DROPS Super Sale - ¡6 hilos populares en promoción todo el mes!
Product image DROPS Merino Extra Fine yarn
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 30.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Wind Down

Pulóver de punto con raglan y patrón de calados, tejido de arriba para abajo en DROPS Merino Extra Fine. Tallas S – XXXL.

Resaltar el tamaño:
DROPS 175-1

#winddownsweater

Diseño DROPS: Patrón No. me-104
Grupo de Lanas B
-----------------------------------------------------
Tallas: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS MERINO EXTRA FINE de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
400-450-500-500-550-650 g color 15, verde grisáceo claro

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJAS CIRCULARES DROPS (40 + 60 u 80 cm) TAMAÑO 4 mm – o las agujas necesarias para obtener 21 puntos y 28 hileras en punto jersey en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 30.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

SURCO / PUNTO MUSGO (tejido en redondo):
1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el lado derecho.

RAGLÁN:
Aumentar para el raglán a cada lado de A.1 en cada transición del cuerpo a las mangas. Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada, en la hilera siguiente tejer estas lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros. Los puntos aumentados son tejidos en punto jersey. NOTA: Los aumentos son diferentes en el cuerpo y en las mangas como se explica en el texto.

TIP PARA AUMENTAR:
Tejer hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador. Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos) y hacer 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar agujeros (los puntos aumentados son tejidos en punto jersey).
-----------------------------------------------------

El pulóver es tejido en redondo en aguja circular, de arriba para abajo.

CANESÚ:
Montar 88-92-96-100-104-108 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y Merino Extra Fine. Tejer 2 SURCOS – ver descripción arriba. Continuar a tejer de la manera siguiente – a partir del centro de la espalda: Tejer 8-9-10-11-12-13 puntos en punto jersey (= mitad pieza de la espalda), A.1 (= 11 puntos), 6 puntos en punto jersey (= manga), A.1, 16-18-20-22-24-26 puntos en punto jersey (= pieza del frente), A.1, 6 puntos en punto jersey (= manga), A.1, 8-9-10-11-12-13 puntos en punto jersey (= mitad pieza de la espalda). Continuar con este patrón, AL MISMO TIEMPO, comenzar los aumentos para el RAGLÁN – ver descripción arriba. Los aumentos son diferentes para el cuerpo y las mangas:

AUMENTAR DE LA MANERA SIGUIENTE EN EL CUERPO:
Aumentar a cada vta 0-0-0-3-5-7 veces, después a cada 2ª vuelta 22-25-28-31-33-35 veces y a cada 4ª vuelta 2-2-1-0-0-0 veces (en total 24-27-29-34-38-42 veces).

AUMENTAR DE LA MANERA SIGUIENTE EN LA MANGA:
Aumentar a cada 2ª vuelta 18-23-28-30-28-28 veces, después a cada 4ª vuelta 4-3-1-1-4-5 veces (en total 22-26-29-31-32-33 veces).

Después de todos los aumentos, hay 272-304-328-360-384-408 puntos en la aguja. La pieza mide aprox 18-20-21-23-25-27 cm a partir del centro del frente. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer los primeros 38-42-45-51-56-61 puntos, colocar los 60-68-74-78-80-82 puntos siguientes en un hilo (= para la manga), montar 8-8-10-10-12-14 nuevos puntos, tejer los 76-84-90-102-112-122 puntos siguientes, colocar los 60-68-74-78-80-82 puntos siguientes en un hilo (= para la manga), montar 8-8-10-10-12-14 nuevos puntos, tejer los últimos 38-42-45-51-56-61 puntos.

CUERPO:
= 168-184-200-224-248-272 puntos. Insertar 1 hilo marcador a cada lado en el centro de los 8-8-10-10-12-14 nuevos puntos que fueron montados. Continuar tejiendo en punto jersey sobre todos los puntos. LA PIEZA AHORA ES MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ! Cuando la pieza mida 4 cm, aumentar 1 punto a cada lado de los hilos marcadores en los lados (= 4 puntos aumentados) – LEER TIP PARA AUMENTAR! Aumentar a cada 4½ cm en total 6 veces = 192-208-224-248-272-296 puntos. Cuando la pieza mida 34-34-35-35-35-35 cm tejer 2 surcos, después rematar. El pulóver mide un total de aprox 56-58-60-62-64-66 cm.

