Rita Briggs escribió:
The jacket. Please explain why after casting on 125 the pattern = 120 a1 and a2 1stitch where are the rest?
08.11.2024 - 15:51DROPS Design respondió:
Dear Mrs Briggs, work the 125 stitches as follows: 2 sts in garter stitch, then repeat the 8 stitches in A.1 a total of 15 times (over the next 8x15= 120 stitches), then work the stitch in A.2 (so that pattern is symmetrical) and finish with 2 stitches in garter stitch = 2+120+1+2=125. From Wrong side, read diagrams from the left towards the right and work: 2 sts in garter stitch, 1 st A.2, 8 sts A.1 x 15 and 2 sts in garter stitch. Happy knitting!
08.11.2024 - 16:03
Stefanie Lorenz escribió:
Guten Abend! Ich habe das Jäckchen gestrickt, habe aber das Gefühl, dass ein Band zu kurz ist. Wird das Band am linken Vorderteil durch die Kraus-Rechts-Rippen gezogen und am Rücken entlang nach wieder vorne? Dafür würde es nämlich nicht reichen. Danke für eure Hilfe! Stefanie
26.10.2024 - 21:46DROPS Design respondió:
Liebe Frau Lorenz, bei der 1. Reihe der Häkelkante wird man 2 Bänder häkeln, dann wird man 2 separate Bindebänder häkeln, die jeweils an der Innenseite an der rechten Seite der Jacke anbringen und an der Außenseite der linken Seite angenäht werden (so sind es insgesamt 4 Bänder). Viel Spaß beim Häkeln!
28.10.2024 - 09:14
Melanie escribió:
I am questioning my math skills! Doing jacket, size 1/3, you split the stitches: 44 on each side, 58 for back. On each side, you decrease 1 stitch every other row x 18, then one every 4 rows x2. This means reduced by 20 to a total of 24. You increase on sleeve side of the front piece 6x4 (24) plus 19, totaling 43 added stitches to the 24 = 67, not 63 (which pattern says you will have). I have reread several times, what am I missing?
26.10.2024 - 05:16DROPS Design respondió:
Dear Melanie, in the 3rd size you will decreasee first 22 times on every 2nd row then 2 times on every 4th row = 24 times/stitches so that you will have: 44 sts - 24 + (for sleeves: 24+19)=63 stitches. Happy knitting!
28.10.2024 - 10:25
Melanie escribió:
I think it helps. The language is not consistent - it’s reversed but meaning the same thing, and that is actually what I was doing as it made most sense. Thanks so much for your patience.
24.10.2024 - 20:47
Melanie Bacon escribió:
Just to be clear - it says to decrease every other, increase every row. Are the decreases every other row or every other right side row (like the increases). Sorry I’m finding this confusing. Lovely jacket so far!
24.10.2024 - 14:32DROPS Design respondió:
Dear Mrs Bacon, when you decrease on mid front you decrease on every other row = on every row from right side then on every 4th row (= on every other row from right side); you increase at the end of every row from mid front towards side/sleeve = on every other row worked. The decrease for neck are worked towards opening on jacket, the stitches increased for sleeves are worked towards side. Can this help?
24.10.2024 - 15:14
Melanie Bacon escribió:
I am working on Odeta jacket, decreasing on front and increasing on sides of front. It says to add 6 stitches EVERY row on the side (for sleeve. To be clear: I add six stitches on the right hand needle, then turn the needles and immediately add 6 more before knitting back (on wrong side)? I used loop add on on the front, is there a good add on stitch for going back, given the first stitch is just a loop? I misread initially, started to add the 6stitches on right side only, am ripping out now
23.10.2024 - 21:02DROPS Design respondió:
Dear Mrs Bacon, the new stitches for sleeve will be added at the end of every row from the mid front towards side/sleeve, ie on every other row from RS on right front piece/from WS on left front piece. You an use the technique shown in this lesson for example. Happy knitting!
24.10.2024 - 09:22
Melanie escribió:
Working on the jacket -finished lace portion and ready to start decreases, but directions are very vague. what is the “1 band stitch”? Does this mean the first/edge stitch?
09.10.2024 - 22:30DROPS Design respondió:
Dear Melanie, yes, you will decrease after the first stitch from RS (right front piece) and before the last stitch from RS (left front piece) as explained under DECREASE TIP. Happy knitting!
10.10.2024 - 09:25
Isariya Duncan escribió:
Hello there, awesomely cute design. Question on picking the correct A.1/A.2 to use for the size I want to make. I want to make the 6/9 month size, can you confirm I use the A.1/A.2 with the 68/74-80/86 pattern? I can't seem to find those numbers anywhere in the rest of the pattern to correlate them. Thank you.
