DROPS / 156 / 55

Celtic Dancer by DROPS Design

Neulotut DROPS palmikkotohvelit ”Nepal”-langasta. Koot 35 - 43.

Tagit: palmikko, tohvelit,
DROPS Design: Malli nro ne-162
Lankaryhmä C tai A + A
----------------------------------------------------------
Koko: 35/37-38/40-41/43
Jalkapohjan pituus: 22-24-27 cm
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS NEPAL:
joka kokoon 150 g nro 4311, harmaa/lila

DROPS PUIKOT JA SUKKAPUIKOT NRO 5 tai käsialan mukaan.
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 4 (joustinneuleeseen).
NEULETIHEYS: 17 s x 22 krs sileää neuletta puikoilla nro 5 = 10 x 10 cm.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.

65% Villaa, 35% Alpakkaa
alkaen 1.95 € /50g
DROPS Nepal uni colour DROPS Nepal uni colour 1.95 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Nepal mix DROPS Nepal mix 2.05 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 5.85€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

MALLINEULE:
Katso ruutupiirrokset A.1-A.3. Piirrokset näyttävät mallineuletta oikealta puolelta katsottuna.

KAVENNUSVINKKI:
Kavenna merkkilangan kohdalla seuraavasti: Ennen merkkilankaa: Neulo 2 s oikein yhteen.
Merkkilangan jälkeen: Neulo 2 s kiertäen oikein yhteen.

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

HELMINEULE:
1. krs: *1 o, 1 n*, toista *-*.
2. krs: Neulo nurjat s:t oikein ja oikeat s:t nurin. Toista 2. krs:ta.

MITTAUSVINKKI:
Mittaa mallineuleen A.1/A.3 palmikon keskeltä.
----------------------------------------------------------

TOHVELI:
Neulotaan tasona keskeltä takaa alkaen.
Luo 33-33-35 s puikoille nro 5 Nepal-langalla (jätä työn alkuun n. 20 cm:n pituinen lanka viimeistelyä varten). Neulo 2 krs AINAOIKEAA (kts. selitys yllä) ja lisää SAMALLA viimeisellä krs:lla tasavälein 4 s = 37-37-39 s. Jatka neulomalla seuraavasti (1. krs = oikea puoli): 4 n, A.3 (= 8 s), 13-13-15 s HELMINEULETTA (kts. selitys yllä), A.1 (= 8 s), neulo lopuksi 4 n. Jatka mallineuletta tähän tapaan (nurjat s:t neulotaan oikein nurjalta puolelta). Toista piirrokset A.1 ja A.3 lopulliseen mittaan asti. TARKISTA NEULETIHEYS! Kun työn pituus on 10½-11½-13 cm (kts. MITTAUSVINKKI yllä), neulo seuraavasti (1. krs = oikea puoli): 4 n, A.3, 13-13-15 s helmineuletta, A.1, 4 n, luo 4 s, neulo ensimmäiset 4 s, krs:n vaihtumiskohta on tässä = 41-41-43 s. Jatka neulomista suljettuna neuleena. Neulo mallineuletta kuten aiemmin, men neulo nyt kummankin reunan 4 nurjalla s:lla sekä luoduilla 4 s:lla mallineuletta piirroksen A.2 (= 12 s) mukaisesti. Kun olet neulonut piirroksen A.2 loppuun, neulo mallineuletta piirroksen A.a mukaisesti, kunnes työn pituus on 17-19-22 cm. Jatka neulomalla piirroksen A.a silmukoilla sileää neuletta (voit myös aloittaa sileää neuletta hieman aikaisemmin). Jatka piirrosten A.1 ja A.3 mallineuletta lopulliseen mittaan asti. Kiinnitä nyt 4 merkkilankaa työhön seuraavasti: Neulo mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti, mutta kiinnitä 1. merkkilanka piirroksen A.3 1. ja 2. s:n väliin ja kiiinnitä 2. merkkilanka 7. ja 8. s:n väliin, neulo helmineuletta kuten aiemmin, neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, mutta kiinnitä 3. merkkilanka piirroksen A.1 1. ja 2. s:n väliin ja kiinnitä 4. merkkilanka 7. ja 8. s:n väliin, neulo loput s:t oikein (= 14 s keskellä jalan päällä, 15-15-17 s jalkapohjassa ja 6 s kummassakin sivussa).

