Melody escribió:
How do you YO when next stitch is purl? Thanks so much for your help. I hope to do this lovely dress justice
19.05.2021 - 06:16DROPS Design respondió:
Hi Melody, The yarn over is worked in exactly the same way, whatever stitch comes next; you wrap the yarn around the right needle and then work the next stitch. The yarn over is worked as a new stitch on the next row/round in the way described in the tip or in the text. Happy knitting!
19.05.2021 - 07:30
Nida Kamran escribió:
Hi! I am a bit confused with M.1 as the pattern is in round so can I do ( x square ) purl in all rounds and plain square knit..? Many thanks
12.02.2021 - 09:46DROPS Design respondió:
Dear Nida, the diagrams show the pattern as they look from the RS, So, if you knit them on the round, and empty square is alway a knit stitch, an X is always a purl stitch. I hope that helps. Happy Knitting!
12.02.2021 - 11:21
Gry escribió:
Skal starte med venstre side skråfelling. Skal man også der felle av de første 10 maskene?
08.10.2020 - 10:52DROPS Design respondió:
Hei Gry. Ja, samme som høyre side, bare i motsatt side. God Fornøyelse!
12.10.2020 - 11:37
Samira escribió:
Bonjour. Pour les chaussettes : comment sont reparties les diminutions? Merci
06.11.2019 - 17:45DROPS Design respondió:
Bonjour Samira, vous trouverez ici comment répartir des diminutions. Bon tricot!
07.11.2019 - 08:26
Elena escribió:
Herzlichen Dank für die Erläuterung! Was mir nicht klar war, ist dass das Teil anfangs rund, und nicht hin und zurück gestrickt wird. Jetzt ergibt alles Sinn : )
24.07.2019 - 19:01
Elena escribió:
Ich bin dabei dieses schöne Modell zu stricken und bin bei dem ersten Ärmel angekommen. Nun meine Frage: Was heißt es genau Maschen "in der Mitte unter dem Ärmel" aufzuschlagen? Kommen die zusätzlichen Maschen in der Mitte des Teils (nach 18M für Größe 76/80)? Aber warum heißt es dann "unter dem Ärmel"? Oder eher an den Seiten? Vielen Dank
23.07.2019 - 23:40DROPS Design respondió:
Liebe Elena, die Anleitung wurde beim Ärmel etwas umformuliert, vielleicht ist es nun deutlicher. Sie nehmen 2 Maschen an der unteren Ärmelmitte zu, d.h. an der Unterseite/Rückseite des Ärmels. Sie können den Rundenbeginn als untere Ärmelmitte festlegen und wie folgt an der unteren Ärmelmitte zunehmen: die 1. Masche stricken, 1 Umschlag arbeiten, dann im Muster bis 1 Masche vor Rundenende stricken, 1 Umschlag arbeiten und die letzte Masche der Runde stricken. Die Umschläge stricken Sie in der nächsten Runde verschränkt und arbeiten die neuen Maschen nach und nach ins Muster ein. Gutes Gelingen!
24.07.2019 - 17:20
Danielle escribió:
Nu har jeg ikke strikket ud fra opskrifter så længe og har virkelig problemer med at forstå hva jeg skal gøre efter jeg har strikket de 17 cm mønster på kjolen? Håbede der var en der kunne skære det ud i pap for mig😊 på forhånd tak
02.06.2019 - 03:04DROPS Design respondió:
Hei Danielle. Når arbeidet måler 17 cm skal du felle 112 masker. Du har strikket M.1 over alle maskene (3 vrang, 3 rett). Du skal nå strikke alle rettmaskene sammen slik: 3 rett sammen. Samtidig skal du også felle i vrangmaskene på annenhver M.1 slik: 2 vrang sammen, 1 vrang. Dvs omgangen strikkes slik: 3 vrang, 3 rett sammen (= 1. rapport av M.1), 2 vrang sammen, 1 vrang, 3 rett sammen (= 2. rapport av M.1). Gjenta dette ut hele omgangen. Videre strikkes 4 riller (= 8 pinner rettstrikning) og arbeidet deles til forstykke og bakstykke.
03.06.2019 - 08:20
Raban Nathalie escribió:
Bonjour, je suis en train de faire les chaussettes. Je ne sais pas si il faut continuer les diminutions jusqu'à 10 cms de hauteur de pied ou les arrêter à 3,5cms. Merci d'avance pour votre aide
28.12.2017 - 09:38DROPS Design respondió:
Bonjour Madame Raban, on doit tricoter 3,5 cm, la phrase avec les 10 cm a été supprimée, merci pour votre retour. Bon tricot!
02.01.2018 - 09:44
Mela escribió:
He empezado el vestido en lana Baby Merino (en vez de Safran) y en M.1. el resultado no me queda igual, mis agujeros casi no se notan. No se bien debido a qué es, podría ser por cómo estoy tejiendo las lazadas? ¿Cuándo tejo las lazadas (las de la cuarta fila de M.1) tengo que tejerlas por la hebra delantera o por la hebra posterior. Espero su respuesta, gracias por adelantado.