27.09.2024 - 16:09DROPS Design respondió:
Dear Isariya, the numbers are the: Size equivalent to approx. child’s length in cm, which you can find at the beginning of the pattern, in the materials section. For size 6/9 months, the length is 68/74 cm. Happy knitting!
29.09.2024 - 19:57
Marie escribió:
Bonjour, Merci pour votre réponse. A la fin de a1, j'ai 10 cm de hauteur soit 6 cm de différence. Ce qui est énorme. Si je dégauge je n'aurai pas la bonne largeur. Que me conseillez-vous ? Merci
28.06.2024 - 09:32DROPS Design respondió:
Bonjour Marie, la différence paraît grande, avez-vous bien tricoté au point mousse dans A.1 comme indiqué? Vous devez avoir 11 -14 côtes mousse au total dans A.1. Quoi qu'il en soit, vous devez tricoter ensuite au point mousse, sans les diagrammes donc si votre tension point mousse est juste (48 rangs = 10 cm de hauteur), vous pouvez continuer simplement les indications. Bon tricot!
28.06.2024 - 13:51
Marie escribió:
Bonjour, mon échantillon correspond à celui du patron à savoir 24mx48rgs. Je n'atteins pas les 16 cm (3 mois) à la fin du motif A1. Comment ce motif de 44 rgs peut il mesurer 16cm alors que l'échantillon de 48 rgs en mesure 10? Merci d'avance pour votre réponse.
27.06.2024 - 21:21DROPS Design respondió:
Bonjour Marie, l'échantillon de 48 rangs pour 10 cm est au point mousse or, dans le diagramme A.1 on va alterner point mousse et jersey, et comme il faut moins de rangs jersey que de rangs point mousse pour la même hauteur, on aura automatiquement plus de cm avec ces 44 rangs (mélange point mousse/jersey) - on doit avoir environ 32 rangs jersey pour 10 cm avec les aiguilles 3 (si cela peut vous aider).. Bon tricot!
28.06.2024 - 07:49
Odeta#odetajacket |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Conjunto que consiste de: Chaqueta de punto para bebé y patucos con patrón de calados y punto musgo. Tallas prematuro – 4 años. El conjunto está tejido en DROPS BabyMerino.
DROPS Baby 31-3 |
|||||||||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Chaqueta: Ver diagramas A.1 y A.2. Elegir el diagrama que corresponda a la talla correcta. Patucos: Ver diagramas A.3 y A.4. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA DISMINUIR (aplica a la chaqueta): Disminuir en el interior de 1 punto del borde delantero en punto musgo. ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! Disminuir de la manera siguiente después de 1 punto del borde delantero: Deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima. Disminuir de la manera siguiente antes de 1 punto del borde delantero: Tejer 2 puntos juntos de derecho. ----------------------------------------------------- CHAQUETA: La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular. El cuerpo se teje primero, después se montan puntos para las mangas y las piezas del frente y de la espalda son terminadas separadamente. CUERPO: Montar (111) 125-145-157-173 (181-205) puntos con aguja circular tamaño 3 mm y BabyMerino. Tejer de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer (3) 2-4-2-2 (2-2) puntos en PUNTO MUSGO – ver descripción arriba – (= borde delantero), tejer A.1 (= 8 puntos) sobre los (104) 120-136-152-168 (176-200) puntos siguientes (= (13) 15-17-19-21 (22-25) veces a lo ancho), tejer A.2 (= 1 punto) y terminar con (3) 2-4-2-2 (2-2) puntos en punto musgo. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! En la última hilera de A.1, ajustar el número de puntos a (112) 124-146-158-172 (182-204) puntos. Cuando se ha tejido A.1 una vez en altura, continuar en punto musgo hasta completar las medidas. La pieza mide aprox (10) 12-16-16-16 (19-19) cm. Insertar 1 marcador a (34) 37-44-48-52 (55-62) puntos a partir de cada lado. Dejar que los marcadores sigan la labor, ellos marcan las piezas del frente y de la espalda = (44) 50-58-62-68 (72-80) puntos en la pieza de la espalda. ¡LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! DISMINUIR PARA EL ESCOTE EN EL INTERIOR DE 1 PUNTO DEL BORDE DELANTERO A CADA LADO DE LA PIEZA AL MISMO TIEMPO QUE SE DIVIDE LA PIEZA Y SE MONTAN PUNTOS PARA LAS MANGAS. DISMINUIR EN EL CENTRO DEL FRENTE DE LA MANERA SIGUIENTE: Cuando la pieza mida (10) 12-16-16-17 (20-23) cm – ajustar de modo que la hilera siguiente sea tejida por el lado derecho, disminuir 1 punto para el escote en el interior de 1 punto del borde