPS Lima mix 52.00 Kč /50g
Ganella
Objednat
Jehlice a háčky
Přízi na tento model můžete mít už za 294Kč. Více zde.

Návod

-------------------------------------------------------

VYSVĚTLIVKY:

-------------------------------------------------------

VROUBKOVÝ VZOR:
1 vroubek = 2 řady hladce. Pleteme stále hladce, lícové i rubové řady.

VZOR: 
Viz schémata A.1 a A.2. Zvolte si schéma pro vaši velikost. Celý vzor pleteme lícovým žerzejem.

TIP (légy):
Celé légy pleteme žlutou přízí. Použijeme tedy 1 samostatné klubíčko pro každou légu (tj. v řadách, kde není žlutá součástí vzoru).
Vlákna přízí střídáme mezi légou a sedlem/trupem. Při změně barvy překřížíme obě vlákna přes sebe, aby mezi oky nevznikaly dírky.


TIP – UJÍMÁNÍ/PŘIDÁVÁNÍ:
Abychom vypočítali, v jakých rozestupech musíme ujímat/přidávat, odečteme od celkového počtu ok na jehlici (např. 84 ok) oka obou lég (tj.10 ok) a zbytek vydělíme počtem ok, která potřebujeme ujmout/přidat (např. 7), takže 84 - 10 = 74 : 7 = 10,57.
V tomto případě tedy spleteme dohromady střídavě každé 9. a 10. oko a každé 10. a 11. oko.
Pokud přidáváme, 1x nahodíme střídavě za každým zhruba 10. a 11. okem; v následující řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky. POZN.: ujímáme/přidáváme mimo obě légy.

TIP – PŘIDÁVÁNÍ (boky):
Přidáváme 1 oko na obou stranách obou značek, takto - začínáme 2 oka před značkou: 1x nahodíme, 4 oka hladce (značka leží uprostřed těchto 4 ok), 1x nahodíme (= přidali jsme 2 oka). V následující řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky.

TIP – UJÍMÁNÍ (podpaží):
Ujmeme 1 oko na každé straně značky, takto - začínáme 3 oka před značkou: 2 oka spleteme hladce, 2 oka upleteme hladce (značka leží mezi nimi), 1 oko sejmeme hladce, 1 upleteme hladce a sejmuté přes ně přetáhneme (= ujmuli jsme 2 oka).

ZVÝŠENÍ zadního průkrčníku:
Pokud zadní průkrčník tvarovat nechcete, tak tuto část přeskočte.
Začínáme z lícové strany. Pleteme hladce až po posledních 8 (8-8-10-10-12-12) ok v řadě, práci otočíme, přízi utáhneme a pleteme obrace až po posledních 8 (8-8-10-10-12-12) ok na druhé straně. Práci otočíme, přízi utáhneme a pleteme hladce až po posledních 16 (16-16-18-18-20-20) ok v řadě, práci otočíme, přízi utáhneme a pleteme obrace až po posledních 16 (16-16-18-18-20-20) ok na druhé straně. Takto pokračujeme – po každém otočení práce upleteme o 8 ok méně, a to ještě 2x na každé straně dílu. Pak práci otočíme, přízi utáhneme a pleteme hladce až do konce řady. Nakonec upleteme 1 rubovou řadu obrace (légy pleteme vroubkovým vzorem).

KNOFLÍKOVÉ DÍRKY:
Knoflíkové dírky vypleteme v léze pravého předního dílu (na svetr se díváme, jako by byl oblečený). 1 dírka = na začátku rubové řady spleteme hladce 2. a 3. oko od předního okraje, 1x nahodíme. V následující (lícové) řadě upleteme nahození hladce – v pletenině vznikne dírka.
První knoflíkovou dírku vypleteme v lemu průkrčníku, ve výši asi 1,5 - 2 cm, každou z dalších 4 (5-5-5-6-6-7) dírek pak pleteme vždy po zhruba 6 (6-6,5-7-6,5-7-7) cm výšky.