02.12.2017 - 15:51DROPS Design respondió:
Hola Mela, puedes consultar como tejer las lazadas aquí:
How to increase with a yarn over (yo) from Garnstudio Drops design on Vimeo.
17.12.2017 - 18:40
Michaela escribió:
Hallo, ich verstehe bei M1 nicht, was "li von rechts, re von links" meint. Können Sie das erklären?
24.11.2017 - 22:42DROPS Design respondió:
Liebe Michaela, re von rechts, li von links = 1 M glatt rechts, dh diese Masche stricken Sie immer rechts in die Runde oder Hinreihe re und Rückreihe li. Viel Spaß beim stricken!
27.11.2017 - 08:55
Sunday Stroll#sundaystrollset |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
El conjunto DROPS consiste de: Vestido, Bonete, Calcetas y Pato en “Safran”.
DROPS Baby 13-17 |
||||||||||||||||
Muestra: 24 pts x 32 hileras en ag tamaño 3 mm en pt jersey = 10 x 10 cm y 27 pts x 32 hileras en M.1 = 10 x 10 cm. Pt musgo (en redondo en ag circular): 1 vta de derecho, 1 vta de revés. Pt musgo (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. Patrón: Ver diagrama M.1 y M.2. El diagrama es visto por el lado derecho. VESTIDO: La pieza es tejida en ag circular de abajo para arriba. Mon 192-216-240 (264-288) pts flojamente en ag circular tamaño 3 mm y tejer 2 vtas en pt musgo. Continuar en M.1. Cuando la pieza mida 17-22-26 (31-35) cm – ajustar después de una repetición completa – ajustar a 112-126-140 (154-168) pts de la manera sig: Tejer los 3 pts derechos juntos a 1d. Adicionalmente, reducir cada sección alterna de pts reveses de 3r a 2r de la manera sig: Tejer 2 pjr. Insertar un marcapuntos al inicio de la vta sig y después de 56-63-70 (77-84) pts. Tejer 8 vtas en pt musgo. Dividir la pieza en los marcapuntos y continuar cada parte por separado. Espalda: = 56-63-70 (77-84) pts. Tejer en M.2 – los pts que no calcen en el patrón son tejidos en pt jersey. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 22-27-31 (36-40) cm, rem para la sisa en cada lado, a cada 2 hileras: 3 pts 1 vez, 2 pts 1 vez y 1 pt 2 veces = 42-49-56 (63-70) pts. Cuando la pieza mida 31-37-42 (48-53) cm, rem los 18-19-20 (21-22) pts centrales para el escote. Continuar rem 1 pt en el lado del escote = 11-14-17 (20-23) pts restantes para el hombro. Rem los pts restantes cuando la pieza mida 32-38-43 (49-54) cm. Frente derecho: = 56-63-70 (77-84) pts. Tejer en M.2 y, al mismo tiempo, rem para la orilla del frente inclinada de la manera sig: Rem los primeros 10 pts. Continuar rem del lado del centro del frente, a cada 2 hileras, de la manera sig: 2 pts 8-10-13 (15-18) veces y 1 pt 12-12-10 (10-8) veces. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 22-27-31 (36-40) cm, rem para la sisa como lo hizo en la pieza de la espalda. Después de todos los remates para la orilla del frente y de la sisa = 11-14-17 (20-23) pts restantes para el hombro. Rem los pts restantes cuando la pieza mida 32-38-43 (49-54) cm. Frente izquierdo: Levantar 56-63-70 (77-84) pts en el lado posterior de la pieza del frente derecho con ag tamaño 3 mm – levantar de un lado al otro en la hilera de reveses superior). Continuar tejiendo M.2 y, al mismo tiempo, rem para la orilla inclinada y la sisa como lo hizo para la pieza del frente derecho, pero en sentido inverso. Manga: Mon 36-36-36 (42-42) pts en ag de doble punta tamaño 3 mm y tejer 8 vtas en pt musgo, continuar en M.2. Cuando la pieza mida 5 cm, aum 2 pts al centro bajo la manga a cada 6ª-5ª-4ª (6ª-6ª) vta un total de 6-8-11 (10-12) veces = 48-52-58 (62-66) pts – tejer los nuevos pts en M.2 a medida que avanza en el tejido. Cuando la pieza mida 17-18-20 (24-28) cm, rem 6 pts al centro bajo la manga y ahora tejer de ida y vuelta en la hilera. Continuar rem para el copete de la manga 2 pts a cada 2 hileras hasta que la pieza mida 21-22-24 (28-32) cm. Después 3 pts en cada lado 1 vez y rem los pts restantes cuando la pieza mida aprox 22-23-25 (29-33) cm. