Ingmarie Nyberg escribió:
Hej! Är mitt i stickandet och har kommit till att arbetet är 22 cm och ska börja med slätstickning över A.a. Men jag förstår inte vad som menas med att sticka till färdigt mått. Hur långt är det? Hittar inga siffror på det. Med vänlig hälsning Ingmarie
23.02.2020 - 08:25DROPS Design respondió:
Hei Ingmarie. Ferdig mål = 25 cm, det står i avsnittet rett over MONTERING. God Fornøyelse!
24.02.2020 - 11:35
Ket escribió:
Hoi! Ik heb nog wol liggen waar ik misschien dit project mee kan maken. De aangeraden naalddikte daarvan is echter 3,5-4. Mijn maat is 39. Zou ik dit patroon een maat groter kunnen maken zodat dit misschien alsnog uitkomt?
18.02.2020 - 18:19DROPS Design respondió:
Dag Ket,
Het beste is om even een proeflapje te maken om te kijken hoe de stekenverhouding van je garen is. Op basis daarvan zou je kunnen berekenen welke maat je kunt nemen.
20.02.2020 - 19:52
Eliza Hermens escribió:
Hoe weet je of je in A2 als bij de kabels staat 1 av/r welke steek je moet breien. Averecht of Recht? Zag deze vraag ook langs komen in de Engelse taal maar snap dan nog het antwoord niet. (heeft te maken met volgende naald of zo)?
16.02.2020 - 18:33DROPS Design respondió:
Dag Eliza,
Je kijkt inderdaad naar de volgende steek. Er staat een rondje in het hokje of er staat niks in het hokje. Het rondje of een leeg hokje zijn uitgelegd bij de lijst met symbolen.
23.02.2020 - 17:09
Ace escribió:
Hoi hoi! Ik zit te overwegen om binnenkort dit patroon te gaan breien. Ik vroeg me echter af, is het ook mogelijk om dit patroon met rondbreinaalden te maken in plaats van breinaalden zonder knop? Alvast bedankt!
04.02.2020 - 15:59DROPS Design respondió:
Dag Ace,
Ja hoor, dat kan. Je zet dan gewoon alle steken op de rondbreinaald, in plaats van dat je ze verdeeld over naalden zonder knop.
04.02.2020 - 23:09
Judith escribió:
I’m a bit confused regarding the instructions: “Now work in stocking stitch over sets I’m A.a, or start a bit earlier. (Am not certain what is meant by ‘start a bit earlier’ ie why/where?). Also, it continues.....”Continue A.1 and A.3 until “finished measurements”.........I can’t find which measurements are referred to. It says work A.a until piece measures 17-19-22 cm, so are the finished measurements in addition to this?
04.02.2020 - 12:51DROPS Design respondió:
Dear Judith, you have to work A.a until piece measures 17-19-22 cm, and then work in stocking stitch over the stitches of A.a, but should you end A.a before the right measurement (= 17-19-22 cm), then work the stitches in stocking stitch (rather than start an new repeat in height that couldn't be finished). You continue working the cables on each side (= A.1 and A.3) to the end of the slipper, ie until all stitches will be decreased (= total length of slipper). Happy knitting!
04.02.2020 - 15:47
Alisa Mai escribió:
Ich habe eine Frage bezüglich des Bündchens.\r\nWieso soll ich nur 54 Maschen aufnehmen und dann 10 zunehmen, wenn ich in meinem Schaft doch insgesamt 68 habe. Dann macht es doch mehr Sinn, gleich daraus 64 aufzunehmen. \r\nUnd wenn nicht, welche Maschen lasse ich dann aus?\r\nDas ist meine erste Strickanleitung und das verwirrt mich noch alles sehr.\r\nDanke schon im Voraus!
16.12.2019 - 22:29DROPS Design respondió:
Liebe Frau Mai, wenn mann Maschen seitlich auffast, nimmt man ca 3 M auf 4 R, so daß Sie (bei der Maschenprobe) 54 M auffassen können, dann zur 64 M zunehmen. Viel Spaß beim stricken!
17.12.2019 - 09:41
S Leishman escribió:
I have never made anything in the round before. I've made the socks and understand the directions up to this point: 'work the first 4 sts, round beg here = 41-41-43 sts. Now work piece in the round on double pointed needles... ' I have watched tutorial on how to cast onto the round but this isn't saying this. How do I get the stitches from the straight needles to the round needles and how many per needle?
17.11.2019 - 14:10DROPS Design respondió:
Dear S, you simply divide the stitches between 4 double pointed needles, more or less evenly (that means that for the smaller sizes 3 needles will have 10 stitches eaach and the fourth will have 11), and use the 5th needle to knit in the round. I hope that helps. Happy Knitting!
17.11.2019 - 17:10
Nathalie escribió:
Petite précision sur mon précédent commentaire : j'ai procédé ainsi pour le motif A2 seulement. pour A3 et A1, les cases vides correspondent à du jersey donc mailles endroit sur les rangs impairs et envers sur les rangs pairs.( mailles envers sur les cases avec point). J'ai également continué au point de riz après Aa et non en jersey car je trouve cela plus joli. Un grand merci au site pour ces tutos gratuits !
13.11.2019 - 21:43
Nathalie escribió:
Pour une lecture plus facile des diagrammes, un carré vide = 1 m endroit et un point=1 m envers.
