DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 11.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Little Explorer

Chaqueta de punto con torsadas, punto musgo y raglán, tejida de arriba para abajo. Tallas: prematuro – 4 años. La pieza es tejida en DROPS BabyMerino.

DROPS Baby 29-12
Diseño DROPS: Patrón No. bm-073-by
Grupo de Lanas A
-----------------------------------------------------
Tallas: (prematuro) 0/1 – 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Tallas en cm: (40/44) 48/52 – 56/62 – 68/74 – 80/86 (92 – 98/104)
Materiales:
DROPS BABY MERINO de Garnstudio
(150) 150-150-150-200 (200-200) g color 37, lavanda claro

La pieza también se puede tejer con hilo de:
“Hilo Alternativo (Grupo de Lanas A)” – ver el link abajo.

AGUJA CIRCULAR DROPS (60 u 80 cm) TAMAÑO 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 puntos y 48 hileras de punto musgo en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 3 mm – para la orilla.

AGUJA AUXILIAR DROPS – para las torsadas.

BOTONES DE NÁCAR DROPS, Cóncavos (blanco) No. 521: (4) 5-5-5-6 (6-6) piezas.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 11.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA EL PATRÓN:

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho.

RAGLÁN:
Todos los aumentos se hacen por el lado derecho. Aumentar 8 puntos en una hilera de la manera siguiente:
Tejer hasta el primer A.1, 1 lazada, tejer A.1, 1 lazada. Repetir junto a todos los A.1 y A.2 (= 2 puntos aumentados junto a cada torsada = 8 puntos en total en la hilera). En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros.

TIP PARA DISMINUIR (para las mangas):
Todas las disminuciones se hacen por el lado derecho!
Disminuir punto a cada lado de la pieza de la manera siguiente: Tejer 1 punto en punto musgo, deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima (= 1 punto disminuido), tejer en punto musgo hasta que resten 3 puntos, tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido) y terminar con 1 punto en punto musgo (= un total de 2 puntos disminuidos).

OJALES:
El primer ojal se hace cuando la pieza mide aprox 1 cm, después hacer los siguientes (3) 4-4-4-5 (5-5) con aprox 4 cm entre ellos.
Disminuir por el lado derecho para los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda) de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 4 puntos en la aguja, hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y 2 derechos. En la hilera siguiente, tejer las lazadas de derecho para crear agujeros.
-----------------------------------------------------

CHAQUETA:
La chaqueta se teje de arriba para abajo, de ida y vuelta en aguja circular a partir del centro del frente. Las mangas se tejen de ida y vuelta en aguja circular y se unen con una costura al final.

CANESÚ:
Montar (72) 72-80-80-80 (80-84) puntos (incluyendo 4 puntos del borde a cada lado del centro del frente) con aguja circular tamaño 3 mm y Baby Merino. Tejer 2 SURCOS – ver descripción arriba y aumentar 8 puntos en la última hilera = (80) 80-88-88-88 (88-92) puntos. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho – recordarse de los OJALES en el borde – ver descripción arriba: Tejer (11) 11-13-13-13 (13-14) puntos en punto musgo (= pieza del frente izquierdo), A.1 (= 6 puntos), tejer 10 puntos en punto musgo (= manga izquierda), A.2 (= 6 puntos), tejer (14) 14-18-18-18 (18-20) puntos en punto musgo (= pieza de la espalda), A.1 sobre los 6 puntos siguientes, tejer 10 puntos en punto musgo (= manga derecha), A.2 sobre los 6 puntos siguientes, tejer (11) 11-13-13-13 (13-14) puntos en punto musgo (= pieza del frente derecho). Tejer 1 hilera por el lado revés.
Aumentar para el RAGLÁN – ver descripción arriba – a cada lado de cada A.1 y A.2 de la manera siguiente: Aumentar 1 punto a cada 2ª hilera (0) 4-5-7-11 (12-16) veces, después 1 punto a cada 4ª hilera (9) 8-9-9-8 (9-8) veces = (152) 176-200-216-240 (256-284) puntos. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! La pieza mide aprox (8) 9-10-11-12 (13-14) cm a partir de la orilla de montaje.
La hilera siguiente por el lado derecho se teje de la manera siguiente: (23) 26-30-32-35 (37-41) puntos en punto musgo, colocar los (34) 40-44-48-54 (58-64) puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 7 puntos bajo la manga, tejer (38) 44-52-56-62 (66-74) puntos en punto musgo, colocar los (34) 40-44-48-54 (58-64) puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 7 puntos bajo la manga, tejer (23) 26-30-32-35 (37-41) puntos en punto musgo = (98) 110-126-134-146 (154-170) puntos.
Insertar 1 marcapuntos en la pieza, AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Tejer en punto musgo hasta que la pieza mida (9) 12-15-16-17 (20-23) cm a partir del marcapuntos. Rematar.