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga. Ensamblaje: Hacer la costura de los hombros. Hacer la costura de los lados en la hebra delantera de los pts más externos para que la costura sea invisible. Pegar las mangas. Orilla a ganchillo: Hacer una orilla alrededor de ambas mangas y en la parte de abajo del vestido en ag de ganchillo tamaño 3 mm de la manera sig: 1 p.b. en el primer pt, * 4 cad, saltar 2 pts, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a* y terminar con 4 cad y 1 p.bjs en el primer p.b. del inicio de la vta. Trabajar alrededor de la orilla inclinada y del escote en ag de ganchillo tamaño 3 mm de la manera sig: hacer 1 hilera de p.b. y la hilera sig así: 1 p.b. en el primer pt, * 4 cad, 1 p.a. en la primera de estas cad, saltar 1 pt, 1 p.b. en el p.b. sig *, repetir de *a*. Flor a ganchillo: Mon 3 cad con ag de ganchillo tamaño 3 m y azul claro y formar un anillo con 1 p.bjs. 1ª vuelta: 5 p.b. alrededor del anillo y terminar con 1 p.bjs en el p.b. del inicio de la vta. 2ª vuelta: * 4 cad, 1 p.a. en la 1ª de las 4 cad, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a* = 5 pétalos, cortar el hilo. Mon 3 cad con ag de ganchillo tamaño 3 mm y formar un anillo con 1 p.bjs. 1ª vuelta: 5 p.b. alrededor del anillo y terminar con 1 p.bjs en el p.b. del inicio de la vta. 2ª vuelta: * 4 cad, 3 p.a. en la 1ª de las 4 cad, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a* = 5 pétalos, cortar el hilo. Coser la flor azul claro en la flor verde y coserla en el vestido. ----------------------------------------------------- BONETE: Circunferencia de la cabeza: aprox 40/42 – 42/44 – 44/46 (48/50 – 50/52) cm Bonete: El bonete es tejido de ida y vuelta en ag circular. Mon flojamente 77-83-89 (95-101) pts (incluye 1 pt de orillo en cada lado) en ag circular tamaño 3 mm. Tejer 8 hileras en pt musgo. Tejer la hilera sig, por el lado derecho, de la manera sig: 1 pt de orillo, M.1 sobre los 72-78-84 (90-96) pts sig, 3r y 1 pt de orillo. Continuar de esta manera hasta que la pieza mida 11-12-13 (14-15) cm. Ajustar después de 1 repetición completa del patrón y tejer 2 hileras en pt jersey sobre todos los pts. Rem 26-28-30 (32-34) pts en cada lado = 25-27-29 (31-33) pts restantes en la hilera (= la sección central de la parte de atrás del bonete). Medir la pieza a partir de aquí! Tejer en pt musgo y rem cuando la pieza central mida 10-11-12 (13-14) cm. Coser la pieza central a las piezas laterales. Levantar 78-82-90 (94-102) pts por el lado derecho en ag circular tamaño 3 mm en la orilla inferior del bonete. Tejer 1 hilera de derecho, y continuar de la manera sig: * tejer 2 pjd, hacer 1 HEB (lazada) *, repetir de *a*, terminar con 2d. Continuar tejiendo 2 hileras en pt musgo y rem flojamente. Pasar el listón de seda, aprox 80 cm, a través de la hilera de ojetes. ---------------------------------------------------- CALCETAS: Largo del pie: 10-11-12 (14-15) cm Calcetas: La calceta es tejida de ida y vuelta a partir del centro de la parte de atrás. Con los dos extremos de la aguja circular tamaño 3 mm (para obtener una orilla más elástica) y Safran mon 47-53-53 (59-59) pts. Retirar una de las ag y tejer 4 hileras en pt musgo. Tejer la hilera sig de la manera sig, por el lado derecho: 1d, M.1 sobre los 42-48-48 (54-54) pts sig, 3r y 1d. Continuar de esta manera hasta que la pieza mida 5-6-6 (7-8) cm. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés y, al mismo tiempo, rem 9-11-7 (9-9) pts distribuidos equitativamente en la hilera = 38-42-46 (50-50) pts. Tejer la hilera sig de la manera sig, por el lado derecho: 1d, * 2 pjd, hacer 1 HEB *, repetir de *a*, y terminar con 1d. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Ahora colocar los 13-15-17 (18-18) pts más externos de cada lado en un hilo. Tejer 3-4-5 (6-7) cm en pt musgo sobre los 12-12-12 (14-14) pts centrales. Colocar los pts del hilo nuevamente en la ag y levantar 8-10-12 (14-16) pts en cada lado de la pieza central = 54-62-70 (78-82) pts. Tejer 3.5-4-4.5 (5-5.5) cm en pt musgo sobre todos los pts y, al mismo tiempo, después de 2-2-2 (3-3) cm, dism a cada 2 hileras hasta el fin, de la manera sig: Dism 1 pt al inicio y al final de la hilera y tejer 2 pjd en cada lado de los 2 pts centrales. Rem cuando el pie mida 10-11-12 (14-15) cm y hacer la costura de la parte de abajo del pie y al centro de la parte de atrás. Pasar un listón de seda, aprox 50 cm, a través de la hilera de ojetes. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #sundaystrollset o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 29 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 13-17
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.