11.11.2019 - 12:52
Judith escribió:
Where the pattern says "Work as follows from right side; p4, A3,, 13/13/15 moss st, A1, p4, then says cast o 4 new sts, work the 1st 4sts..........I'm not sure which way the 4 newly cast on stitches are worked. Is it P4, A3, 13/13/15moss (or seed ), A1, P4, then the new cast on 4 are either knit or purl?
16.10.2019 - 10:36DROPS Design respondió:
Dear Judith, the 4 new stitches will be now the middle 4 stitches in A.2, after you have join in the round, purl the next 4 stitches (= the first 4 sts at the beg of previous row), then work A.3, moss st, A.1 as before, then over the next P4 + 4 new sts + next P4 = work A.2. Happy knitting!
17.10.2019 - 09:21
Celtic Dancer#celticdancerslippers |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Pantuflas de punto DROPS con torsadas, en “Nepal”. Talla: 35 – 43.
DROPS 156-55 |
|||||||||||||||||||
PATRÓN: Ver diagramas A.1-A.3. Los diagramas muestran el patrón visto por el LD. TIP PARA DISMINUCIÓN: Dism 1 pt antes del marcapuntos de la manera sig: tejer 2 pjd. Dism 1 pt después del marcapuntos de la manera sig: tejer 2 pts juntos retorcidos de derecho (es decir, insertar la ag por atrás de los pts en vez de por delante). PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. PT DE ARROZ: Hilera/vuelta 1: * 1d, 1r *, repetir de *a*. Hilera/vuelta 2: derecho sobre revés y revés sobre derecho. Repetir la 2ª hilera/vuelta. TIP PARA MEDIR: Medir en el centro de la torsada de A.1/A.3. ---------------------------------------------------- PANTUFLA: Tejida de ida y vuelta a partir del centro de la parte de atrás. Mon 33-33-35 pts en ag tamaño 5 mm con Nepal (dejar que el cabo de hilo sea de aprox 20 cm; usado para el ensamblaje). Tejer 1 surco en PT MUSGO – ver explicación arriba y, AL MISMO TIEMPO, en la última hilera, aum 4 pts distribuidos equitativamente = 37-37-39 pts. Después tejer de la manera sig, por el LD: 4r, A.3 (= 8 pts), 13-13-15 pts en PT DE ARROZ – ver explicación arriba, A.1 (= 8 pts), terminar con 4r. Continuar el patrón de esta manera, tejer los pts reveses de derecho por el LR. Repetir A.1 y A.3 hasta el fin. RECUERDA MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 10½-11½-13 cm – ver TIP PARA MEDIR arriba, tejer de la manera sig por el LD: 4r, A.3, 13-13-15 pts en pt de arroz, A.1, 4r, mon 4 nuevos pts, tejer los primeros 4 pts, la vta comienza aquí = 41-41-43 pts. Ahora tejer la pieza en redondo en ag de doble punta. Tejer el patrón como antes, pero ahora tejer A.2 (= 12 pts) sobre los 4 pts reveses en cada lado de la pieza y los 4 nuevos pts. Cuando A.2 ha sido tejido 1 vez verticalmente, tejer A.a hasta que la pieza mida 17-19-22 cm. Ahora tejer en pt jersey sobre los pts de A.a, o comenzar en pt jersey un poco antes. Continuar A.1 y A.3 hasta el fin. Ahora insertar 4 marcapuntos en la pieza de la manera sig: Tejer A.3 pero insertar el 1er marcapuntos entre el 1º y 2º pt y el 2º marcapuntos entre el 7º y 8º pt de A.3, tejer en pt de arroz como antes, tejer A.1 pero insertar el 3er marcapuntos entre el 1º y 2º pt y el 4º marcapuntos entre el 7º y 8º pt de A.1, tejer los pts restantes de derecho (= 14 pts en el empeine, 15-15-17 pts en la planta del pie y 6 pts en cada lado de la pieza). Ahora dism para la punta del pie, en la vta sig, de la manera sig: Dism 1 pt después del 2º marcapuntos y 1 pt antes del 3er marcapuntos en la planta del pie 0-0-1 vez en total – LEER TIP PARA DISMINUCIÓN arriba, tejer los pts restantes = 14 pts en el empeine y 15 pts en la planta del pie (= 41 pts en total). En la vta sig, dism de la manera sig: Dism 1 pt antes del 1er y 3er marcapuntos y 1 pt después del 2º y 4º marcapuntos (= 4 dism en total). Repetir las dism en cada vta 6 veces en total. AL MISMO TIEMPO, en la última dism, tejer los pts de la torsada de A.1 y A.3 de la manera sig: 2 pts juntos retorcidos de derecho, 2 pjd. Después de todas las dism, hay 13 pts en la ag. La pieza mide aprox 20-22-25 cm. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes, fruncir y rem. ENSAMBLAJE: Doblar la orilla de montaje en dos (= centro de la parte de atrás), usar el cabo de hilo del inicio para coser con puntos cuidados en el centro de la parte de atrás. ORILLA: Tejer la orilla en redondo en ag de doble punta alrededor de la abertura de la pantufla. Levantar 50-50-54 pts en ag de doble punta tamaño 4 mm con Nepal. Tejer 1 vta de revés. Después tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, aum 10 pts distribuidos equitativamente = 60-60-64 pts. Tejer en resorte = 2d/2r hasta que la pieza mida aprox 12-13-14 cm. Rem los pts con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Doblar la orilla en dos. Tejer la otra pantufla. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #celticdancerslippers o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 22 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 156-55
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.