Martina escribió:
Stickar strl 1-3 mån. Efter ökn. ska man dela upp maskorna jag får inte det att stämma för jag vet inte om flätan ska tillhöra fram, bakstycket eller ärmarna. När jag delar upp till framstycket delas flätan så att på mitten. Jag får inte det att stämma vid uppdelningen??
12.06.2018 - 23:36DROPS Design respondió:
Hej, det ska vara 1 fläta i varje raglanlinje. Vid uppdelningen sätts alltså de flesta av flätans maskor på en tråd till ärm.
13.06.2018 - 17:26
Maune escribió:
J'aurais aimé que vous proposiez un échantillon plutot que commencer et tout redéfaire arrivée à la fin de l'empiècement pour pouvoir comparer avec la mesure du bas ! dommage !! merci quand même pour vos modèles gratuits toujours tres beaux.
11.06.2018 - 18:06DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Maune, vous trouverez les informations sur l'échantillon dans l'en-tête du modèle: 24 m x 48 rangs point mousse = 10 x 10 cm. Bon tricot!
12.06.2018 - 09:04
Diana escribió:
Liebes Drops-Team, ich habe eine Frage zu den Knopflöchern. Es heißt, dass die Knopflöcher in den Hin-Reihen gestrickt werden. Das bedeutet aber auch, dass dann das Knopfloch am Anfang der Reihe eingearbeitet werden sollte und nicht am Ende so wie hier beschrieben: Stricken bis noch 4 Maschen in der Reihe sind, 1 Umschlag, 2 Maschen rechts zusammenstricken und 2 Masche rechts. Oder verstehe ich hier was falsch? Viele Grüße, Diana
19.04.2018 - 11:17DROPS Design respondió:
Liebe Diana, die Knopflöcher werden an der rechten Blende (beim Tragen gesehen) und die Jacke wird von oben nach unten gestrickt, dh mit linkem Vorderteil angefangen und mit rechten Vorderteil beendet, so werden die Knopflöcher am Ende einer Hinreihe gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
19.04.2018 - 11:40
Katarzyna escribió:
Co oznacza (w karczku) A.1 ponad 6 następnymi oczkami, i A.2 ponad 6 następnymi oczkami i jak to wykonać? Proszę o odpowiedź. Dziękuję Katarzyna
12.03.2018 - 11:30DROPS Design respondió:
Witaj Kasiu! Schematy A.1 i A.2 to warkocze i są wykonywane na 6 oczkach. Najlepiej wyodrębnić sobie te oczka nitkami w kontrastowym kolorze lub markerami, wtedy będziesz wiedziała, gdzie dokładnie ma się znajdować schemat. Np. dla najmniejszego rozmiaru zrobiłabym tak: 11 oczek ściegiem francuskim (= lewy przód), NITKA/MARKER, A.1 (= 6 oczek), NITKA/MARKER, 10 oczek ściegiem francuskim (= lewy rękaw), NITKA/MARKER, A.2 (= 6 oczek), NITKA/MARKER , 14 oczek ściegiem francuskim (= tył), itd. Powodzenia!
12.03.2018 - 15:14
Katarzyna escribió:
Co oznacza A.1 ponad 6 następnymi oczkami, i A.2 ponad 6 następnymi oczkami i jak to wykonać? Proszę o odpowiedź. Dziękuję Katarzyna
09.03.2018 - 22:12
Katarzyna escribió:
I czy dodaje te 8 oczek na karczku po wykonaniu 2 ściągaczy francuskich na prawej czy lewej stronie robótki.? Katarzyna
08.03.2018 - 17:30DROPS Design respondió:
Witaj Katarzyno! Oczka należy dodać równomiernie. Jak to zrobić znajdziesz TUTAJ. Miłej pracy!