Tee sitten seuraavalla krs:lla kärkikavennukset näin: Kavenna jalkapohjassa olevan 2. merkkilangan jälkeen 1 s ja kavenna ennen jalkapohjassa olevaa 3. merkkilankaa 0-0-1 s (LUE KAVENNUSVINKKI yllä), neulo krs:n loput s:t = 14 s keskellä jalan päällä ja 15 s jalkapohjassa (= yht. 41 s). Kavenna sitten seuraavalla krs:lla seuraavasti: Kavenna 1 s ennen 1. ja 3. merkkilankaa ja kavenna 2. ja 4. merkkilangan jälkeen 1 s (työstä kapeni yht. 4 s). Toista tällaiset kavennukset jokaisella krs:lla yht. 6 kertaa ja neulo SAMALLA viimeisellä kavennuskerroksella piirrosten A.1 ja A.3 palmikoiden s:t näin: Neulo 2 s kiertäen oikein yhteen, neulo 2 s oikein yhteen. Kun kaikki kavennukset on tehty, työssä on jäljellä 13 s. Työn pituus on n. 20-22-25 cm. Katkaise lanka ja vedä se jäljellä olevien silmukoiden läpi, kiristä aukko umpeen ja päättele langanpäät hyvin.

VIIMEISTELY:
Taita luomisreuna kaksinkerroin (= keskitaka) ja ompele siististi yhteen keskeltä takaa.

REUNUS:
Neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla. Poimi tohvelin aukon reunasta 50-50-54 s sukkapuikoille nro 4 Nepal-langalla. Neulo 1 krs nurin. Neulo sitten 1 krs oikein ja lisää SAMALLA tasavälein 10 s = 60-60-64 s. Neulo 2 o/2 n -joustinneuletta, kunnes työn pituus on 12-13-14 cm. Päätä s:t joustinneuletta neuloen. Taita reunus kaksinkerroin.

Neulo toinen tohveli samoin.

Piirros

= oikea s oikealta puolelta, nurja s nurjalta puolelta
= nurja s oikealta puolelta, oikea s nurjalta puolelta
= siirrä 1 s apupuikolle työn taakse, neulo 2 o, neulo apupuikon s nurin/oikein
= siirrä 2 s apupuikolle työn eteen, neulo 1 s nurin/oikein, neulo apupuikon 2 s oikein
= siirrä 2 s apupuikolle työn taakse, neulo 2 o, neulo apupuikon 2 s oikein
= siirrä 2 s apupuikolle työn eteen, neulo 2 o, neulo apupuikon 2 s oikein

Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 156-55) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (105)

S Leishman 17.11.2019 - 14:10:

I have never made anything in the round before. I've made the socks and understand the directions up to this point: 'work the first 4 sts, round beg here = 41-41-43 sts. Now work piece in the round on double pointed needles... ' I have watched tutorial on how to cast onto the round but this isn't saying this. How do I get the stitches from the straight needles to the round needles and how many per needle?

DROPS Design 17.11.2019 kl. 17:10:

Dear S, you simply divide the stitches between 4 double pointed needles, more or less evenly (that means that for the smaller sizes 3 needles will have 10 stitches eaach and the fourth will have 11), and use the 5th needle to knit in the round. I hope that helps. Happy Knitting!

Nathalie 13.11.2019 - 21:43:

Petite précision sur mon précédent commentaire : j'ai procédé ainsi pour le motif A2 seulement. pour A3 et A1, les cases vides correspondent à du jersey donc mailles endroit sur les rangs impairs et envers sur les rangs pairs.( mailles envers sur les cases avec point). J'ai également continué au point de riz après Aa et non en jersey car je trouve cela plus joli. Un grand merci au site pour ces tutos gratuits !

