DROPS Lace
DROPS Lace
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Super Sale
DROPS 195-17
Diseño DROPS: Patrón No. la-037
Grupo de Lanas A
-----------------------------------------------------

Medidas:
Alto medido en el centro: aprox 38 cm
Largo medido a lo largo del lado superior: aprox 184 cm
Materiales:
DROPS LACE de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
100 g color 7120, gris/verde claro
O usar:
DROPS BABYALPACA SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
250 g color 7402, verde mar claro

-----------------------------------------------------
ACCESORIOS PARA REALIZAR LA PIEZA:

MUESTRA:
23 puntos a lo ancho y 45 hileras verticalmente en punto musgo = 10 x 10 cm.

NOTA: Si se usa DROPS Lace, el chal va a ser humedecido y estirado a las dimensiones indicadas después y, por eso, la tensión del tejido no es tan importante. Pero, para tener una idea de si se está tejiendo muy flojo/apretado, tejer una muestra en aguja tamaño 3.5 mm en punto musgo para asegurarse de que la tensión del tejido esté correcta.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3.5 mm: longitud 80 cm.
¡El tamaño de las agujas es solamente una sugerencia! Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 3.5 mm (OPCIONAL).

-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Lace
DROPS Lace
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

EXPLICACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN:

-----------------------------------------------------

PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho.

MOTA:
Se puede hacer una mota de diferentes maneras. Con el método 1 se hace una mota en la que los puntos son tejidos juntamente en la hilera siguiente por el lado revés. Con el método 2 se hace una mota con aguja de ganchillo y esta mota es terminada en esta hilera. Escoger el método de tu preferencia, hacer una prueba ya que hay muchos puntos en la aguja cuando se teje el diagrama.

MÉTODO 1:
Tejer 7 puntos en 1 punto de la manera siguiente: * 1 punto derecho, 1 lazada *, tejer de *a* 3 veces en total y terminar con 1 punto derecho = 7 puntos. Es importante hacer los puntos un poco flojos (aprox 1 cm de largo) o puede ser difícil tejerlos juntamente más tarde. No virar la pieza, mas tejer el resto de la hilera como se explica en el patrón/diagrama. Cuando se teje la hilera siguiente por el lado revés, tejer todos los 7 puntos de cada mota juntos de revés.

MÉTODO 2: Usar una aguja de ganchillo del mismo tamaño que la aguja. Usar la aguja de ganchillo como una aguja de punto y tejer 7 puntos en 1 punto de la manera siguiente: * 1 punto derecho, 1 lazada *, tejer de *a* 3 veces en total y terminar con 1 punto derecho = 7 puntos. Es importante trabajar los puntos un poco flojos (aprox 1 cm de largo). Hacer 1 lazada en la aguja de ganchillo y extraerla a través de todos los bucles/puntos en la aguja de ganchillo, apretar el hilo y deslizar el bucle en la aguja de ganchillo para la aguja derecha.

CÓMO REMATAR:
Para evitar una orilla de remate apretada, hacer lazadas cuando se remata. Hacer una lazada sobre todas las lazadas de la hilera anterior, rematar las lazadas como puntos normales. Asegurarse de no apretar el hilo. Si las orillas continúan apretadas, usar un tamaño de aguja más grande para rematar.

DAR FORMA A LA PIEZA:
Cuando se usa un otro hilo del grupo de Lanas A, no es necesario estirar la pieza a las medidas, solo humedecerlo y colocarlo delicadamente en horizontal para que adquiera forma. Dejar secar. Repetir el procedimiento después de cada lavada.

-----------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

-----------------------------------------------------

CHAL – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA:
La pieza se teje de ida y vuelta, de arriba para abajo en aguja circular en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba.

CHAL:
Montar 13 puntos en aguja circular tamaño 3.5 mm con Lace o BabyAlpaca Silk. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente:
HILERA 1 (= lado derecho): Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada y tejer el resto de los puntos de derecho (= 2 puntos aumentados).
HILERA 2 (= lado revés): Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada y tejer el resto de los puntos de derecho (= 2 puntos aumentados).