-------------------------------------------------------

POPIS PRÁCE:

----------------------------------------------------------

SVETR - JAK BUDEME POSTUPOVAT:
Pleteme v řadách na kruhové jehlici od předního okraje jedné légy k okraji druhé a shora dolů. Rukávy pleteme v kruhových řadách na ponožkových jehlicích, také shora dolů.

LEM PRŮKRČNÍKU:
Na kruhovou jehlici č.3 nahodíme žlutou přízí 84 (88-92-96-100-108-112) ok (včetně 5 ok légy na každé straně) a upleteme 1 rubovou řadu obrace. Následující lícovou řadu pleteme takto: 5 ok légy VROUBKOVÝM VZOREM – viz výše, *2 oka hladce, 2 oka obrace*, *-* opakujeme až po posledních 7 ok, 2 oka upleteme hladce a končíme 5 oky légy vroubkovým vzorem. Takto dál pleteme pružným vzorem do výše 3 cm, pamatujeme na vyplétání KNOFLÍKOVÝCH DÍREK v pravé léze – viz výše. Končíme lícovou řadou.

SEDLO:
Pleteninu převedeme na kruhovou jehlici č.4.
Upleteme 1 rubovou řadu obrace s 5 oky légy vroubkovým vzorem na každé straně a SOUČASNĚ ujmeme rovnoměrně 7 (5-4-1-5-6-10) ok – viz TIP – UJÍMÁNÍ/PŘIDÁVÁNÍ (oka splétáme obrace) = 77 (83-88-95-95-102-102) ok.
Pro lepší vytvarování průkrčníku můžeme uplést jeho zadní stranu o trochu vyšší než přední – viz ZVÝŠENÍ zadního průkrčníku výše. Pokud průkrčník tvarovat nechcete, můžete tuto část vynechat.
Pokračujeme lícovou řadou, takto: 5 ok légy vroubkovým vzorem, vzor A.1 – sekvenci opakujeme až po posledních 6 ok v řadě – POZN.: zvolte si schéma pro požadovanou velikost (= 11 (12-11-12-12-13-13) sekvencí vzoru po 6 (6-7-7-7-7-7) okách), vzor A.2 (= 1 oko) a končíme 5 oky légy vroubkovým vzorem. V tomto rozvržení vzoru pokračujeme a dál přidáváme dle schématu – viz TIP! Po dokončení celé sekvence vzoru A.1 a A.2 (na výšku) máme v řadě 187 (203-220-239-251-271-271) ok. Pokračujeme žlutou přízí lícovým žerzejem s 5 oky légy vroubkovým vzorem na každé straně. V následující lícové řadě přidáme rovnoměrně 7 (7-10-7-3-0-11) ok (přidáváme mimo obě légy = 194 (210-230-246-254-271-282) ok.
Ve výši 13 (14-15-16-17-18-19) cm (měřeno podél légy a bez lemu průkrčníku), rozdělíme pleteninu na díly, takto: upleteme 29 (31-34-36-38-40-42) ok (= přední díl), následujících 42 (46-50-54-54-58-60) ok odložíme na pomocnou jehlici (oka nepleteme, jen přesuneme; = rukáv), nahodíme 6 ok nových (= podpaží), upleteme 52 (56-62-66-70-75-78) ok (= zadní díl), dalších 42 (46-50-54-54-58-60) ok odložíme na pomocnou jehlici (oka nepleteme, jen přesuneme; = rukáv), nahodíme 6 ok nových (= podpaží) a upleteme zbylých 29 (31-34-36-38-40-42) ok (= přední díl) = 122 (130-142-150-158-167-174) ok. 

