Anna escribió:
Buongiorno mi trovo in difficoltà per gli aumenti della scollatura. Non capisco come fare gli aumenti per undici volte. Mi potreste aiutare? Grazie mille. Anna
07.05.2025 - 20:58DROPS Design respondió:
Buonasera Anna, deve seguire le indicazioni riportate: quale parte le crea difficoltà? Buon lavoro!
27.05.2025 - 21:37
Vicky Wills escribió:
Hi, Is it possible to knit the sleeves using circular needles instead of DPN's? I'm still learning and don't know how to use DPN's but okay on circular Do you then follow A1 from the start of the chart for the sleeves?
26.08.2021 - 13:49DROPS Design respondió:
Dear Mrs Wills, sure you can, you will then divide the sts on sleeve from mid under sleeve in 2 parts and knit with the magic loop technique, beg of rounds are mid under sleeve, and follow A.1 starting from the mid under sleeve, as for dpn. Happy knitting!
26.08.2021 - 16:25
Tiina escribió:
How do the sizes go?? What are measures in centimeters for example in XL, XXL ?
14.09.2020 - 14:08DROPS Design respondió:
Dear Tiina, you will find measurements for each size in the measurement chart - read more about the shematic drawing here. Happy knitting!
14.09.2020 - 15:48
Isabelle Vavasour escribió:
I have just picked up the stitches to knit the sleeve, having finished the body of the jumper. I have 74 stitches as instructed in the pattern BUT the pattern requires a repeat of 4... and 74 is not a multiple of 4... what should i do?
17.01.2020 - 18:41DROPS Design respondió:
Dear Isabelle, for those stitches you cannot fit into the patter, knit with the color of the stripe's base(background color). Happy Knitting!
19.01.2020 - 00:53
Birgitte escribió:
Hej Jeg skal til at strikke Drops 183-25 i str. M Jeg kan dog ikke få maskeantal til at gå op ved udtagninger i halskant. Der står flg. i opskriften Strik 14 m., tag 2 masker ud 11 gang. Strik 28 masker, tag4 masker ud 11 gange, strik 14 masker, tag 2 masker ud. Der står i opskriften at maskeantal nu er 108, jeg får maskeantal til 124. Hvad gør jeg forkert? Mvh Birgitte Juul
07.10.2019 - 09:57DROPS Design respondió:
Hei Birgitte. Du har 78 masker og strikkes slik: Strikk 14 masker, øk 2 masker jevnt fordelt, deretter strikkes det slik 11 ganger: *1 kast, 1 rett* (= 22 masker), strikk 28 masker, øk 4 masker, deretter strikkes det slik 11 ganger igjen: *1 kast, 1 rett (= 22 masker), strikk 14 masker, øk 2 masker (= 14+2+22+28+4+22+14+2) = 108 masker. God Fornøyelse!
07.10.2019 - 14:01
Laurence escribió:
Bonjour, je ne comprends les explications pour les augmentations à faire après les 2 cotes mousse ? pouvez vous me donner des explications plus simples pour la taille M ? merci beaucoup
02.05.2019 - 21:48DROPS Design respondió:
Bonjour Laurence, cette leçon vous explique comment augmenter à intervalles réguliers. Bon tricot!
03.05.2019 - 08:58
Susan escribió:
Die Nackenerhöhung ist unvollständig - wenn man es sich aufzeichnet, wie es beschrieben ist, hat man am Ende auf der einen Seite der Mitte 6 verkürzte Reihen und auf der anderen Seite der Mitte nur 4 verkürzte Reihen, so dass am Ende nochmal bis über die Mitte hinaus zum anderen Wendepunkt (66-66... Maschen) gestrickt werden muss, damit man am Ende auf beiden Seiten gleich viele verkürzte Reihen hat.
25.04.2019 - 08:19DROPS Design respondió:
Liebe Susan, Sie sind ja recht, eine Korrektur erflogt gleich. Viel Spaß beim stricken!
29.04.2019 - 13:57
Eva Cisneros escribió:
Estoy haciendo el jersey en la talla S. En la parte de poner los marcadores no me cuadran los puntos. Tengo 96 puntos. Si tengo que hacer 5 puntos y marcar 7 veces cada 11 puntos y me quedan 6. Suman 88 puntos. Me sobran 8 puntos.