Tejer las HILERAS 1-2 3 veces más (4 veces en total) = 29 puntos en la aguja.

Después tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho:
Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada, 1 punto derecho, * 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada, 1 punto derecho *, tejer de *a* 8 veces en total y tejer 3 puntos derechos (= 10 puntos aumentados) = 39 puntos en la aguja.
Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado revés: Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada y tejer el resto de los puntos de derecho (= 2 puntos aumentados) = 41 puntos en la aguja.

Tejer las HILERAS 1-2 10 veces en total = 81 puntos en la aguja.

Después tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho:
Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada, 2 puntos derechos, * 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada, 1 punto derecho *, tejer de *a* 25 veces en total y tejer 3 puntos derechos (= 27 puntos aumentados) = 108 puntos en la aguja.
Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado revés: Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada y tejer el resto de los puntos de derecho (= 2 puntos aumentados) = 110 puntos en la aguja.

Tejer las HILERAS 1-2 15 veces en total = 170 puntos en la aguja.

Después tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho:
Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada, 1 punto derecho, * 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada, 1 punto derecho *, tejer de *a* 55 veces en total y tejer 3 puntos derechos (= 57 puntos aumentados) = 227 puntos en la aguja.
Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado revés: Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada y tejer el resto de los puntos de derecho (= 2 puntos aumentados) = 229 puntos en la aguja.

Tejer las HILERAS 1-2 5 veces en total = 249 puntos en la aguja.

NOTA: Ahora los aumentos en el lado cambian, tejer la hilera siguiente de la manera siguiente:
HILERA 3 (= lado derecho): Tejer 1 punto derecho, 1 lazada y tejer el resto de los puntos de derecho (= 1 punto aumentado).
HILERA 4 (= lado revés): Tejer 1 punto derecho, 1 lazada y tejer el resto de los puntos de derecho (= 1 punto aumentado).

Tejer las HILERAS 3-4 17 veces en total = 283 puntos en la aguja.

Después tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho:
Tejer 2 puntos derechos, * 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada, 1 punto derecho *, tejer de *a* 93 veces en total y tejer 2 puntos derechos (= 93 puntos aumentados) = 376 puntos en la aguja.
Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado revés: Tejer 1 punto derecho, 1 lazada y tejer el resto de los puntos de derecho (= 1 punto aumentado) = 377 puntos en la aguja.

Tejer las HILERAS 3-4 15 veces en total = 407 puntos en la aguja.

Continuar a tejer de acuerdo a los diagramas A.1 y A.2 – ¡LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! Hay muchos puntos en la aguja y recomendamos usar hilos marcadores o marcadores para marcar el principio y el fin de cada diagrama. Insertar un hilo marcador/marcador después de cada 14º punto y moverlos hacia arriba a medida que se teje.

La hilera siguiente es por el lado derecho y se teje de la manera siguiente:
Tejer A.1 29 veces en total a lo ancho, tejer A.2 sobre el último punto. Tejer los diagramas 1 vez verticalmente. Cuando los diagramas estén hechos, rematar flojo en la hilera siguiente por el lado derecho – leer CÓMO REMATAR en la explicación arriba.

HORMADO:
Colocar el chal en agua tibia hasta que esté completamente mojado. Comprimir cuidadosamente para retirar el exceso de agua – no se debe retorcer la pieza, después enrollar el chal en una toalla y comprimir nuevamente para retirar más agua – el chal debe estar, ahora, ligeramente húmedo. Si se usa un otro hilo del grupo de lanas A – leer DAR FORMA A LA PIEZA en la explicación arriba. Colocar el chal en una alfombra o colchoneta – estirarlo cuidadosamente a las medidas indicadas y usar alfileres para sujetarlo. Dejar secar el chal. Repetir el procedimiento después de cada lavada.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 01.08.2022
CHAL:... = 283 puntos en la aguja. Después tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 2 puntos derechos, * 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada, 1 punto derecho *, tejer de *a* 93 veces en total y tejer 2 puntos derechos (= 93 puntos aumentados) = 376 puntos en la aguja.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, derecho por el lado revés
symbols = hacer 1 lazada entre 2 puntos, tejer la lazada de derecho en la hilera siguiente para formar un agujero
symbols = tejer 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 2 puntos juntos de derecho, pasar el punto deslizado por encima de los puntos tejidos juntos
symbols = MOTA – ver explicación en el patrón

diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 195-17

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (33)

country flag Sharon Haworth wrote:

Hi, I'm really struggling with this, I'm always ending up with too many stitches. Now I've checked the maths isn't right? If you have 41 stitches on the needle, then repeat rows 1to 2 10 times total, you will have increased 60 stitches total. 41 + 60 = 101, not 81 as stated in the pattern. What am I doing wrong or is there an error? Help!!!!

31.10.2019 - 23:21

DROPS Design answered:

Hello Sharon. Each time you repeat rows 1 and 2, you increase 4 sts (2 sts increased on row 1, and 2 sts increased on row 2j. You repeat rows 1 and 2 10 times, so this means: 4 sts increased x 10 times = 40 sts increased in total, and that will bring you to 41 + 40 = 81 sts. Happy knitting!

01.11.2019 - 20:33

country flag Kathleen wrote:

Is there a mistake in the pattern? It appears to be knit entirely in the hole rows, but the picture only occasionally, and no parts that are knit in garter stitch. I am a little stumped.

23.09.2019 - 03:52

DROPS Design answered:

Dear Kathleen, the shawl is worked with sections in garter stitches and some rows with holes (yarn overs) - when you repeat the rows 1-2 you are working the garter stitch sections (= increase at the beg of the row and K all stitches). Happy knitting!

23.09.2019 - 10:00

country flag Dea wrote:

"Poi lavorare il ferro successivo come segue dal diritto del lavoro: 1 gettato, 1 maglia diritto, 1 gettato, 2 maglie insieme a diritto, * 1 gettato, 2 maglie insieme a diritto, 1 gettato, 1 maglia diritto *, lavorare *-* 25 volte in totale e lavorare 3 maglie diritto (= 27 aumenti) = 108 maglie sul ferro." Per me non sono 27 aum, ma 26 aum, uno dei primi due gettati va a morire con le due ass. Potete controllare?

30.08.2019 - 17:04

DROPS Design answered:

Buongiorno Dea. Abbiamo corretto un errore derivante dal testo inglese errato. All’inizio del ferro, deve lavorare 2 maglie diritto e non 2 maglie insieme a diritto. Gli aumenti sono quindi 27. Buon lavoro!

30.08.2019 - 18:27

country flag Caroline wrote:

Bonjour, le digramme Aé affiché se résume à une colonne de cases vide. Comment faire pour l'afficher en entier s'il vous plait ?

09.07.2019 - 15:02

DROPS Design answered:

Bonjour Caroline, le diagramme A.2 correspond à 1 maille jersey (= à tricoter à l'endroit sur l'endroit et à l'envers sur l'envers) pour que le motif soit symétrique des 2 côtés du châle, ainsi, sur l'endroit, vous répétez A.1 en largeur et terminez par A.2 (= 1 m jersey) ; sur l'envers, tricotez 1 m jersey (= A.2) et répétez A.1 (en lisant de gauche à droite). Bon tricot!

09.07.2019 - 16:16

country flag Leni wrote:

Hallo, wie werden die Umschläge in der Rückreihe gestrickt - ganz normal rechts oder verschränkt?

22.05.2019 - 10:26

DROPS Design answered:

Liebe Leni, die Umschläge sollten ganz normal gestrickt werden, dh sie sollen Löcher bilden. Viel Spaß beim stricken!