TRUP:
Označíme si boky – za 32. (34.-37.-39.-41.-43.-45.) oko od každého předního okraje vložíme značku (= mezi značkami leží 58 (62-68-72-76-81-84) ok zadního dílu). NYNÍ MĚŘÍME DÍL OD TOHOTO MÍSTA! Pleteme v řadách lícovým žerzejem s 5 oky légy vroubkovým vzorem na každé straně, pamatujeme na vyplétání KNOFLÍKOVÝCH DÍREK. Ve výši 3 cm od podpaží přidáme na bocích 1 oko na obou stranách obou značek, viz TIP - PŘIDÁVÁNÍ. Toto přidávání zopakujeme ještě ve výši 8 cm = 130 (138-150-158-166-175-182) ok. Ve výši 11 (13-16-19-22-25-28) cm od podpaží přidáme v následující lícové řadě rovnoměrně 14 (14-14-14-14-13-14) ok (přidáváme mimo obě légy) = 144 (152-164-172-180-188-196) ok.
Další lícovou řadu pleteme takto: 5 ok légy vroubkovým vzorem, *2 oka hladce, 2 obrace*, *-* opakujeme až po posledních 7 ok, 2 oka upleteme hladce a končíme 5 oky légy vroubkovým vzorem. Takto pleteme pružný lem do výše 4 cm, poté všechna oka dle vzoru uzavřeme.
Svetr měří asi 34 (37-41-45-49-53-57) cm (od ramene). 

RUKÁV:
Odložená oka jednoho rukávu vrátíme z pomocné jehlice zpět na ponožkové jehlice č.4 a navíc k nim nabereme po 1 oku z každého ze 6 nových ok v podpaží = na jehlicích máme 48 (52-56-60-60-64-66) ok. Doprostřed 6 ok v podpaží vložíme značku – kruhová řada začíná zde. NYNÍ MĚŘÍME DÍL OD TOHOTO MÍSTA!
Pleteme v kruhových řadách žlutou přízí. Ve výši 1 cm ujmeme na každé straně značky 1 oko – viz TIP - UJÍMÁNÍ.
Takto ujímáme vždy po 2 (2,5-2,5-2,5-3,5-3,5-3,5) cm výšky, celkem 6 (6-8-8-8-8-9)x = 36 (40-40-44-44-48-48) ok. Ve výši 14 (16-21-24-28-31-35) cm převedeme pleteninu na ponožkové jehlice č.3 a pleteme lem pružným vzorem 2/2. Když je lem vysoký 4 cm všechna oka dle vzoru uzavřeme.
Ruláv měří asi 18 (20-25-28-32-35-39) cm (od podpaží).
Stejným způsobem upleteme i druhý rukáv.

DOKONČENÍ:
Na levou légu přišijeme knoflíky.

Schéma

= žlutá
= smetanová
= 1x nahodíme mezi 2 oky základní barvou pruhu se vzorem; v následující řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky




Potřebujete poradit s tímto návodem?

Děkujeme, že jste si vybrali návod DROPS Design. Zakládáme si na tom, že dáváme k dispozici návody ověřené a snadno srozumitelné. Všechny návody jsou přeložené z norského originálu a tak si můžete kdykoli srovnat rozměry a počty s původním návodem (DROPS Children 32-8) .

Máte s návodem potíže? Níže najdete seznam odkazů, které vám pomohou dokončit vaše dílo co nejdříve - nebo se třeba přiučit něco nového.

Máme takopodrobné rozpisy různých technik a postupů krok za krokem - najdete je zde.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

nahoru

2) What are the yarn groups?

All our yarns are categorised into yarn groups (from A to F) according to thickness and knitting tension – group A contains the thinnest yarns and group F the thickest. This makes it easier for you to find alternative yarns to our patterns, should you wish to switch yarn. All yarns within the same group have a similar knitting tension and can easily replace each other. However, different yarn qualities have different structures and properties which will give the finished work a unique look and feel.

Click here for an overview of the yarns in each yarn group

nahoru

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

nahoru

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

nahoru

5) Why do I get the wrong knitting tension with the suggested needle size?

The needle size provided in the pattern serves only as a guide, the important thing is to follow the knitting tension. And since knitting tension is very individual, you will have to adjust the needle size to ensure that YOUR tension is the same as in the pattern – maybe you’ll have to adjust 1, or even 2 needle sizes, up or down to achieve the correct tension. For this, we recommend that you work test swatches.

