Genevieve escribió:
I am just starting this pattern. I have worked 1 round of the yoke. Pattern says to increase on raglan on every 2nd round. Meaning the next round, I increase on raglan, round 3 knit as per pattern, round 4 increase until desired number of stitches?
04.10.2020 - 12:49DROPS Design respondió:
Hi Genevieve, Yes, that is right. Happy knitting!
05.10.2020 - 09:18
Verena Bailey escribió:
In the Body, it says when the piece measures 2 cm to increase. How many rows is 2 cm? Also how many rows is 1 1/2 cm? Thanks
01.10.2020 - 01:27DROPS Design respondió:
Hi Verena, 2 cm is approx 6.5 rows. It is easier to use a tape measure and use measurements because this also depends on your knitting tension. Happy knitting!
01.10.2020 - 07:25
Mélanie escribió:
Bonjour Je voudrais savoir si les augmentations du raglan se font bien avec "1 jeté avant et 1 jeté après la maille" (comme expliqué dans 'technique employée') en plus des explications ou s'il faut juste suivre les explications écrites (cf tricoter le 1er tour). En d'autres termes, 2 des 4 augmentations de chaque raglan se trouvent-elles dans les motifs A1 et A3? Par avance, merci.:)
27.09.2020 - 16:02DROPS Design respondió:
Bonjour Mélanie, pas exactement, les jetés des raglans des diagrammes figurent dans les diagrammes, ce sont ceux qui se trouvent à 2 mailles du bord (après 2 m dans A.1 et avant 2 m dans A.3 quand on augmente qu'une seule maille = sauf aux rangs 11 et 23). Côté jersey = devant et dos, on va augmenter au début du dos/devant après la maille jersey avec un fil marqueur et à la fin du dos/devant avant la maille jersey avec un f il marqueur, vous aurez donc plutôt: 1 jeté, maille avec le fil marqueur, diagramme (ou en sens inverse pour l'autre côté); Bon tricot!
28.09.2020 - 10:16
Angelika Brandenburg escribió:
Hallo, ich habe schon wegen der zweite Runde bei A1 eine Frage. Bei mir ist die linke Masche nicht versetzt, sondern auf der linken Masche der ersten Runde. Irgendwo habe ich wohl einen Denkfehler. Danke im Voraus und liebe Grüße.
20.08.2020 - 19:57DROPS Design respondió:
Liebe Frau Brandenburg, so ist es auch richtig,da Sie nach dem linken Maschen in A.1 (und vor dem letzen Maschen in A.3) zunehmen, werden die ersten bzw letzte immer eine rechte Masche sein, und die 2. bzw die vorletzte immer eine linke Masche sein. Viel Spaß beim stricken!
21.08.2020 - 07:52
Verena Bailey escribió:
Hi , what does this mean - there are not enough stitches to do this. Continue this pattern with stocking stitch on the front and back pieces and A.1, A.2 and A.3 on the sleeves. Each time A.1, A.2 and A.3 are worked 1 time in height, you work 2 more repeats of A.2 between A.1 and A.3.
20.08.2020 - 01:28DROPS Design respondió:
Dear Mrs Bailey, when you have worked the diagrams A.1 - A.3 once in height, you have increased 14 sts in A.1 and 14 sts in A.3. On next row, work diagrams from row 1 again with A.1 over the first 3 sts, repeat A.2 a total of 2 more times as before (the last 14 sts inc in previous A.1 + the first 14 sts inc in previous A.3) and finish with A.3 over the last 3 sts. Happy knitting!