22.05.2019 - 10:46

country flag Eva wrote:

Leider komme ich mit der angegebenen Maschenanzahl nicht klar. Denn die Zunahmen in jeder Reihe bleiben doch nicht gleich, sondern erweitern sich, d.h. ich nehme in jeder Hinreihe nicht immer konstant 10, 27 bzw. 57 Maschen zu. Oder die Reihenangabe stimmt nicht. Stehe ich auf dem Schlauch?

30.04.2019 - 19:20

DROPS Design answered:

Liebe Eva, wenn Sie 29 M haben, stricken Sie wie folgt: 1 Umschlag, 1 Masche rechts, 1 Umschlag, 1 Masche rechts (= 4 M inkl. 2 Zunahmen) * 1 Umschlag, 2 Maschen rechts zusammenstricken, 1 Umschlag, 1 Masche rechts (= 4 M inkl. 1 Zunahme) *, von *-* insgesamt 8 x arbeiten (4 M x 8 = 32 M. inkl. 8 Zunahmen) und 3 Maschen rechts stricken (= 10 Maschen zugenommen) = 4 (2 Zunahmen) + 32 (8 Zunahmen) + 3 = 39 Maschen (10 Zunahmen). Dann werden die nächsten Zunahmenreihen ungefähr genauso gleich gearbeitet (mit dann aber 27, dann 57, usw Zunahmen). Viel Spaß beim stricken!

02.05.2019 - 09:02

country flag Marianne Hrouda-Rasmussen wrote:

Jeg prøver lige igen om I kan svare: 26.03.2019 - 15:32: Forstår ikke den række hulmønster kun skal laves 1 gang (den hvor der afsluttes med at være 377m). På billedet ser det ud som den skal strikes 4 gange men det fremgår ikke af opskriften ? Efter den ene række med hulmøsteret skal der igen strikes 3. og 4. p 15 gange = 407 m, og så starter det afsluttende mønster! med A1 og A2 ?

29.03.2019 - 12:22

DROPS Design answered:

Hei Marianne. Se svar under, hilsen DROPS

03.04.2019 - 09:41

country flag Marianne wrote:

Forstår ikke den række hulmønster kun skal laves 1 gang (den hvor der afsluttes med at være 377m). På billedet ser det ud som den skal strikes 4 gange men det fremgår ikke af opskriften ? Efter den ene række med hulmøsteret skal der igen strikes 3. og 4. p 15 gange = 407 m, og så starter det afsluttende mønster! med A1 og A2 ?

26.03.2019 - 15:32

DROPS Design answered:

Hei Marianne. Første strikker du 1. og 2. pinne 4 ganger (= 29 masker på pinnen) så strikkes 1 hullrad, så gjentar du 1. og 2. pinne totalt 10 ganger (=81 masker), så strikkes 1 ny hullrad, så gjentas 1. og 2 pinne 15 ganger (= 170 masker) så strikkes 1 ny hullrad osv. Det avsnittet der du ender på 377 masker, er altså forklaringen på siste/ fjerde hullrad. Alle radene der du skal strikke 1 kast, 2 rett sammen over alle maskene, blir en hullrad. God fornøyelse

02.04.2019 - 13:47

country flag Ingrid wrote:

Bedankt, had de beschrijving verkeerd gelezen. Alles is nu duidelijk. Alvast bedankt.

13.02.2019 - 20:39

country flag Ingrid wrote:

Ik heb de indruk dat na het tweede deel het aantal steken niet klopt. Is het de bedoeling dat in het 3de deel de omslagen doorlopen over de ganse breedte van het werk.

12.02.2019 - 19:47

DROPS Design answered:

Dag Ingrid,

Wat bedoel je met het derde deel?

Het patroon is a.h.w. opgeknipt in delen waarbij je steeds eerst twee naalden breit met het gaatjespatroon en daarna de ribbels steeds herhaalt met aan de zijkanten omslagen (naald 1 en 2 en later naald 3 en 4 met 1 omslag aan weerszijden)

13.02.2019 - 10:52