Should you work with a different knitting tension than the one provided, the measurements of the finished garment might deviate from the measurement sketch.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

nahoru

6) Why is the pattern worked top-down?

Working a garment top-down provides more flexibility and room for personal adjustment. For example it is easier to try the garment on while working, as well as making adjustments to length of yoke and shoulder caps.

The instructions are carefully explaining every step, in the correct order. Diagrams are adjusted to the knitting direction and are worked as usual.

nahoru

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

nahoru

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

nahoru

9) How do I work according to a knitting diagram?

The diagram depicts all rows/rounds, and every stitch seen from the right side. It is read from bottom to top, from right to left. 1 square = 1 stitch.

When working back and forth, every other row is worked from the right side and every other row is worked from the wrong side. When working from the wrong side, the diagram will have to be worked reversed: from left to right, knit stitches are purled, purl stitches are knit etc.

When working in the round every round is worked from the right side and the diagram are worked from right to left on all rounds.

See DROPS lesson: How to read knitting diagrams

nahoru

10) How do I work according to a crochet diagram?

The diagram depicts all rows/rounds, and every stitch seen from the right side. It is worked from bottom to top, from right to left.

When working back and forth every other row is worked from the right side: from right to left and every other row is worked from the wrong side: from left to right.

When working in the round, every row in the diagram are worked from the right side, from right to left.

When working a circular diagram you start in the middle and work your way outwards, counter clockwise, row by row.

The rows usually start with a given number of chain stitches (equivalent to the height of the following stitch), this will either be depicted in the diagram or explained in the pattern.

See DROPS lesson: How to read crochet diagrams

nahoru

11) How do I work several diagrams simultaneously on the same row/round?

Instructions for working several diagrams after each other on the same row/round, will often be written like so: “work A.1, A.2, A.3 a total of 0-0-2-3-4 times". This means you work A.1 once, then A.2 is worked once, and A.3 is repeated (in width) the number of times provided for your size – in this case like so: S = 0 times, M = 0 times, L=2 times, XL= 3 times and XXL = 4 times.

The diagrams are worked as usual: begin with the first row in A.1, then work the first row in A.2 etc.

See DROPS lesson: How to read knitting diagrams

See DROPS lesson: How to read crochet diagrams

nahoru

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

nahoru

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

nahoru

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

nahoru

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

nahoru

16) Why is the pattern slightly different than what I see in the photo?

Pattern repeats can vary slightly in the different sizes, in order to get the correct proportions. If you’re not working the exact same size as the garment in the photo, yours might deviate slightly. This has been carefully developed and adjusted so that the complete impression of the garment is the same in all sizes.

Make sure to follow instructions and diagrams for your size!

nahoru

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

nahoru

18) Can I work a jumper back and forth instead of in the round?

Should you prefer to work back and forth instead of in the round, you may of course adjust the pattern so you work the pieces separately and then assemble them at the end. Divide the stitches for the body in 2, add 1 edge stitch in each side (for sewing) and work the front and back pieces separately.

See DROPS lesson: Can I adapt a pattern for circular needles into straight needles?

nahoru

19) Why do you show discontinued yarns in the patterns?

Since different yarns have different qualities and textures we have chosen to keep the original yarn in our patterns. However, you can easily find options among our available qualities by using our yarn converter, or simply pick a yarn from the same yarn group.

It is possible that some retailers still have discontinued yarns in stock, or that someone has a few skeins at home that they would like to find patterns for.

The yarn converter will provide both alternative yarn as well as required amount in the new quality.

nahoru

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

nahoru

21) How do I prevent a hairy garment from shedding?

All yarns will have excess fibres (from production) that might come off as lint or shedding. Brushed yarns (ie hairier yarns) have more of these loose, excess fibres, causing more shedding.

Shedding also depends on what is worn under or over the garment, and whether this pulls at the yarn fibres. It’s therefore not possible to guarantee that there will be no shedding

Below are some tips on how to get the best result when working with hairier yarns:

1. When the garment is finished (before you wash it) shake it vigorously so the looser hairs come off. NOTE: do NOT use a lint roller, brush or any method that pulls at the yarn.