09.03.2019 - 00:58DROPS Design respondió:
Hola Eva. Los 8 puntos no sobran - son los puntos con los marcapuntos
10.03.2019 - 20:33
Selva AKINCI escribió:
My question is about inserting 8 markets before the yoke. The pattern tells me to knit 8 stitches (for size XL) insert a marker and knit 13 stitches and insert a marker and repeat this 6 more times, after which I am supposed to knit 9 more stitches. But this falls short of the total of 116 stiches for 116 stitches of size XL by 8 stiches. Are those extra 8 stiches in the back? (8+(13×7)+9=108. 116-108=8.
20.07.2018 - 18:55DROPS Design respondió:
Dear Mrs Akinci, the 8 missing sts looks to be the sts with markers, ie you insert here markers in the next st and not between sts, so that your number of stitches will then match. Happy knitting!
23.07.2018 - 09:00
Nuala Brummitt escribió:
Thank you for your reply. I had already done what you suggested, as it seemed to me to be the only way forward, glad I got it right! Unfortunately that particular 'turn' left a hole, even though I 'wrapped & turned' it, but hopefully I'll be able to 'draw' it together, when I 'block'. All else good! Thank You!
25.01.2018 - 21:07DROPS Design respondió:
Dear Mrs Brummitt, you can also use the technique of wrap & turns for the short rows on elevation - see here from RS and here from WS. Happy knitting!
26.01.2018 - 08:22
Rainbow Hugs#rainbowhugssweater |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto con patrón Fana, canesú redondo, franjas, tejido de arriba para abajo con abertura en los lados. Tallas S – XXXL. La pieza está tejida en DROPS Nepal.
DROPS 183-25 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta – aplica a la pieza del frente y a la pieza de la espalda): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo – aplica al canesú y a las mangas): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PUNTO DE ARROZ: HILERA 1: * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a*. HILERA 2: derecho sobre revés y revés sobre derecho. Repetir la hilera 2. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El patrón completo se teje en punto jersey. CANESÚ REDONDO: Aumentar en el canesú a cada lado de los puntos con marcapuntos (= 16 puntos aumentados por hilera – ver las flechas en A.1) de la manera siguiente: Hacer 1 lazada a cada lado del punto con marcapuntos. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar agujeros. TIP PARA AUMENTAR (aplica al cuerpo): Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada (= 1 punto aumentado), tejer 4 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 4 puntos), hacer 1 lazada (= 1 punto aumentado). Aumentar de esta manera en los dos hilos marcadores (= un total de 4 puntos aumentados). Tejer las lazadas retorcidas de derecho en la hilera siguiente para evitar agujeros. TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), tejer los 2 puntos siguientes juntos de derecho. Los puntos que no puedan ser tejidos dentro del patrón se tejen en el color del fondo. ----------------------------------------------------- JERSEY: La pieza se teje en redondo con aguja circular a partir del centro de la espalda, de arriba para abajo. Para que la prenda calce mejor, se puede tejer una elevación en el escote de la espalda, de modo que el escote queda un poco más alto en la espalda. Se puede omitir esta elevación si así se desea; el escote será entonces igual en el frente y en la espalda – ver la descripción de la elevación más abajo en el texto. Después del canesú, el cuerpo se teje en redondo con aguja circular. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 74-78-82-86-90-96 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y beige. Tejer 2 SURCOS – ver descripción arriba. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. Tejer de la manera siguiente a partir del centro de la espalda: Tejer 13-14-15-16-17-18 puntos en punto jersey y aumentar 0-2-2-2-3-5 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, * 1 lazada, 1 derecho *, tejer de *a* un total de 11 veces, 26-28-30-32-34-37 puntos en punto jersey y aumentar 0-4-4-4-6-9 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, * 1 lazada, 1 derecho *, tejer de *a* un total de 11 veces, 13-14-15-16-17-19 puntos en punto jersey y aumentar 0-2-2-2-3-4 puntos distribuidos equitativamente = 96-108-112-116-124-136 puntos. Tejer las lazadas retorcidas, no debe haber agujeros. Ahora se puede tejer una elevación en el escote de la espalda o ir directamente al canesú si no se desea una elevación. ELEVACIÓN EN EL ESCOTE DE LA ESPALDA: Saltarse esta sección si no se desea una elevación. Insertar 1 marcapuntos al principio de la vuelta (= centro de la espalda). Comenzar por el lado derecho con beige y tejer de derecho hasta haber tejido 