20.08.2020 - 10:19
Tanja Strupler escribió:
A1 und A3 stimmen für mich nicht in Runde 12. Die linken Maschen sind beim Stricken nicht wie in der Zeichnung übereinander, sondern versetzt. Habe ich ev. einen Denkfehler? Zuvor waren es 1 re, 1 u, 1 li, 1 u. Freundliche Grüsse Tanja
19.07.2020 - 12:33DROPS Design respondió:
Liebe Frau Strupler, schauen Sie mal, ob Sie die 11. Runde richtig gestrickt haben (= es sind 2 Zunahmen = 3 Umschläge + 1 Abnahme) - dh es sind 9 Maschen inA.1 und in A.3 bei der 12. Reihe. Viel Spaß beim stricken!
20.07.2020 - 09:51
Jeannette Van Altena escribió:
Klopt het dat de stekenverhouding bij aanvang van de verdeling van de pas niet klopt? Opzet 124 st. Bijv. bij maat xl : 20 st ( helft achterpand) 2 keer 19 st voor de mouwen, 41 st voorpand en 21 st voor de rest van het achterpand, totaal is hier 120 st, blijven er dus 4 st. over
19.07.2020 - 10:22DROPS Design respondió:
Dag Jeannette,
De markeerdraden worden in de steek geplaatst en niet tussen de steken. Ik denk dat dit het verschil van 4 steken verklaart...? (
20.07.2020 - 08:42
MaryK escribió:
It looks like row 21 in the pattern moves the raglan? Can you confirm? Or tell me what it means if not.
14.07.2020 - 22:46DROPS Design respondió:
Dear MaryK, on row 21 you work the last stitch in A.1 together with the first 2 sts in A.2 (= this is now the last st in A.1. You then work the last 2 sts in A.2 together with the first stitch next A.2/A.3. But the raglan increases will not move, only lace pattern on this row will be "displaced". Happy knitting!
15.07.2020 - 07:39
Monica escribió:
Hay algún patrón que empiece desde arriba y sea con agujas planas?
11.07.2020 - 19:02DROPS Design respondió:
Hola Minica! No lo creo.
20.11.2020 - 17:07
Sylviane escribió:
Bonjour, Pouvez-vous me expliquer le dessin A 2 je ne comprends pas les 2 premières lignes en 1er li faut faire une maille endroit un jeté et une maille endroit Et la 2eme ligne il faut faire 2 mailles endroits et une maille envers en décalé de l autre maille envers mais là j ai 3 mailles avant la maille envers . Merci de votre réponse
11.07.2020 - 14:35DROPS Design respondió:
Bonjour Sylviane, mettez un marqueur ou un fil marqueur entre chaque diagramme que vous tricotez, vous pourrez ainsi mieux repérer votre nombre de mailles. Au 1er rang de A.2 = 1 m end, 1 jeté, 1 m env, 1 dim, 7 m end, 1 dim, 1 m env, 1 jeté (= 14 m)- au 2ème rang: 2 m end, 1 m env, 9 m end, 1 m env, 1 m end (= 14 m). Bon tricot!
13.07.2020 - 09:37
Catch the Wind#catchthewindtop |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Top de punto con raglán y mangas cortas en DROPS Safran. La pieza está tejida de arriba para abajo con patrón de calados. Tallas XS – XXL.