08.03.2018 - 21:25
Katarzyna escribió:
Witam, w karczku na początku przerobić 2 ściągacze francuskie, a w ostatnim rzędzie dodać 8 oczek, ale w którym miejscu dodać te 8 oczek i w jaki sposób? Czy to ma być gdzieś w trakcie pracy, czy 8 o. na samym końcu, czy na samym początku, czy 4 na początku , i 4 na końcu? Bardzo proszę o odpowiedź. Katarzyna
08.03.2018 - 17:10DROPS Design respondió:
Witaj Katarzyno! Oczka należy dodać równomiernie. Jak to zrobić znajdziesz TUTAJ. Miłej pracy!
08.03.2018 - 21:26
Charlotte escribió:
Hei. Sitter å strikker på denne i str 0-1 mnd. Etter økningene til ermer står det at man skal sitte igjen med 176 masker på pinnen, og oppskriften videre er lagt opp etter 176 masker. Problemet er at etter økningene sitter man igjen med 184 masker (har regnet på det og følger man oppskriften sitter man igjen med akkurat dette antallet) og ingenting stemmer lengre. Hvordan blir da fordelingen videre?
01.03.2018 - 16:36DROPS Design respondió:
Hej Charlotte, du har 80 masker, tager 8 masker ud pr raglan ialt 12 gange = 96+80=176 masker. God fornøjelse!
06.03.2018 - 16:21
Czesława escribió:
Proszę wyjaśnić mi jak zrobić warkocz, gdzie go umiejscowić, jak zrobić reglan?
27.02.2018 - 18:03DROPS Design respondió:
Czesiu, warkocze są w miejscu reglanów (warkocz wg schematu A.1 z lewej strony, a wg A.2 z prawej). Ich rozmieszczenie jest opisane w początkowej części opisu karczku. Jak dodawać oczka na reglan: dodawać z każdej strony każdego schematu A.1 i A.2 następująco: dodać (0) 4-5-7-11 (12-16) razy 1 oczko co 2 rzędy i (9) 8-9-9-8 (9-8) razy 1 oczko co 4 rzędy = (152) 176-200-216-240 (256-284) oczka. Wszystko zależy, który rozmiar wykonujesz. Powodzenia!
27.02.2018 - 18:54
Sylvia Milhado escribió:
Er staat nergens beschreven op welk moment je met de kabel begint. Ik begrijp nu dat dat waarschijnlijk de bedoeling is zodra je gaat meerderen bij A1 en A2. Klopt dat.
16.12.2017 - 17:36DROPS Design respondió:
Hoi Sylvia, Ja dat klopt inderdaad, de kabel zit in A.1 en A.2. Bij de paragraaf over de pas staat aangegeven waar je A.1 en A.2 breit en dat zijn dus de kabels.
17.12.2017 - 20:10
Little Explorer#littleexplorerjacket |
||||||||||
|
||||||||||
Chaqueta de punto con torsadas, punto musgo y raglán, tejida de arriba para abajo. Tallas: prematuro – 4 años. La pieza es tejida en DROPS BabyMerino.
DROPS Baby 29-12 |
||||||||||
INFORMACIÓN PARA EL PATRÓN: SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. RAGLÁN: Todos los aumentos se hacen por el lado derecho. Aumentar 8 puntos en una hilera de la manera siguiente: Tejer hasta el primer A.1, 1 lazada, tejer A.1, 1 lazada. Repetir junto a todos los A.1 y A.2 (= 2 puntos aumentados junto a cada torsada = 8 puntos en total en la hilera). En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros. TIP PARA DISMINUIR (para las mangas): Todas las disminuciones se hacen por el lado derecho! Disminuir punto a cada lado de la pieza de la manera siguiente: Tejer 1 punto en punto musgo, deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima (= 1 punto disminuido), tejer en punto musgo hasta que resten 3 puntos, tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido) y terminar con 1 punto en punto musgo (= un total de 2 puntos disminuidos). OJALES: El primer ojal se hace cuando la pieza mide aprox 1 cm, después hacer los siguientes (3) 4-4-4-5 (5-5) con aprox 4 cm entre ellos. Disminuir por el lado derecho para los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda) de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 4 puntos en la aguja, hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y 2 derechos. En la hilera siguiente, tejer las lazadas de derecho para crear agujeros. ----------------------------------------------------- CHAQUETA: La chaqueta se teje de arriba para abajo, de ida y vuelta en aguja circular a partir del centro del frente. Las mangas se tejen de ida y vuelta en aguja circular y se unen con una costura al final. CANESÚ: Montar (72) 72-80-80-80 (80-84) puntos (incluyendo 4 puntos del borde a cada lado del centro del frente) con aguja circular tamaño 3 mm y Baby Merino. Tejer 2 SURCOS – ver descripción arriba y aumentar 8 puntos en la última hilera = (80) 80-88-88-88 (88-92) puntos. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho – recordarse de los OJALES en el borde – ver descripción arriba: Tejer (11) 11-13-13-13 (13-14) puntos en punto musgo (= pieza del frente izquierdo), A.1 (= 6 puntos), tejer 10 puntos en punto musgo (= manga izquierda), A.2 (= 6 puntos), tejer (14) 14-18-18-18 (18-20) puntos en punto musgo (= pieza de la espalda), A.1 sobre los 6 puntos siguientes, tejer 10 puntos en punto musgo (= manga derecha), A.2 sobre los 6 puntos siguientes, tejer (11) 11-13-13-13 (13-14) puntos en punto musgo (= pieza del frente derecho). Tejer 1 hilera por el lado revés. Aumentar para el RAGLÁN – ver descripción arriba – a cada lado de cada A.1 y A.2 de la manera siguiente: Aumentar 1 punto a cada 2ª hilera (0) 4-5-7-11 (12-16) veces, después 1 punto a cada 4ª hilera (9) 8-9-9-8 (9-8) veces = (152) 176-200-216-240 (256-284) puntos. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! La pieza mide aprox (8) 9-10-11-12 (13-14) cm a partir de la orilla de montaje. La hilera siguiente por el lado derecho se teje de la manera siguiente: (23) 26-30-32-35 (37-41) puntos en punto musgo, colocar los (34) 40-44-48-54 (58-64) puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 7 puntos bajo la manga, tejer (38) 44-52-56-62 (66-74) puntos en punto musgo, colocar los (34) 40-44-48-54 (58-64) puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 7 puntos bajo la manga, tejer (23) 26-30-32-35 (37-41) puntos en punto musgo = (98) 110-126-134-146 (154-170) puntos. Insertar 1 marcapuntos en la pieza, AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Tejer en punto musgo hasta que la pieza mida (9) 12-15-16-17 (20-23) cm a partir del marcapuntos. Rematar. MANGA: Colocar los (34) 40-44-48-54 (58-64) puntos del hilo de vuelta en la aguja circular tamaño 3 mm. Insertar 1 marcapuntos en la pieza, AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Montar 4 puntos al final de las 2 hileras siguientes (= 4 nuevos puntos a cada lado de la pieza) = (42) 48-52-56-62 (66-72) puntos. Tejer en punto musgo de ida y vuelta. Cuando la pieza mida 2 cm a partir de la separación, disminuir 1 punto a cada lado de la pieza – LEER TIP PARA DISMINUIR. Disminuir de esta manera a cada (10ª) 8ª-8ª-6ª-6ª (8ª-8ª) hilera un total de (3) 5-7-9-11 (12-14) veces = (36) 38-38-38-40 (42-44) puntos. Continuar con punto musgo hasta que la manga mida (10) 14-17-18-21 (24-29) cm. Rematar. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de las mangas entre sí en el interior de 1 punto de orillo. Coser la abertura bajo las mangas entre sí. Coser los botones en la pieza del frente izquierdo. ORILLA A GANCHILLO: Trabajar una orilla a lo largo de toda la abertura de la chaqueta con aguja de ganchillo tamaño 3 mm de la manera siguiente, comenzar en el centro del escote de la espalda: * 1 punto bajo, 1 punto de cadena, saltar aprox 0.5 cm *, repetir de *a* y terminar con 1 punto bajísimo en el primer punto bajo. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #littleexplorerjacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 24 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 29-12
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.