11-11-12-13-13-14 puntos después del marcapuntos, virar, apretar el hilo y tejer 22-22-24-26-26-28 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 33-33-36-39-39-42 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 44-44-48-52-52-56 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 55-55-60-65-65-70 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 66-66-72-78-78-84 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer de derecho hasta el centro de la espalda. CANESÚ: Insertar 8 hilos marcadores en la pieza de la manera siguiente: Tejer 5-7-6-8-9-8 puntos en punto jersey, insertar 1 marcapuntos en el punto siguiente, * 11-12-13-13-14-16 puntos en punto jersey, insertar 1 marcapuntos en el punto siguiente *, tejer de *a* un total de 7 veces, terminar con 6-9-7-9-9-8 puntos en punto jersey. En la vuelta siguiente tejer A.1 (= 24-27-28-29-31-34 repeticiones de 4 puntos) AL MISMO TIEMPO que se aumenta 1 punto a cada lado de cada marcapuntos – leer CANESÚ REDONDO, en las vueltas marcadas con una flecha en A.1. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Aumentar un total de 9-10-11-12-13-14 veces (cuando se ha aumentado este número de veces, ya no se aumenta en las vueltas marcadas con flechas en el diagrama) = 240-268-288-308-332-360 puntos. Continuar con el patrón sin aumentos hasta que la pieza mida 21-22-23-25-27-29 cm a partir de la orilla de montaje en el centro del frente. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente – ajustar de modo que sea una vuelta tejida con beige: Tejer 34-38-40-44-49-54 puntos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 52-58-64-66-68-72 puntos siguientes en 1 hilo (= manga), montar 6-6-8-8-10-10 nuevos puntos en la aguja (= bajo la manga), tejer 68-76-80-88-98-108 puntos (= pieza del frente), colocar los 52-58-64-66-68-72 puntos siguientes en 1 hilo (= manga), montar 6-6-8-8-10-10 nuevos puntos en la aguja (= bajo la manga) y tejer los 34-38-40-44-49-54 puntos restantes (= mitad pieza de la espalda). CUERPO: = 148-164-176-192-216-236 puntos. Insertar 1 marcapuntos en la pieza, ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Insertar 1 hilo marcador a cada lado, en el centro de los 6-6-8-8-10-10 nuevos puntos que fueron montados. Dejar que el hilo marcador siga a la pieza a partir de ahora. Continuar con A.1. Cuando se ha completado A.1 en altura, continuar tejiendo con beige. Cuando la pieza mida 3 cm a partir de donde las mangas fueron colocadas en 1 hilo, aumentar 1 punto a cada lado de cada hilo marcador (= 4 puntos aumentados) – ¡leer TIP PARA AUMENTAR! Aumentar de esta manera a cada 5 cm un total de 6 veces = 172-188-200-216-240-260 puntos. Cuando la pieza mida 29-30-31-31-31-31 cm a partir de donde la pieza fue separada, dividir la pieza en los hilos marcadores y terminar las piezas del frente y de la espalda separadamente (= 8 cm de abertura). ESPALDA: = 86-94-100-108-120-130 puntos. La pieza es continuada de ida y vuelta. Tejer punto jersey con 5 puntos en PUNTO DE ARROZ – ver descripción arriba, a cada lado de la pieza. Cuando la pieza mida 36-37-38-38-38-38 cm a partir del marcapuntos, cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer 2 surcos – ver descripción arriba, sobre todos los puntos. Después rematar con aguja circular tamaño 5 mm (esto es para que la orilla de remate no quede apretada). La pieza mide un total de aprox 62-64-66-68-70-72 cm medida a partir del hombro. FRENTE: Tejer como la pieza de la espalda. MANGA: La pieza se teje en redondo con agujas de doble punta. Colocar los 52-58-64-66-68-72 puntos del hilo en un lado de la pieza en agujas de doble punta tamaño 5 mm y, adicionalmente, levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-8-8-10-10 nuevos puntos montados bajo la manga = 58-64-72-74-78-82 puntos. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Insertar un hilo marcador en el centro de los nuevos puntos. Continuar con punto jersey y A.1. Cuando se ha completado A.1 en altura, continuar con beige. Cuando la pieza mida 3 cm, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir de esta manera a cada 3-3-2-2-1½-1½ cm un total de 10-12-16-16-17-18 veces = 38-40-40-42-44-46 puntos. Cuando la pieza mida 41-40-40-38-37-35 cm, cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer 2 SURCOS – ver descripción arriba, sobre todos los puntos. Rematar con agujas de doble punta tamaño 5 mm (esto es para que la orilla de remate no quede apretada). La manga mide aprox 42-41-41-39-38-36 cm a partir de donde fue separada del cuerpo. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #rainbowhugssweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 36 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 183-25
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.