MANGA:
Colocar los (34) 40-44-48-54 (58-64) puntos del hilo de vuelta en la aguja circular tamaño 3 mm.
Insertar 1 marcapuntos en la pieza, AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Montar 4 puntos al final de las 2 hileras siguientes (= 4 nuevos puntos a cada lado de la pieza) = (42) 48-52-56-62 (66-72) puntos. Tejer en punto musgo de ida y vuelta.
Cuando la pieza mida 2 cm a partir de la separación, disminuir 1 punto a cada lado de la pieza – LEER TIP PARA DISMINUIR. Disminuir de esta manera a cada (10ª) 8ª-8ª-6ª-6ª (8ª-8ª) hilera un total de (3) 5-7-9-11 (12-14) veces = (36) 38-38-38-40 (42-44) puntos.
Continuar con punto musgo hasta que la manga mida (10) 14-17-18-21 (24-29) cm. Rematar. Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser las costuras de las mangas entre sí en el interior de 1 punto de orillo. Coser la abertura bajo las mangas entre sí. Coser los botones en la pieza del frente izquierdo.

ORILLA A GANCHILLO:
Trabajar una orilla a lo largo de toda la abertura de la chaqueta con aguja de ganchillo tamaño 3 mm de la manera siguiente, comenzar en el centro del escote de la espalda: * 1 punto bajo, 1 punto de cadena, saltar aprox 0.5 cm *, repetir de *a* y terminar con 1 punto bajísimo en el primer punto bajo.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = Torsada: Colocar 3 puntos en la aguja auxiliar hacia atrás de la pieza, 3 derechos, 3 derechos de la aguja auxiliar
symbols = Colocar 3 puntos en la aguja auxiliar hacia el frente de la pieza, 3 derechos, 3 derechos de la aguja auxiliar
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Little Explorer

Elisabeth Bourguignon, France

Little Explorer 2

Christine, Australia

Escribe un comentario sobre DROPS Baby 29-12

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (40)

country flag Sheila Lebleu wrote:

Dear Dropsteam Thank you for answering my question. Unfortunately I have another... In what stitch has the cable to be done please. You can answer in Dutch. Thank you.

12.12.2017 - 21:57

DROPS Design answered:

Hoi Sheila, De kabel wordt gemaakt in tricotsteeek.

13.12.2017 - 08:48

Sheila Lebleu wrote:

How do I do the cables? Do I turn every 2 needles or do I have to do it in another way?

11.12.2017 - 17:41

DROPS Design answered:

Dear Mrs Lebleu, you will cross the sts in diagrams every 6th row (= last 4 rows in A.1/A.2 + first 2 rows in A.1/A.2). Happy knitting!

12.12.2017 - 07:52

country flag Stefanie wrote:

Liebes DROPS-Team, danke für das Video vom 29.11., das hat schon mal sehr geholfen! Aber im Gegensatz zu diesem Video werden ja in der Anleitung für die Babyjacke die Ärmel nicht schon rund gestrickt, sondern in Hin- und Rückreihen und dann zusammengenäht, oder? Könnte man sie nicht auch so wie im Video schon rund auf einem Nadelspiel stricken oder spricht etwas dagegen? Besten Dank für eine Antwort!

05.12.2017 - 17:46

DROPS Design answered:

Liebe Stefanie, die Ärmel dieser Jacke sind kraus rechts gestrickt, deshalb werden Sie hin und zurückgestrickt, dh immer mit rechten Maschen, aber gerne können Sie sie rund stricken (dann sollen Sie abwechslungsweise 1 Runde mit rechten Maschen, 1 Runde mit linken Maschen stricken - siehe Video). Viel Spaß beim stricken!