DROPS 211-5 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco en altura = 2 vueltas; tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. RAGLÁN: Aumentar para el raglán a cada lado de la pieza de la espalda y a cada lado de la pieza del frente (en dirección de las mangas). Aumentar haciendo 1 lazada antes/después del punto con el hilo marcador; en la vuelta siguiente tejer las lazadas de derecho para formar agujeros. Los aumentos en las mangas están dibujados dentro de los patrones A.1 y A.3. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ TOP – RESUMEN DE LA PIEZA: La orilla del escote y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo. Alrededor de las sisas se teje una pequeña orilla. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 106-110-116-120-124-132 puntos con aguja circular tamaño 3 mm y Safran. Tejer 2 SURCOS – leer descripción arriba. Después tejer el canesú como está descrito abajo. CANESÚ: Insertar 4 hilos marcadores en la pieza como está descrito abajo (sin tejer los puntos). Los hilos serán usados cuando se aumente para el raglán. Contar 16-17-18-19-20-22 puntos (= mitad pieza de la espalda), insertar 1 hilo marcador en el punto siguiente, contar 19 puntos (= manga), insertar 1 hilo marcador en el punto siguiente, contar 32-34-37-39-41-45 puntos (= pieza del frente), insertar 1 hilo marcador en el punto siguiente, contar 19 puntos (= manga), insertar 1 hilo marcador en el punto siguiente. Hay 16-17-19-20-21-23 puntos después del último hilo marcador (mitad pieza de la espalda). La primera vuelta se teje de la manera siguiente: Tejer punto jersey hasta el primer punto con hilo marcador, hacer 1 lazada (primer aumento para el RAGLÁN – ver descripción arriba), tejer el punto con el hilo marcador en punto jersey, A.1 (= 2 puntos), A.2 (= 14 puntos) y A.3 (= 3 puntos) (= 19 puntos en la manga), tejer el punto con el hilo marcador en punto jersey, 1 lazada, tejer punto jersey hasta el punto con el hilo marcador (= pieza del frente), 1 lazada, tejer el punto con el hilo marcador en punto jersey, A.1 (= 2 puntos), A.2 (= 14 puntos) y A.3 (= 3 puntos) (= 19 puntos en la manga), tejer el punto con el hilo marcador en punto jersey, 1 lazada, tejer punto jersey sobre los puntos restantes (= mitad pieza de la espalda). Continuar este patrón con punto jersey en las piezas del frente y de la espalda y A.1, A.2 y A.3 en las mangas. Por cada vez que A.1, A.2 y A.3 se tejen 1 vez en altura, tejer 2 repeticiones más de A.2 entre A.1 y A.3. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! AL MISMO TIEMPO, continuar a aumentar para el raglán a cada 2ª vuelta un total de 22-26-28-31-35-39 veces en cada hilo marcador (incluyendo el primer aumento descrito arriba). Los puntos nuevos se tejen en punto jersey en las piezas del frente y de la espalda y en patrón de calados como se muestra en los diagramas en las mangas. Cuando los aumentos para el raglán estén terminados, hay 294-334-356-388-424-468 puntos en la aguja. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer 39-44-47-51-56-62 puntos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 69-79-83-91-99-109 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 9-9-9-11-13-15 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer 78-88-95-103-113-125 puntos (= pieza del frente), colocar los 69-79-83-91-99-109 puntos en 1 hilo para la manga, montar 9-9-9-11-13-15 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los últimos 39-44-48-52-57-63 puntos (= mitad pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 174-194-208-228-252-280 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 9-9-9-11-13-15 puntos montados bajo cada manga. Cortar el hilo y comenzar la vuelta 6 puntos antes de 1 de los puntos con hilo marcador. Tejer A.4 (= 13 puntos), tejer 74-84-91-101-113-127 puntos en punto jersey, tejer A.4 y después punto jersey sobre los últimos 74-84-91-101-113-127 puntos. Continuar este patrón y, AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 2 cm, aumentar haciendo 1 lazada a cada lado de A.4, en la vuelta siguiente tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros (= 4 puntos aumentados). Repetir los aumentos a cada 1½ cm un total de 18 veces; los puntos aumentados se tejen en punto jersey = 246-266-280-300-324-352 puntos. Cuando la pieza mida 28-29-29-30-29-29 cm a partir de la división, tejer 2 surcos sobre todos los puntos, después rematar. ORILLA DE LAS MANGAS: Colocar los 69-79-83-91-99-109 puntos en uno de los hilos en aguja circular corta tamaño 3 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 9-9-9-11-13-15 puntos nuevos bajo la manga = 78-88-92-102-112-124 puntos. Tejer 2 surcos sobre todos los puntos, después rematar. Tejer la otra orilla de manga de la misma manera. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #catchthewindtop o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 19 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 211-5
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.