Mia escribió:
Hi, ich befinde mich nun beim Rumpfteil.Habe Markirungen in der mittleren Masche unter dem Arm angebracht. Warum muss ich den Faden abschneiden? Somit würden die 47 Maschen ( mit Abzug einiger Maschen für die mittleren markierten M unter dem Arm sind es 45 Maschen ) vom anderen Rückenteil (Anfang der Runde) eine Runde ungestrickt bleiben,Oder werden die M vom ersten halben Rückenteil ( Anfang ) abgestrickt und der Rundenanfang verschiebt sich zu den 6 abgezählten M unter dem Arm? Danke.
03.06.2021 - 07:41DROPS Design respondió:
Liebe Mia, nach der Verteilung wird der Faden abgeschnitten, damit die Runden 6 Maschen vor der Markierung beginnen: A.4 wird über die nächsten 13 Maschen gestrickt (= 6 M vor der Markierung + Markierung + 6 M nach der Markierung an einer Seite). Viel Spaß beim stricken!
03.06.2021 - 08:32
Mia escribió:
Hi, bei der Beschreibung für die Passe,die erste Runde, ist am Ende nicht das Rückenteil gemeint? Da ja 2x das "Vorderteil" in der Beschreibung vorkommt.
26.05.2021 - 08:29DROPS Design respondió:
Liebe Mia, Sie sind ja recht, danke für den Hinweis, eine Korrektur erfolgt. Viel Spaß beim stricken!
26.05.2021 - 10:35
Sheila Kaupa escribió:
Your answers to my other two questions have been very helpful! thanks so much. My other question is: in this pattern it states to "Insert 4 marker threads in next stitch". I have added stitch markers between stitches and have performed a function 'after marker' or 'before marker'. What is the difference with this instruction? why not just knit after the marker in the next stitch? do I have to move this marker each row after knitting that stitch? Thanks so much for your quick response.
23.05.2021 - 22:45DROPS Design respondió:
Dear Sheila, "insert marker in stitch" means that the marker should be put IN a stitch and not between two stitches, Increases for raglan should be done before and after this stitch, the marked stitch will stay (it will help if you move the marker, as your piece grows. Happy Knitting!
24.05.2021 - 03:28
Sheila Kaupa escribió:
What does WORKED 1 TIME IN HEIGHT mean?
16.05.2021 - 23:56DROPS Design respondió:
Dear Mrs Kaupa, this means when all rows in diagrams are done, ie A.1, A.2 and A.3 = 24 rows. After these 24 rows are worked, repeat them as explained in pattern/previous answer. Hope this will help. Happy knitting!
17.05.2021 - 09:51
Sheila Kaupa escribió:
I am trying to knit the Catch The Wind top. When I look at the diagram it looks as if the yoke portion of the pattern with the sleeve and front/back increases are done using 24 rounds (number of lines on the diagram). But this will not get me to the correct number of increases as the back/front must increase by 28 and each sleeve by 63. I'm confused on how to get these increases correctly.
16.05.2021 - 23:39DROPS Design respondió:
Dear Mrs Kaupa, when you will have worked diagrams A.1, A.2 and A.3 one time in height, repeat them as follows: A.1 over the first 2 sts from previous A.1, repeat A.2 until 3 sts from previous A.3 remains (= you will have now enough stitches to repeat A.2 2 more times in width) and work A.3 over these 3 sts. That way you continue the lace pattern and increases for the raglan. Happy knitting!
17.05.2021 - 09:50
Elisa Cicchetti escribió:
Nella riga 11 sono corretti i gettati? In A1 l'ultimo e il primo di A3, danno due maglie in più nella 12' riga, che non fa combaciare i rovesci uno sull'altro come dovrebbe essere. Ho risolto facendo due maglie insieme nella 12 riga. E in effetti così il motivo funziona e il raglan non è sfalsato. (ho ricominciato la seconda volta, la prima, arrivata alla fine del motivo, il raglan era sfalsato).
04.05.2021 - 09:37
Marta escribió:
Una duda, no se que tengo que hacer con la siguiente indicación: “continuar a aumentar para el reglan a cada 2a vuelta un total de X veces en cada marcador”. Significa que cada 2a vuelta se teje toda del derecho y en la siguiente se sigue con el diagrama?? Muchas gracias!
04.05.2021 - 00:33DROPS Design respondió:
Hola Marta, Se trabaja siempre según el diagrama. El delantero y la espalda se trabajan en punto jersey y las mangas en punto de calados.
09.05.2021 - 20:12
Fenella escribió:
Hi, my first attempt at lacework so apologies if this is a dumb question, but when the pattern says “Each time A.1, A.2 and A.3 are worked 1 time in height, you work 2 more repeats of A.2 between A.1 and A.3“ does that mean twice on each sleeve or once on each side? Thanks all you expert knitters!
12.04.2021 - 12:21DROPS Design respondió:
Dear Fenella, this applies on both sleeves, when diagrams are done in height , you have increased enough sts to work 2 more repeats in A.2, ie over the 16 sts previous A.1 work: 2 sts new A.1 in height + A.2 (=14sts); repeat A.2 as before and over the 17 sts previous A.3 work a new reapeat of A.2 (=14 sts)+ a new A.3 (=3 sts). Happy knitting!
12.04.2021 - 13:01
Joan Jensen escribió:
Hvilken maske skal strikkes i diagrammet når der er X ? Mangler forklaring. Rubrik uden kryds skal være ret - hvordan ser vrang og 2 ret sammen ud
16.03.2021 - 21:59DROPS Design respondió:
Hej Joan, du finder diagrammet og forklaring til symbolerne nederst i opskriften. God fornøjelse!