2. Place the garment in a plastic bag and put it in your freezer - the temperature will cause the fibres to become less attached to each other, and excess fibres will come off easier.

3. Leave in the freezer for a few hours before taking it out and shaking it again.

4. Wash the garment according to the instructions on the yarn label.

nahoru

22) Where on the garment is the length measured?

The measurement sketch/schematic drawing provides information regarding the full length of the garment. If it’s a jumper or a jacket the length is measured from the highest point on the shoulder closest to the neckline, and straight down to the bottom of the garment. It is NOT measured from the tip of shoulder. Similarly, the length of yoke is measured from the highest point on the shoulder and down to where yoke is split into body and sleeves.

On a jacket measures are never taken along bands, unless specifically stated. Always measure inside band stitches when measuring the length.

See DROPS lesson: How to read a schematic drawing

nahoru

23) How do I know how many balls of yarn I need?

The required amount of yarn is provided in grams, eg: 450 g. To calculate how many balls you’ll need you first need to know how many grams are in 1 ball (25g, 50g or 100g). This information is available if you click on the individual yarn quality on our pages. Divide the amount required with the amount of each ball. For example, if each ball is 50g (the most common amount), the calculation will be as follows: 450 / 50 = 9 balls.

nahoru

Pořídili jste si přízi DROPS na tento model? Pak máte taky právo žádat po svém prodejci, u něhož jste nakoupili, pomoc a rady. Seznam DROPS obchodů najdete tady!
Pořád se nemůžete dobrat odpovědi, kterou hledáte? Pak posuňte stránku dolů a napište nám svůj dotaz, naši specialisté se vám pokusí poradit. Obvykle to zvládneme během 5 až 10 pracovních dnů.. Mezitím si můžete pročíst otázky a odpovědi, které k tomuto modelu položili ostatní, nebo navštívit skupinu DROPS Workshop na Facebooku, kde vám může poradit některá spřízněná duše!

Komentáře / Otázky (43)

Margareta Söderlund 09.12.2019 - 17:53:

Jag har stickat norsktröjor i Drops Lima till våra tre småpojkar och fått nästan 200 gr kvar av det senapsgula. Nu vill jag sticka varsin cardigan med norskmönster till de tre flickorna och tänker ha det senapsgula som accentfärg och behöver hjälp med smakråd ang. bottenfärg. Vad tror ni om det mörkbruna nr 5610. Och i så fall, hur mycket går det åt? En av töserna är 6 månader och de andra två är 3 år. Jag köpte för mycket senaste o vill undvika det nu.

Laura 27.11.2019 - 18:46:

Ciao scusa mi puoi aiutare con l'inizio dello schema ? perché se faccio 11 ripetizioni da 6 m ( come scritto ) per lo schema 1 e poi aggiungo la maglia dello schema 2 non finisco con con 6 m ma me ne avanzano 3

DROPS Design 27.11.2019 kl. 21:38:

Buongiorno Laura. Nella taglia più piccola ha 77 maglie. Lavora 5 m a legaccio, lo schema 1 (6 maglie) 11 volte, 1 m dello schema 2 e 5 m a legaccio. In tutto 5 + 11x6 + 1 + 5 = 77 m. Buon lavoro!

Marica 26.11.2019 - 01:26:

Dice di lavorare 3 cm a coste finendo dopo il ferro sul dir del lav, quindi il ferro succ dovrebbe essere sul rov del lavoro, ma..: “Proseguire a coste per 3 cm .... e finire dopo 1 ferro sul diritto del lavoro. SPRONE: Passare ai ferri circolari n° 4. Lavorare 1 ferro a rovescio sul diritto del lavoro

DROPS Design 26.11.2019 kl. 06:47:

Buongiorno Marica. Abbiamo corretto il testo: deve lavorare un ferro a rov sul rovescio del lavoro. Buon lavoro!

