DROPS Super Sale - ¡6 hilos populares en promoción todo el mes!
Product image DROPS Lace yarn
DROPS Lace
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Super Sale
DROPS 171-47

#angeliquescarf

Diseño DROPS: Patrón nº la-031
Grupo de lanas A
----------------------------------------------------------
Medidas: aprox. 50 cm en el centro de la espalda, y approx. 170 cm de borde superior después del hormado.

Materiales:
DROPS LACE de Garnstudio
100 g color nº 4434, lila/violeta

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 3 mm - o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 32 filas en pt jersey = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Lace
DROPS Lace
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

TENSIÓN DEL TEJIDO:
Esta prenda debe de ser humedecida y estirada después de finalizar de modo que la tensión no es tan importante. Pero para tener una idea de si se está trabajando demasiado prieto/flojo, trabajar una muestra con ag tamaño 3 mm en pt jersey para obtener aprox. 24 pts x 32 filas = 10 x 10 cm.

PUNTO MUSGO (de ida y vta):
Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue = 2 filas de derecho.

PATRÓN: Ver los diagramas A.1-A.11. Los diagramas muestran todas las filas del patrón visto por el LD.

TIP PARA REALIZAR EL TRABAJO:
El chal se puede trabajar con otros tamaños de agujas diferentes de los indicados aquí. Usa agujas de tamaño más pequeño para hacer el chal más pequeño y más grande para hacer un chal más grande. Estirar el chal para dar la forma al final, así se igualarán posibles irregularidades.

DAR FORMA AL CHAL:
Cuando se usa otro tipo de hilo al del grupo A., no hay necesidad de estirar el chal a su medida final, simplemente darle suavemente su forma. Dejar secar. Repita este proceso después de cada lavado. .
-----------------------------------------------------------------------

CHAL:
Mont 3 pts con ag circular tamaño 3 mm y Lace - leer TIP PARA REALIZAR EL TRABAJO arriba. Ahora trabajar y aumentar como sigue:
FILA 1: 1 pt orillo en PT MUSGO - ver las explicaciones arriba, 1 HEB, 1 pt en pt jersey, 1 HEB, 1 pt orillo en pt musgo. Insertar un MP (marcapuntos) en el pt central = 5º pt.
FILA 2 y todas las filas del LR: Trabajar 1 pt orillo en pt musgo a cada lado (derecho por el LR) y de revés todos los pts y HEBs.
FILA 3: 1 pt orillo en pt musgo, 1 d., 1 HEB, 1 d., 1 HEB, 1 d. y 1 pt orillo en pt musgo = 7 pts.
FILA 5: 1 pt orillo en pt musgo, 1 HEB, 1 d., 1 HEB, 3 d., 1 HEB, 1 d., 1 HEB y 1 pt orillo en pt musgo = 11 pts.
FILA 7: 1 pt orillo en pt musgo, 1 HEB, 3 d., 1 HEB, 3 d., 1 HEB, 3 d., 1 HEB y 1 pt orillo en pt musgo = 15 pts.
FILA 9: 1 pt orillo en pt musgo, 1 HEB, 1 d., 1 HEB, 3 d. e insertar un MP en el centro de estos pts, 1 HEB, 1 d., 1 HEB, 3 d. (hay un MP en el centro de estos pts = pt central), 1 HEB, 1 d., 1 HEB, 3 d. e insertar un MP en el centro de estos pts, 1 HEB, 1 d., 1 HEB, y 1 pt orillo en pt musgo = 23 pts.
FILA 11: 1 pt orillo en pt musgo, 1 HEB, trabajar de derecho hasta el MP, 1 HEB, 1 d. (= pt central), trabajar de derecho hasta que quede 1 pt, 1 HEB y 1 pt orillo en pt musgo = 27 pts.

Trabajar según los diagramas A.1-A.5 como sigue por el LD:
Trabajar 1 pt orillo en pt musgo, A.1 sobre 3 pts, A.2 sobre 5 pts (el primer MP en el centro de A.2), A,3 sobre 4 pts, 1 pt en pt jersey (el 2º MP queda en el centro de este pt = pt central), A.4 sobre 4 pts, A.2 sobre 5 pts (el 3er MP en el centro de A.2), A.5 sobre 3 pts y 1 pt orilllo en pt musgo = 31 pts. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO. Cuando se ha trabajado A.1-A.5 una vez en vertical hay 51 pts en ag. Repetir los aum como muestra A.x, aumentando cada fila del LD 4 y 8 pts de modo alterno (es decir 12 pts en cada repetición en vertical), trabajar los pts aum en pt jersey a cada lado de cada repetición de A.2. Mover los MPs hacia arriba para marcar el centro del chal y el centro de cada A.2. Repetir como muestra A.x un total de 24 vcs en vertical. Hay un total de 339 pts en la ag (la labor mide aprox 35 cm). En la sig fila del LD trabajar y aum 4 pts como se muestra en la 1ª fila de A.x = 343 pts. Trabajar 1 fila de revés por el LR (trabajar los pts de orillo a cada lado de la labor en pt musgo hasta finalizar las medidas). Trabajar 1 fila de derecho por el LD y aum 1 pt dentro del pt orillo en pt musgo a cada lado = 345 pts en ag y trabajar 1 fila de revés por el LR.

