Pilar escribió:
Me puede por favor explicar cómo tejer la vuelta número 21 de los esquemas A1, A2 y A3? Se debe iniciar cogiendo un punto anterior?gracias
01.03.2022 - 14:44DROPS Design respondió:
Hola Pilar, la fila 21 se trabaja como sigue: 1d, 1r, HEB, 2pjd, 2d, HEB, 1d, HEB, 2d, dism simple (deslizar 1, 1 derecho, pasar), HEB, 1r, dism doble (deslizar 1, 2pjd, pasar) [= A.1], *1r, HEB, 2pjd, 2d, HEB, 1d, HEB, 2d, dism simple, HEB, 1r, dism doble* [= A.2], repetir de * a * hasta que queden 12 puntos, 1r, HEB, 2pjd, 2d, HEB, 1d, HEB, 2d, dism simple, HEB, 1r, 1d [= A.3].
01.03.2022 - 18:25
Erika escribió:
Buongiorno, non mi è chiaro questo passaggio delle sprone: "Ogni volta che vengono lavorati A.1, A.2 e A.3 in altezza, si lavorano 2 ripetizioni in più di A.2 tra A.1 e A.3. " Quindi seguo fino alla fine i diagrammi A1 A2 A3, poi rifaccio il diagramma ma ripetendo due volte A2, quindi A1 A2 A2 A3? Ma i punti in più dove li trovo per farlo? Grazie
29.01.2022 - 10:34DROPS Design respondió:
Buongiorno Erika, si esatto, quando lavora 1 volta A,1, A.2 e A.3, potrà lavorare 2 ripetizioni in più di A.2 con le maglie aumentate nei diagrammi A.1 e A.3. Buon lavoro!
29.01.2022 - 14:19
Lisbeth Sandaker Hernes escribió:
Jeg kan altså ikke få dette diagrammet til å gå opp på rad 2, der skal vrangmasken forskyves 1 maske til høyre for den på første rad, men det er jo umulig, fordi det er ingen økning etter merkemasken . Det står også at raglanøkningene er tegnet inn i diagrammet, det kan ikke jeg se at det er?? Jeg strikker str.M, 116 masker, og de er fordelt ihh. til forklaring i mønster
04.10.2021 - 23:12DROPS Design respondió:
Hej Lisbeth, jo når du strikker ifølge diagrammet, så tager du automatisk ud til raglan i hver overgang. Husk at du starter nederst i højre side af alle diagrammerne, så ser du at der er tegnet omslag ind på 1. 3. 5 pind osv... God fonrøjelse!
06.10.2021 - 15:15
Sheila Kaupa escribió:
I am working the body of this pattern. I see you are to "cut the strand" and then begin the round to work in the A4 diagram under the arm. Since we are working in the round, why must we cut and then add a new strand? Can't we just stitch to the portion of the pattern where we need to begin the A4 diagram so cutting and starting new strand is not necessary? I don't understand why this is needed.
28.08.2021 - 21:47DROPS Design respondió:
Dear Sheila, with cutting the yarn, and starting again at the sides, you are moving the beginning of the round to the sides, while keeping the to half of the back symmetrical. If you would continue to the side, one half would be higher. Happy Stitching!
28.08.2021 - 22:45
Eugenia escribió:
Hi! I'm size M, so I'd casted on 116 stiches and I have a problem in parting the stiches for front sleeves and back. There are 112 all together, but I have 116. Thank you.
26.07.2021 - 16:20DROPS Design respondió:
Hi Eugenia, It is possible you have forgotton to count the marker-stitches (you count, insert the marker in the next stitch, then count again) which is why you have 112 instead of 116. Happy knitting!
27.07.2021 - 09:31
Laura escribió:
Hallo, ich habe eine Frage zu den korrigierten Reihen. Ist es egal welche Umschläge in der 9. Reihe entfernt werden und wo in der 13. Reihe zwei Umschläge zusätzlich gemacht werden müssen? Hat es nicht Auswirkungen auf das Muster? Wenn ja welche Umschläge sollen gestrichen werden und wo die zusätzlichen Umschläge erfolgen?