MANGA:
Colocar los puntos del hilo de vuelta en una aguja circular corta/agujas de doble punta, adicionalmente levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-14 nuevos puntos bajo la manga = 68-76-84-88-92-96 puntos. Insertar 1 hilo marcador al centro bajo la manga. LA PIEZA AHORA ES MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ! Tejer A.2 sobre los 6 puntos centrales bajo la manga, el resto de los puntos son tejidos en punto jersey. Cuando la pieza mida 3 cm, disminuir 1 punto a cada lado de A.2, disminuir a cada 2½-1½-1½-1-1-1 cm en total 11-14-17-18-18-19 veces, disminuir tejiendo 2 puntos juntamente de derecho = 46-48-50-52-56-58 puntos. Continuar con punto jersey y A.2 hasta que la manga mida 30-28-28-26-25-23 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el escote es más ancho y el canesú más largo), tejer 2 surcos. Rematar. Tejer la otra manga de la misma manera.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 30.04.2024
MANGA / corrección de las disminuciones de las mangas en la talla XL.

Diagrama

derecho = derecho
revés = revés
tejer 2 puntos juntamente de derecho = tejer 2 puntos juntamente de derecho
deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho, levantar el punto deslizado por encima del punto tejido = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho, levantar el punto deslizado por encima del punto tejido
1 lazada entre 2 puntos, en la vuelta siguiente tejer la lazada de derecho<br />
<br />
= 1 lazada entre 2 puntos, en la vuelta siguiente tejer la lazada de derecho

Diagram for DROPS 175-1

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 175-1

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (246)

country flag Trevet escribió:

Bonjour, Je souhaite tricoter de bas en haut avec aiguille ordinaire. Est-il possible d'avoir les explications dans ce sens là svp ? Merci

30.05.2017 - 11:20

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Trevet, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir ajuster chaque modèle à chaque demande individuelle. Vous pouvez reprendre les explications dans l'autre sens pour les transcrire en sens inverse (de bas en haut), n'hésitez pas à demander de l'aide à votre magasin DROPS si nécessaire (même par mail ou téléphone). Bon tricot!

30.05.2017 - 11:44

country flag Elisabeth escribió:

Ich verstehe es leider immer noch nicht ganz. Im Muster A1 ist die erste und letzte Masche doch immer links?? Wo kommen die Zunahmen hinzu? Vor oder nach der linken Masche? UND wenn ich am Rumpf einen Umschlag und dann 2 M rechts stricke komme ich mit der zweiten rechten Masche in das Muster von A1.. und da soll doch aber eine linke sein?! Ich verstehe es leider nicht. Könnt ihr mir bitte nochmal eine detailliertere Erklärung geben. Vielen Dank!

16.05.2017 - 19:16

DROPS Design respondió:

Liebe Elisabeth, die Zunahmen werden vor oder/und nach A.1 gestrickt, dann sollen Sie 1 Umschlag vor A.1 (= vor dem 1. M = li Ma), und/oder nach A.1 (= nach dem letzten M = li Ma in A.1). Viel Spaß beim stricken!

17.05.2017 - 09:22

country flag Rodenburg escribió:

In patroon nr.me-104 moet je A1 van links naar rechts lezen? of anders om? en van beneden naar boven? Deze trui brei je van boven naar beneden en in het rond. Daarom weet ik het niet meer, groetjes Anju

16.05.2017 - 17:07

DROPS Design respondió:

Hoi, De telpatronen lees je altijde van onder naar boven, dus de eerste naald van het telpatroon is de onderste naald, ongeacht of je van boven naar beneden breit of van beneden naar boven. Je leest het telpatroon van rechts naar links.

17.05.2017 - 11:32

country flag Joke escribió:

In dit model is dan het voor-en achterpand even hoog wat betreft de hals. Of kan ik ergens de hals in het voorpand wat lager maken?

16.05.2017 - 12:35

DROPS Design respondió:

Hallo Joke, Ja, dat klopt; het voor en achterpand heeft een gelijke hoogte bij de hals. Je zou een aantal verkorte toeren kunnen maken op het achterpand om de hals daar hoger te maken, maar ik denk dat dit patroon het mooist tot zijn recht komt als je voor- en achterpand gelijk houdt.