Trabajar según el diagrama A.6-A.8 como sigue por el LD:
1 pt orillo en pt musgo, A.6 sobre 4 pts, repetir A.7 21 vcs (quedan 4 pts en la ag), A.8 sobre 3 pts y 1 pt orillo en pt musgo.
ATENCIÓN: Se aum 2 pts en la fila 11 de cada repetición de A.7, A.6 y A.8. Y se aum 2 pts en la fila 17 fila de cada repetición de A.6 y A.8. Trabajar los diagramas 1 vez en vertical = 429 pts.

Trabajar según el diagrama A.9-A.11 como sigue por el LD: 1 pt orillo en pt musgo. A.9 sobre 25 pts, repetir A.10 21 vcs (quedan 25 pts en ag), A.11 sobre 24 pts y 1 pt orillo en pt musgo. ATENCIÓN: En el diagrama se aum 3 pts en la fila 17 de cada repetición de A.9, A.11 y A.10. Y se aumentan 2 pts en la fila 21 de A.9 y A.11. Trabajar los diagramas 1 vez en vertical = 517 pts, pero en la última fila del LR rematar flojo de revés.

HORMADO:
Sumergir el chal en agua tibia hasta que esté empapado. Comprimir suavemente para retirar el exceso de agua – sin retorcer. Después enrollar el chal en una toalla y comprimir para retirar más agua – el chal ahora estará únicamente húmedo. Cuando se usa otra calidad que no sea del grupo A – leer DAR FORMA AL CHAL arriba. Colocar el chal sobre una alfombra o colchón – estirarlo cuidadosamente a las dimensiones indicadas y sujetarlo con alfileres. Estirar las puntas de las hojas a lo largo del borde de remate. Dejar secar. Repetir el procedimiento después de cada lavado.

Diagrama

derecho por el LD, revés por el LR = derecho por el LD, revés por el LR
1 HEB entre 2 pts = 1 HEB entre 2 pts
2 pjd = 2 pjd
desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima = desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima
desl 1 pt como de derecho, 2 pjd., pasar el pt desl por encima = desl 1 pt como de derecho, 2 pjd., pasar el pt desl por encima
aquí no hay pt = aquí no hay pt
Diagram for DROPS 171-47
Diagram for DROPS 171-47
Diagram for DROPS 171-47
Diagram for DROPS 171-47
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!
¿Terminaste este patrón?
Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #angeliquescarf o envíalas a la galería #dropsfan.

Escribe un comentario sobre DROPS 171-47

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (51)

country flag Marianne Ålstig escribió:

Hej, är det diagram som jag kan läsa här det som är rättat så att det stämmer? Tacksam för svar

07.09.2020 - 00:16

DROPS Design respondió:

Hej Marianne. Ja diagrammen du ser är rättade. Mvh DROPS Design

07.09.2020 - 11:09

country flag Margret escribió:

Hallo, ich stricke das Tuch und komme jetzt nicht weiter. Nach A1 bis A5 1mal in der Höhe gestrickt, wie geht es jetzt weiter? Fange ich wieder in der ersten Reihe des Diagramms an oder soll ich die Reihen 9 bis 15 Stricken? Und bleibt es bei den 3 markierten Maschen, wobei dann die Zwischenräume glatt rechts immer größer werden?

14.05.2020 - 17:23

DROPS Design respondió:

Liebe Magret, nach A.1 bis A.5 1 Mal in der Höhe gestrickt wird, wiederholen Sie nur die Reihen in A.x (= die 4 letzten Reihen in den Diagrammen) une diese 4 Reihe wiederholen Sie 23 mehr mal (= A.x wird so 24 Mal in der Höhe gestrickt). A.2 stricken Sie immer wie zuvor, mit dem Markierer in der mittleren Maschen. Viel Spaß beim stricken!

15.05.2020 - 08:10

country flag Anja Von Karstedt escribió:

Hallo. Ich habe mir ein Strickheft gekauft wo dieses Lacetuch abgebildet ist. Ich würde es gerne stricken und bis Reihe 12 ist auch alles gut. Aber ab Reihe 13 komme ich nicht mehr mit. Dort steht beschrieben das ich zur MM 4 Maschen rechts stricken soll ich habe aber nur drei und auf der linken Seite natürlich auch. Was mache ich verkehrt? Vielen Dank im Voraus für eine Antwort.