17.03.2021 - 14:57
Jytte Knudsen escribió:
Er der en fejl på p 11 i A1 og A3 for jeg kan ikke få p 12 til at passe?
14.03.2021 - 22:08DROPS Design respondió:
Hej Jytte, A.1 på pind nr 11 har du 7 masker og strikker 1 ret, 1omslag, 1ret, 1 omslag, 2 sammen, 3 ret, 1 omslag og slutter med 9 masker (2 udtagninger). God fornøjelse!
23.03.2021 - 14:32
Catch the Wind#catchthewindtop |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Top de punto con raglán y mangas cortas en DROPS Safran. La pieza está tejida de arriba para abajo con patrón de calados. Tallas XS – XXL.
DROPS 211-5 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco en altura = 2 vueltas; tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. RAGLÁN: Aumentar para el raglán a cada lado de la pieza de la espalda y a cada lado de la pieza del frente (en dirección de las mangas). Aumentar haciendo 1 lazada antes/después del punto con el hilo marcador; en la vuelta siguiente tejer las lazadas de derecho para formar agujeros. Los aumentos en las mangas están dibujados dentro de los patrones A.1 y A.3. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ TOP – RESUMEN DE LA PIEZA: La orilla del escote y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo. Alrededor de las sisas se teje una pequeña orilla. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 106-110-116-120-124-132 puntos con aguja circular tamaño 3 mm y Safran. Tejer 2 SURCOS – leer descripción arriba. Después tejer el canesú como está descrito abajo. CANESÚ: Insertar 4 hilos marcadores en la pieza como está descrito abajo (sin tejer los puntos). Los hilos serán usados cuando se aumente para el raglán. Contar 16-17-18-19-20-22 puntos (= mitad pieza de la espalda), insertar 1 hilo marcador en el punto siguiente, contar 19 puntos (= manga), insertar 1 hilo marcador en el punto siguiente, contar 32-34-37-39-41-45 puntos (= pieza del frente), insertar 1 hilo marcador en el punto siguiente, contar 19 puntos (= manga), insertar 1 hilo marcador en el punto siguiente. Hay 16-17-19-20-21-23 puntos después del último hilo marcador (mitad pieza de la espalda). La primera vuelta se teje de la manera siguiente: Tejer punto jersey hasta el primer punto con hilo marcador, hacer 1 lazada (primer aumento para el RAGLÁN – ver descripción arriba), tejer el punto con el hilo marcador en punto jersey, A.1 (= 2 puntos), A.2 (= 14 puntos) y A.3 (= 3 puntos) (= 19 puntos en la manga), tejer el punto con el hilo marcador en punto jersey, 1 lazada, tejer punto jersey hasta el punto con el hilo marcador (= pieza del frente), 1 lazada, tejer el punto con el hilo marcador en punto jersey, A.1 (= 2 puntos), A.2 (= 14 puntos) y A.3 (= 3 puntos) (= 19 puntos en la manga), tejer el punto con el hilo marcador en punto jersey, 1 lazada, tejer punto jersey sobre los puntos restantes (= mitad pieza de la espalda). Continuar este patrón con punto jersey en las piezas del frente y de la espalda y A.1, A.2 y A.3 en las mangas. Por cada vez que A.1, A.2 y A.3 se tejen 1 vez en altura, tejer 2 repeticiones más de A.2 entre A.1 y A.3. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! AL MISMO TIEMPO, continuar a aumentar para el raglán a cada 2ª vuelta un total de 22-26-28-31-35-39 veces en cada hilo marcador (incluyendo el primer aumento descrito arriba). Los puntos nuevos se tejen en punto jersey en las piezas del frente y de la espalda y en patrón de calados como se muestra en los diagramas en las mangas. Cuando los aumentos para el raglán estén terminados, hay 294-334-356-388-424-468 puntos en la aguja. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer 39-44-47-51-56-62 puntos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 69-79-83-91-99-109 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 9-9-9-11-13-15 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer 78-88-95-103-113-125 puntos (= pieza del frente), colocar los 69-79-83-91-99-109 puntos en 1 hilo para la manga, montar 9-9-9-11-13-15 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los últimos 39-44-48-52-57-63 puntos (= mitad pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 174-194-208-228-252-280 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 9-9-9-11-13-15 puntos montados bajo cada manga. Cortar el hilo y comenzar la vuelta 6 puntos antes de 1 de los puntos con hilo marcador. Tejer A.4 (= 13 puntos), tejer 74-84-91-101-113-127 puntos en punto jersey, tejer A.4 y después punto jersey sobre los últimos 74-84-91-101-113-127 puntos. Continuar este patrón y, AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 2 cm, aumentar haciendo 1 lazada a cada lado de A.4, en la vuelta siguiente tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros (= 4 puntos aumentados). Repetir los aumentos a cada 1½ cm un total de 18 veces; los puntos aumentados se tejen en punto jersey = 246-266-280-300-324-352 puntos. Cuando la pieza mida 28-29-29-30-29-29 cm a partir de la división, tejer 2 surcos sobre todos los puntos, después rematar. ORILLA DE LAS MANGAS: Colocar los 69-79-83-91-99-109 puntos en uno de los hilos en aguja circular corta tamaño 3 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 9-9-9-11-13-15 puntos nuevos bajo la manga = 78-88-92-102-112-124 puntos. Tejer 2 surcos sobre todos los puntos, después rematar. Tejer la otra orilla de manga de la misma manera. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #catchthewindtop o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 19 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 211-5
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.