17.05.2017 - 11:21

Gemma Pratt escribió:

I've not knit like this before so my question is probably really basic. Do I do the raglan first then follow the instructions for the increase on the body and sleeve or are they knitted at the same time. ie doing the raglan increases with the body and sleeve on the same round being every 2nd and fourth.

16.05.2017 - 00:14

DROPS Design respondió:

Dear Gemma, the increases on the body and the sleeves should be knitted at the same time, however the increases are slightly different rythm on the sleeves and on the body. This means, that there will be rounds where there are increase on the body (front and back) and the sleeves, and rounds where there are increases only on the body (front and back). I hope this helps. Happy Knitting!

16.05.2017 - 00:38

country flag Elisabeth escribió:

Vielen Dank! Ich hab noch eine Frage: unter Zunahmetipps steht: 1 Umschlag, 2 M rechts.. Wenn ich aber vor dem A1 Muster 1 M zu nehme ist die 2 M eine linke Masche. Also wären 2 Maschen rechts ja nicht möglich. Zumindest sagt es das Muster so. Was verstehe ich da falsch? Lieben Dank!

15.05.2017 - 19:32

DROPS Design respondió:

Liebe Elisabeth, ZUNAHMETIPP betrifft die Zunahmen auf beiden Seiten wenn man Rumpfteil strickt. Für das Raglan wird wie unter RAGLANZUNAHMEN zugenommen. Viel Spaß beim stricken!

16.05.2017 - 08:27

country flag Annelies escribió:

Het is mij jammergenoeg niet duidelijk waar de meerderingen gedaan moeten worden. Voor de raglan voor en na iedere A1? Maar waar moet ik meerderen voor het lijf (voor- en achterpand) en de mouwen? Bij de tips voor het meerderen wordt een markeerdraad vermeld maar kom ik die in het patroon niet tegen.

15.05.2017 - 16:27

DROPS Design respondió:

Hallo Annelies, Voor de raglan meerder je inderdaad voor en na A.1. De andere 'tip voor het meerderen' met de markeerdraden is bedoeld voor de rest van de trui, vanaf de splitsing van mouwen en lijf.

15.05.2017 - 19:58

country flag Elisabeth escribió:

Oder wird, so verstehe ich es bei Rumpf sowie Ärmel jeweils ab der 2 Rd zugenommen (also nach Kraussrippen 1 Rd ohne Zunahmen und dann in der 2 Rd mit den Zunahmen beginnen?) Oder wird versetzt zugenommen? Und mein zweiter Knoten im Kopf betrifft das Muster: unter Zunahmetipps steht: 1 Umschlag, 2 M rechts.. Wenn ich aber vor dem A1 Muster 1 M zu nehme (1 Umschlag) ist die 2 M eine linke Masche. Zumindest sagt es das Muster so. Was verstehe ich da falsch? Lieben Dank!

13.05.2017 - 20:52

country flag Elisabeth escribió:

Hallo liebes Team, ich verstehe die Muster/Zunahme nicht ganz. Ich habe es so verstanden: Die 1.Rd nach den Kraussrippen wird das Muster (8M, A1. etc) vorbereitet. In den darauffolgenden Runden beginnen die Zunahmen? Rumpf: was bedeutet in jeder Runde 0 x ? Ist die 0te Rd die nach den Kraussrippen?

13.05.2017 - 20:51

DROPS Design respondió:

Liebe Elisabeth, in den beiden ersten Größen werden Sie keine Zunahme jede Runde stricken, dh so wird es gearbeitet (direckt nach den Krausrippen): Rumpfteil: in jeder 2. Rd 22-25 x dann in jeder 4.Rd 2-2 x zunehmen + Ärmel: in jeder 2. Rd 18-23 x dann in jeder 4. Rd 4-3 x zunehmen. Viel Spaß beim stricken!

15.05.2017 - 09:17

Marjola escribió:

I do not understand the increase tip. Two YOs on each side of the A.1and two knit stitches inbetween? Not likely, I know. Can you pls explain in other words to make it clearer. Is there a video for illustration?

11.05.2017 - 22:04

DROPS Design respondió:

Dear Marjola, the INCREASE TIP does not apply to raglan, but to inc on each side of body after armholes. For raglan, increase with a YO before and / or after A.1, see RAGLAN. Happy knitting!

12.05.2017 - 08:47