04.10.2019 - 11:09

DROPS Design respondió:

Liebe Frau Von Karstedt, haben Sie gesehen, daß die Diagramme A.2, A.3 und A.4 wurde korrigiert? Am besten drücken Sie diese Diagramme noch einmal. Viel Spaß beim stricken!

04.10.2019 - 12:15

country flag Paola escribió:

Vorrei sapere se quando trovo scritto che i modelli sono stati corretti lo schema riportato sotto e' quello esatto

16.10.2018 - 03:16

DROPS Design respondió:

Buongiorno Paola. Sì, quando viene segnalato che il modello è stato corretto, la correzione è già stata apportata. Trova l’indicazione della correzione cliccando sul link “Cliccare sul link per vedere la/le correzione/correzioni”. Se dovesse riscontrare ulteriori errori, c’è li può segnalare. Buon lavoro!

16.10.2018 - 06:52

Zohreh escribió:

Hi. I've just started knitting this pattern. But diagram A.1 to A.5 have mistakes in 4th and 8th rows. in A.2 3rd and 7th rows when we have 2 YO without K2 tog, we will inc 2 sts in A.2. but in next row you add both of these 2 sts to A.3 and A.5. whereas it is not possible. 1 will be in A1/A4 and 1 in A.3/A.5. when I did like the diagram the position of YOs changed.

09.10.2018 - 19:12

DROPS Design respondió:

Dear Zohreh, thanks for your feedback, diagrams will be checked again.

10.10.2018 - 09:14

country flag Marielle escribió:

Bonjour J’ai tricoté de A1aA5 une fois mais là je ne comprend pas les augmentations. Faut il que je continue en commençant au trait de Ax?pouvez vous m’aider s’il vous plaît Merci

30.10.2017 - 21:50

DROPS Design respondió:

Bonjour Marielle, vous répétez maintenant la partie A.x des diagrammes, soit à partir du trait jusqu'au dernier rang. Bon tricot!

31.10.2017 - 09:26

country flag Carolyn B escribió:

Am trying to knit this pattern and am stuck on charts 6 to 8. By the count at the end of knitting these charts once vertically, there are nowhere near 429 stitches What am I missing? There are only 2 increased stitches on each rs row and an extra 4 sts on rows 11 and 17

15.07.2017 - 20:00

DROPS Design respondió:

Dear Carolyn B, you are increasing: 21 st in A.6 (starting with 4 sts + 21 = 25 sts), 2 sts in each A.7 (starting with 16 sts + 2 = 18 sts x 21 = 378 sts) 21 sts in each A.8 (starting with 3 sts + 21 = 24 sts). You will then have: 1 edge st, 25 sts in A.2, 378 sts in A.7, 24 sts in A.8, 1 edge st = 1 + 25 + 378 + 24 + 1 = 429 sts. Happy knitting!

17.07.2017 - 09:07

country flag Carolyn escribió:

Can you please clarify the setting of markers and Row 11, which I think is missing instructions? I'm a new knitter and struggling but want to make this beautiful shawl! Thanks...

19.05.2017 - 20:24

DROPS Design respondió:

Hi Carolyn, After row 9 you should have 3 markers, 1 in the middle of the shawl and 1 each side, the first one in the middle of the 1 edge st in garter st, 1 YO, K 1, 1 YO, K 3 (at the beginning of the row) and one in the middle of 1 YO, K 1, 1 YO, K 3 after the second marker. You only use the middle marker (which is on the middle stitch) for row 11. The other markers are used subsequently. I will let the design deptmt know about the pattern. Thanks for your comments. Kind regards, Deirdre

21.05.2017 - 10:43

country flag Maite Fervenza escribió:

Hola. Estoy tejiendo el chal Angelique en Lace y no consigo aclararme con los aumentos. Son 12 aumentos por cada repetición vertical de A1-A5. En La primera fila LD, aumento 4pts , uno a cada lado de A2. Pero cuando aumentó la siguiente , no se colocar los 8 aumentos restantes. Me lo podríais explicar? Gracias

05.04.2017 - 21:05

DROPS Design respondió:

Hola Maite. presta atención a los diagramas: 2 aumentos al inicio de A.1, 2 en el centro de A.2 (primera parte), 2 en el centro de A.2 y 2 al final de A.5 (segunda parte) = un total 8 puntos aumentados.

14.04.2017 - 12:48

country flag Lena escribió:

När kommer rättelsen? Väntat i flera månader nu!

04.03.2017 - 19:50

DROPS Design respondió:

Hej Lena. Jeg kan desvaerre ikke hjaelpe dig her. Det er noget vi skal have fra Design

06.03.2017 - 13:42