22.07.2021 - 22:10DROPS Design respondió:
Liebe Laura, wenn Sie die Anleitung nach der Korrektur gedruckt haben, dann stimmen alle Diagamme (bzw A.4 wurde dann schon korrigiert), sollten Sie aber die Anleitung vor der Korrektur gedruckt haben, dann drucken Sie am besten A.4 noch einmal, so arbeiten Sie mit dem richtigen Diagram. Viel Spaß beim stricken!
23.07.2021 - 08:26
ANNE MARIE RADE escribió:
Bonjour, je suis arrivée au 24 rgs de point fantaisie du diagramme. A quel rang du diagramme dois je reprendre pour continuer le dessin. Je débute le travail en rond donc, je rame un petit peu. merci d'avance pour votre réponse
18.07.2021 - 21:28DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Rade, reprenez les diagrammes au début ainsi: au-dessus des 16 m de A.1 tricotez: A.1 (= 2 m), A.2 (= 14 m), tricotez A.2 comme avant et terminez par A.3 (= 3 m) autrement dit, vous tricotez les 17 m du A.3 précédent ainsi: 14 m = un nouveau A.2 + 3 m = A.3. Vous tricotez maintenant 2 motifs de A.2 en plus en largeur, et commencez toujours par A.1 et terminez par A.3. Bon tricot!
19.07.2021 - 09:08
Torill W Johansen escribió:
Drops211-5 Det er maskene på armpinnen jeg sliter med.1ste omg.i mønsteret stemmer mønsteret,2dre om skal jeg da strikke .maskene rett på armpinnen?Her sliter jeh
07.07.2021 - 22:59DROPS Design respondió:
Hej igen Torill, 2.omgang strikkes ifølge 2.pind i diagrammet :)
12.07.2021 - 15:35
Torill W Johansen escribió:
Når strikker 1 omgang på armen,stemmer maskeantall i mønsteret.På andre omgang skal jeg da strikke de økte masken på armen rett,her er jeg i tvil,ønsker hjelp.
07.07.2021 - 22:17DROPS Design respondió:
Hej Torill, 2.omgang på armen strikkes som 2.pind i diagrammet (husk at du starter diagrammet nedefra og strikker hver pind i diagrammet opad)
12.07.2021 - 15:34
Plaqlez Maria escribió:
Vraag patroon deel nr a1toer 11 er staat 2 omslagen maar komt er een steek tussen de omslagen
30.06.2021 - 11:07
Catch the Wind#catchthewindtop |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Top de punto con raglán y mangas cortas en DROPS Safran. La pieza está tejida de arriba para abajo con patrón de calados. Tallas XS – XXL.