Nathalie 11.11.2019 - 12:52:

Pour une lecture plus facile des diagrammes, un carré vide = 1 m endroit et un point=1 m envers.

Judith 16.10.2019 - 10:36:

Where the pattern says "Work as follows from right side; p4, A3,, 13/13/15 moss st, A1, p4, then says cast o 4 new sts, work the 1st 4sts..........I'm not sure which way the 4 newly cast on stitches are worked. Is it P4, A3, 13/13/15moss (or seed ), A1, P4, then the new cast on 4 are either knit or purl?

DROPS Design 17.10.2019 kl. 09:21:

Dear Judith, the 4 new stitches will be now the middle 4 stitches in A.2, after you have join in the round, purl the next 4 stitches (= the first 4 sts at the beg of previous row), then work A.3, moss st, A.1 as before, then over the next P4 + 4 new sts + next P4 = work A.2. Happy knitting!

Judith Jeffery 13.10.2019 - 11:22:

I'm about to try this pattern for the first time; I've been knitting for more than 40 years , but have never tried knitting from a diagram like this, and have never come across a pattern written as a solid paragraph, so....absolutely no disrespect intended.....but far from being easy, it looks one of the most difficult patterns I've ever come across! This is going to be a real test, will let you know how I get on!

DROPS Design 13.10.2019 kl. 13:49:

Dear Judith thank you for your note. In our experience diagrams are better, because you can see not only the actual stitch or row, but also how the stitches and rows above each otherrelate to each other, also they are universal, can be decipehered in almot any language. HERE is a DROPS lesson that might help you to use/ read diagrams more easily. Happy Knitting!

Ylva 30.09.2019 - 19:58:

Jeg holder på å strikke a. 2 diagrammet. Jeg ser at det ikke er noen forklaring til flettingen på linje 11,13,15 og 17. Det er bare forklaring på flettingen på a. 1, a. 3 og den nederste delen av a. 3. Hvordan strikker jeg den øverste delen?

DROPS Design 02.10.2019 kl. 11:22:

Hej Ylva, Når du har strikket A.2 en gang, så fortsætter du med A.a over de midterste 12 masker. God fornøjelse!

Britt Fischer 17.09.2019 - 18:48:

Sticka 2 m vridna tills, 2 m räta tills Så står det i mönstret. Vad menar ni med 2 m vridna tills?

DROPS Design 18.09.2019 kl. 10:03:

Hej Britt, Se hur du gör i vår video

How to decrease by knitting 2 stitches together (K2tog) from Garnstudio Drops design on Vimeo.

Jean Sweezie 13.09.2019 - 15:58:

I have always had trouble reading the Drops patterns because they are all written in one paragraph. However, I tried picking up the wording of the pattern and dropping it into a word file, and was able to increase the line height and put paragraphs where I wanted them, and this worked perfectly. Such an interesting pattern.

Dorothy Davis 13.08.2019 - 23:30:

Thank you for answering my question. I got another one for you, I am starting the A.2 & I am on the 3rd row. What does it mean when your doing the part with the cable needle P/K1. Do it mean p & k in the same stitch. Sorry if my country show something else before, I just noticed this. I am from Canada.

DROPS Design 14.08.2019 kl. 08:05:

Dear Mrs Davis, when working the cables you will have to work the stitches on the side of the cable either P or K depending on the next row in diagram. The stitches on either side of the cable are purled and the stitches in the middle of the cables are worked in moss stitch, ie either K or P. Happy knitting!

Dorothy Davis 13.08.2019 - 03:39:

In the graph you make the 1st cable on the 5th row. Then you do 3 rows, so I go back to the beginning & do 4 more rows before I do another cable. So that would be 7 rows before another cable. Waiting to hear back from you before I continue on.

DROPS Design 13.08.2019 kl. 08:25:

Dear Mrs Davis, you are right, there should be then 7 rows between each cable in A.1 and A.3. Happy knitting!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 156-55

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.