delantero a cada lado de la pieza (= 2 puntos disminuidos) – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2ª hilera un total de (18) 18-22-24-26 (28-32) veces, después a cada 4ª hilera un total de 2 veces. AHORA DIVIDIR LA PIEZA Y MONTAR PUNTOS PARA LAS MANGAS DE LA MANERA SIGUIENTE: FRENTE DERECHO: Cuando la pieza mida (12) 15-19-20-21 (24-27) cm, dividir la pieza en los 2 marcadores y terminar las piezas del frente y de la espalda separadamente. Ajustar de modo que la hilera siguiente sea por el lado derecho. Ahora tejer sobre todos los puntos hasta el primer marcador (= pieza del frente derecho). Colocar los puntos restantes en un hilo. Montar nuevos puntos al final de cada hilera por el lado derecho (= en dirección del lado) para la manga de la manera siguiente: Montar (3) 4-6-6-6 (6-6) puntos un total de (4) 4-4-5-6 (7-8) veces y después (16) 19-19-18-19 (23-26) puntos 1 vez. Cuando todos los puntos estén montados para la manga y las disminuciones para el escote estén terminadas, hay (42) 52-63-70-79 (90-102) puntos en la aguja para el hombro/manga. Tejer punto musgo hasta que la pieza mida (20) 24-28-30-32 (36-40) cm. Rematar. FRENTE IZQUIERDO: Tejer sobre los últimos puntos que fueron colocados en el hilo, hasta el marcador en el lado. Tejer como se hizo para la pieza del frente derecho, pero en sentido inverso. Es decir, montar puntos para el hombre/manga al final de cada hilera por el lado revés. Continuar a disminuir en el interior de 1 punto del borde delantero al final de cada hilera por el lado derecho como antes (en dirección del escote). ESPALDA: = (44) 50-58-62-68 (72-80) puntos. Montar nuevos puntos al final de cada hilera a cada lado de la pieza para las mangas de la manera siguiente: Montar (3) 4-6-6-6 (6-6) puntos un total de (4) 4-4-5-6 (7-8) veces y después (16) 19-19-18-19 (23-26) puntos 1 vez = (100) 120-144-158-178 (202-228) puntos. Cuando la pieza mida (19) 23-27-29-31 (35-39) cm, rematar los (16) 16-18-18-20 (22-24) puntos centrales para el escote y terminar cada hombro/manga separadamente = (42) 52-63-70-79 (90-102) puntos restantes en cada hombro/manga. Tejer hasta que la pieza mida (20) 24-28-30-32 (36-40) cm, ajustar a las piezas del frente. Rematar. Tejer el otro hombro/manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Hacer las costuras de la parte de arriba de la manga con puntadas de grafting por el lado derecho. Hacer las costuras bajo las mangas orilla con orilla en el bucle exterior del punto más externo. ORILLA A GANCHILLO: Trabajar con aguja de ganchillo tamaño 2.5 mm y BabyMerino alrededor de toda la abertura de la chaqueta (es decir, trabajar a partir de la pieza del frente derecho, subir a lo largo de la abertura de la chaqueta, alrededor del escote y bajar a lo largo de la abertura hasta la orilla de montaje de la pieza del frente izquierdo) de la manera siguiente: HILERA 1: Trabajar 1 punto bajísimo en la orilla de montaje de la pieza del frente derecho, * 1 punto de cadena, saltar aprox 2 puntos/hileras, 1 punto bajo en el punto/hilera siguiente *, trabajar de *a* hasta la esquina donde comenzaron las disminuciones para el escote. Trabajar el cordón de la manera siguiente: 1 punto bajo en la punta, después trabajar puntos de cadena durante aprox 20-25 cm, virar y trabajar de vuelta con 1 punto bajísimo en cada punto de cadena, después trabajar 1 punto bajo en la punta de la pieza del frente nuevamente, continuar la orilla a ganchillo alrededor de la chaqueta y el escote hasta la punta de la pieza del frente izquierdo, trabajar el cordón como en la pieza del frente derecho, continuar trabajando hacia abajo de la pieza del frente izquierdo y terminar con 1 punto bajísimo en la orilla de montaje. HILERA 2: Trabajar 1 punto de cadena, 1 punto bajo alrededor del primer punto de cadena de la hilera anterior, * 4 puntos de cadena, 1 punto alto en el 4º punto de cadena a partir de la aguja de ganchillo, saltar 1 punto bajo + 1 punto de cadena + 1 punto bajo, trabajar 1 punto bajo alrededor del punto de cadena siguiente *, trabajar de *a* (asegurarse de trabajar sobre los cordones de modo que queden debajo), terminar con 1 punto bajísimo en el último punto. Trabajar las hileras 1 y 2 de la misma manera alrededor de la parte de abajo de las dos mangas (las vueltas comienzan con 1 punto de cadena y