Marica 25.11.2019 - 09:38:

Se inizio il diagramma con il filo ocra al dir del lavoro e il ferro succ sul rov del lav lo devo fate con il panna per poi riprendere a lav lo schema al terzo ferro con entrambi i colori, alla fine del primo ferro taglio il filo?

DROPS Design 25.11.2019 kl. 15:12:

Buongiorno Marica, si, può tagliare il filo ocra alla fine del primo ferro. Buon lavoro!

Marica 24.11.2019 - 15:24:

Il diagramma si legge da dedtra a sinistra al dir e da sinistra a destra al rovescio? Alla fine del primo ferro colore ocra devo lasciare il filo e cominciare con il bianco?

DROPS Design 24.11.2019 kl. 17:24:

Buongiorno Marica, si, il motivo si leggere da destra verso sinistra sui ferri di andata e da sinistra verso destra su quelli di ritorno. Lavora il primo ferro con il colore ocra, poi passa al bianco. Buon lavoro!

Nina 16.11.2019 - 08:48:

Hoi! Bij de pas is de eerste tour die gebreid wordt averecht aan de goede kant. Daarna kun je de verhoging breien. Of verder met het patroon. Nu staat er dat je dan weer met een tour aan de goede kant moet beginnen. Hoe dan? Ik heb immers net een tour aan de goede kant gebreid. Moet ik de tour aan de verkeerde kant recht of averecht breien zodat ik dan aan de goede kant met het patroon kan beginnen? Met vriendelijke groet, Nina.

DROPS Design 23.11.2019 kl. 15:21:

Dag Nina,

Je kunt de draad afknippen, de steken naar de andere kant van de rondbreinaald schuiven en opnieuw aan de goede kant beginnen.

Nina 15.11.2019 - 21:23:

Voor maat 98/104, welk A1 patroon moet ik gebruiken?

DROPS Design 23.11.2019 kl. 15:18:

Dag Nina,

Hiervoor gebruik je het middelste patroon van A.1 (waar 3/4 - 5/6 bij staat)

Jeanne Rood 16.10.2019 - 15:26:

Bij het breien van een verhoging in de nek begrijp ik onderstaande tekst niet. Waar en hoe moet ik 8 steken minderen nadat ik de verhoging heb gebreid? Tekst: (patroon verhoging 32-8) Ga verder met 8 steken te minderen elke keer dat u het werk keert, 2 keer aan elke kant, keer het werk, trek de draad aan en brei recht tot het einde van de naald, brei dan 1 naald averecht aan de verkeerde kant (de biezen worden in ribbelsteek gebreid).

DROPS Design 17.10.2019 kl. 08:49:

Dag Jeanne,

Het stond foutief aangegeven, je hoeft namelijk niet te minderen, maar je breit telkens 8 steken minder. Ik heb het nu aangepast naar Ga verder door steeds 8 steken minder te breien elke keer dat u het werk keert

Renate Schubert 12.10.2019 - 14:30:

Ich habe die Jacke in Größe 128 nach ihrer Anleitung gestrickt . Die Beschreibung war verständlich. Nach zwei Wochen war die Jacke fertig.

Sari 12.10.2019 - 00:10:

Jos teen esimerkiksi mallin 2-vuotiaalle kuvio rivillä 5 lisäyksen 8. silmukan jälkeen tulee joka toiseen kuvioon 4 ja joka toiseen kolme silmukkaa päävärillä. Seuraavan kerroksen kuvio ei täsmää.\r\nKäsitänkö nämä levennykset jotenkin väärin? 5 -rivi menee näin : 0oxoooxoo niin teenkö tuon lisäyksen 0 joka kuviokerrassa vai rivin lopussa ainoastaan?

Přidejte komentář k návodu DROPS Children 32-8

Rádi bychom věděli, co si o tomto modelu myslíte!

Pokud se chcete na něco zeptat, dbejte prosím na to, abyste ve formuláři níže vybrali správnou kategorii - díky tomu se dříve dozvíte, co potřebujete vědět. Povinná pole jsou označena *.