06.12.2017 - 09:06

country flag Stefanie wrote:

Wie genau ist in der Passe der Satz "7 Maschen unter dem Arm anschlagen" zu verstehen? Schlägt man die auf der gleichen Nadel an, nachdem man die vorigen Maschen stillgelegt hat? Gibt es eventuell zum Einpassen der Ärmel ein Video?

28.11.2017 - 17:38

DROPS Design answered:

Liebe Stephanie, dieses Video zeigt (Zeit ab ca 06:54 wie man diese neue Maschen unter den Ärmel anschlägt. Viel Spaß beim stricken!

29.11.2017 - 08:57

country flag Steffi wrote:

Liebes Drops-Team, Ich bin unsicher bei den Reglanzunahmen. Bedeutet jede zweite Reihe jede Hinreihe oder jede zweite Hinreihe? Danke

07.11.2017 - 23:31

DROPS Design answered:

Liebe Steffi, in jede 2. Reihe bedeutet in jede Hinreihe (= 1 Hinreihe mit Zunahmen, 1 Rückreihe), von (bis) wiederholen - in jede 4. Reihe bedeutet in jede 2. Hinreihe (= 1 Hinreihe mit Zunahmen, 3 Reihen ohne Zunahmen), von (bis) wiederholen. Viel Spaß beim stricken!

08.11.2017 - 08:58

country flag Hanna wrote:

Hej! På fjärde varvet står det att man ska öka med 8 maskor, var ska dessa ökningar ske?

20.10.2017 - 09:10

DROPS Design answered:

Hej, dessa ökningar ska göras jämnt fördelat på varvet, dvs i t.ex. stl 0/1 mån med 9 m mellanrum.

23.10.2017 - 13:47

country flag Paola Natal wrote:

Ho messo 80 maglie sul primo ferro, poi??? non ho capito...

15.10.2017 - 23:08

DROPS Design answered:

Buongiorno Paola. Deve lavorare 2 coste a legaccio, quindi 4 ferri a diritto e durante l'ultimo di questi 4 ferri aumenta 8 maglie a intervalli regolari. Inizia poi a lavorare i diagrammi come indicato. Si ricordi di prevedere le asole sul bordo davanti. Buon lavoro!

16.10.2017 - 08:31

country flag Ilka wrote:

Liebes Drops-Team, ich habe gerade die erste Zopf-runde gestrickt. Ist es richtig, dass die Rückrunde auch nur in rechten Maschen gestrickt wird? Und nach wievielen Runden kommt der nächste Zopf und nach den Raglanzunahmen an welcher Stelle? Danke für eure Hilfe und viele Grüße!

03.10.2017 - 11:51

DROPS Design answered:

Liebe Ilka, beim A.1 und A.2 werden die Rückreihe links gestrickt (siehe 1. Symbol) - der Zopf wird bei der 3. Reihe in A.1 und A.2 gestrickt, dann Diagram bis zur Ende fertig stricken, und von der 1. Reihe wiederholen, dh es sind 5 Reihe zwischen den Zöpfen. Sie stricken die 1. Reihe in A.1/A.2 wie beschrieben, dann die Rückreihe, und bei der nächsten Hinreihe fangen Sie mit den Zunahmen der Raglan an (= Reihe 3 in A.1/A.2). Viel Spaß beim stricken!

03.10.2017 - 13:25

country flag Ilka wrote:

Liebes Drops-Team, ich habe gerade die erste Zopf-runde gestrickt. Ist es richtig, dass die R

03.10.2017 - 10:41

country flag Maria wrote:

Hallo Vielen Dank für die süße Anleitung. Ich habe heute mit dem stricken begonnen und habe eine Frage zu den Zöpfen, bzw. der Reihenfolge. Ist A1, A2, A2, A1 nicht die logischere Reihenfolge, da dann beide Schultern gleich aussehen? Liebe Grüße Maria

04.07.2017 - 15:42

DROPS Design answered:

Liebe Maria, die Zöpfen werden so A1, A2, A1, A2 gestrickt, so sind Sie spiegelverkehrt. Viel Spaß beim stricken!

05.07.2017 - 08:32