DROPS 211-5 |
|||||||||||||||||||
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco en altura = 2 vueltas; tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. RAGLÁN: Aumentar para el raglán a cada lado de la pieza de la espalda y a cada lado de la pieza del frente (en dirección de las mangas). Aumentar haciendo 1 lazada antes/después del punto con el hilo marcador; en la vuelta siguiente tejer las lazadas de derecho para formar agujeros. Los aumentos en las mangas están dibujados dentro de los patrones A.1 y A.3. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ TOP – RESUMEN DE LA PIEZA: La orilla del escote y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo. Alrededor de las sisas se teje una pequeña orilla. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 106-110-116-120-124-132 puntos con aguja circular tamaño 3 mm y Safran. Tejer 2 SURCOS – leer descripción arriba. Después tejer el canesú como está descrito abajo. CANESÚ: Insertar 4 hilos marcadores en la pieza como está descrito abajo (sin tejer los puntos). Los hilos serán usados cuando se aumente para el raglán. Contar 16-17-18-19-20-22 puntos (= mitad pieza de la espalda), insertar 1 hilo marcador en el punto siguiente, contar 19 puntos (= manga), insertar 1 hilo marcador en el punto siguiente, contar 32-34-37-39-41-45 puntos (= pieza del frente), insertar 1 hilo marcador en el punto siguiente, contar 19 puntos (= manga), insertar 1 hilo marcador en el punto siguiente. Hay 16-17-19-20-21-23 puntos después del último hilo marcador (mitad pieza de la espalda). La primera vuelta se teje de la manera siguiente: Tejer punto jersey hasta el primer punto con hilo marcador, hacer 1 lazada (primer aumento para el RAGLÁN – ver descripción arriba), tejer el punto con el hilo marcador en punto jersey, A.1 (= 2 puntos), A.2 (= 14 puntos) y A.3 (= 3 puntos) (= 19 puntos en la manga), tejer el punto con el hilo marcador en punto jersey, 1 lazada, tejer punto jersey hasta el punto con el hilo marcador (= pieza del frente), 1 lazada, tejer el punto con el hilo marcador en punto jersey, A.1 (= 2 puntos), A.2 (= 14 puntos) y A.3 (= 3 puntos) (= 19 puntos en la manga), tejer el punto con el hilo marcador en punto jersey, 1 lazada, tejer punto jersey sobre los puntos restantes (= mitad pieza de la espalda). Continuar este patrón con punto jersey en las piezas del frente y de la espalda y A.1, A.2 y A.3 en las mangas. Por cada vez que A.1, A.2 y A.3 se tejen 1 vez en altura, tejer 2 repeticiones más de A.2 entre A.1 y A.3. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! AL MISMO TIEMPO, continuar a aumentar para el raglán a cada 2ª vuelta un total de 22-26-28-31-35-39 veces en cada hilo marcador (incluyendo el primer aumento descrito arriba). Los puntos nuevos se tejen en punto jersey en las piezas del frente y de la espalda y en patrón de calados como se muestra en los diagramas en las mangas. Cuando los aumentos para el raglán estén terminados, hay 294-334-356-388-424-468 puntos en la aguja. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer 39-44-47-51-56-62 puntos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 69-79-83-91-99-109 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 9-9-9-11-13-15 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer 78-88-95-103-113-125 puntos (= pieza del frente), colocar los 69-79-83-91-99-109 puntos en 1 hilo para la manga, montar 9-9-9-11-13-15 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los últimos 39-44-48-52-57-63 puntos (= mitad pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 174-194-208-228-252-280 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 9-9-9-11-13-15 puntos montados bajo cada manga. Cortar el hilo y comenzar la vuelta 6 puntos antes de 1 de los puntos con hilo marcador. Tejer A.4 (= 13 puntos), tejer 74-84-91-101-113-127 puntos en punto jersey, tejer A.4 y después punto jersey sobre los últimos 74-84-91-101-113-127 puntos. Continuar este patrón y, AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 2 cm, aumentar haciendo 1 lazada a cada lado de A.4, en la vuelta siguiente tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros (= 4 puntos aumentados). Repetir los aumentos a cada 1½ cm un total de 18 veces; los puntos aumentados se tejen en punto jersey = 246-266-280-300-324-352 puntos. Cuando la pieza mida 28-29-29-30-29-29 cm a partir de la división, tejer 2 surcos sobre todos los puntos, después rematar. ORILLA DE LAS MANGAS: Colocar los 69-79-83-91-99-109 puntos en uno de los hilos en aguja circular corta tamaño 3 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 9-9-9-11-13-15 puntos nuevos bajo la manga = 78-88-92-102-112-124 puntos. Tejer 2 surcos sobre todos los puntos, después rematar. Tejer la otra orilla de manga de la misma manera. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #catchthewindtop o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 19 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
|||||||||||||||||||
Escribe un comentario sobre DROPS 211-5
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.