terminan con 1 punto bajísimo en el primer punto de cadena). Trabajar 2 cordones sueltos: Trabajar puntos de cadena durante aprox 20-25 cm, virar y trabajar de vuelta con 1 punto bajísimo en cada punto de cadena. Cortar el hilo y trabajar 1 cordón más de la misma manera. Coser 1 cordón por adentro del lado derecho en el lado y 1 cordón por afuera del lado izquierdo en el lado. Asegurarse que los dos cordones estén a la misma altura en cada lado. ----------------------------------------------------- PATUCOS: Los patucos se tejen de ida y vuelta con aguja circular a partir del centro de la parte de atrás, de arriba para abajo; es decir, primero se teje la pierna, después el pie. Montar (36) 38-40-44-48 (52-56) puntos con aguja circular tamaño 2.5 mm y BabyMerino. Tejer 1 punto en PUNTO MUSGO – ver arriba, A.3 (= 2 puntos) hasta que reste 1 punto, tejer 1 punto en punto musgo. Cuando se ha tejido A.3 una vez en altura, tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: Tejer (2) 3-0-2-0 (2-0) puntos en punto jersey, A.4 (= 8 puntos) un total de (4) 4-5-5-6 (6-7) veces a lo ancho y terminar con (2) 3-0-2-0 (2-0) puntos en punto jersey. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando se ha completado A.4 una vez en altura, continuar con A.3 de la manera siguiente: tejer 1 punto en punto musgo, A.3 hasta que reste 1 punto, y tejer 1 punto en punto musgo (pasar el cordón a través de esta hilera de agujeros más adelante). Cuando se ha completado A.3 en altura, tejer 2 SURCOS – ver descripción arriba y disminuir (6) 8-6-6-6 (10-14) puntos distribuidos equitativamente en la última hilera por el lado derecho = (30) 30-34-38-38 (42-42) puntos. Cortar el hilo. Ahora colocar los primeros (11) 11-12-13-13 (15-15) puntos y los últimos (11) 11-12-13-13 (15-15) puntos en dos hilos separados. La pieza ahora se teje en punto musgo hasta completar las medidas. Tejer (3) 3½-4-4½-5½ (6½-8) cm sobre los (8) 8-10-12-12 (12-12) puntos centrales (= empeine del patuco), cortar el hilo. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer los puntos del hilo en un lado de vuelta en las agujas de doble punta, levantar (7) 9-10-11-13 (16-21) puntos en el bucle exterior del punto más externo a lo largo del lado de la pieza central, tejer los (8) 8-10-12-12 (12-12) puntos en la aguja (= frente), levantar (7) 9-10-11-13 (16-21) puntos en el bucle exterior del punto más externo a lo largo del otro lado de la pieza central y tejer los puntos del otro hilo de vuelta en las agujas de doble punta = (44) 48-54-60-64 (74-84) puntos en las agujas. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Tejer un total de (2½) 3-3-4-5 (5-5) cm en punto musgo sobre todos los puntos y, AL MISMO TIEMPO, cuando se ha tejido aprox (1) 1½-1½-2-3 (3-3) cm, insertar 1 marcador después de (22) 24-27-30-32 (37-42) puntos (= centro del patuco). Ahora disminuir a cada 2ª hilera hasta completar las medidas de la manera siguiente: Tejer 1 punto derecho, tejer juntos de derecho los 2 puntos siguientes (= 1 punto disminuido), tejer de derecho hasta que resten 2 puntos antes del marcador, tejer juntos de derecho de 2 en 2 los 4 puntos siguientes (= 2 puntos disminuidos), tejer de derecho hasta que resten 3 puntos, tejer juntos de derecho los 2 puntos siguientes (= 1 punto disminuido), tejer 1 punto derecho (= 4 puntos disminuidos a cada 2ª hilera) = aprox (32) 36-42-48-52 (62-72) puntos. Rematar y hacer la costura en la planta del pie y subir a lo largo del centro de la parte de atrás en el bucle exterior del punto más externo para que la costura quede plana. Tejer 1 patuco más de la misma manera. CORDÓN: Trabajar un cordón de la manera siguiente: Trabajar puntos de cadena con aguja de ganchillo tamaño 2.5 mm y BabyMerino durante aprox 30-40 cm, virar y trabajar de vuelta con 1 punto bajísimo en cada punto de cadena. Cortar y asegurar el hilo. Pasar el cordón de adentro para afuera en la hilera de agujeros del patuco (comenzar y terminar en el centro del frente del patuco). ------------------------------------------------------ Para el pantalón corto ver DROPS Baby 31-4 ------------------------------------------------------ |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #odetajacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 31-3
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.