Agnieszka escribió:
Hello DROPS! I have a question regarding A.2 pattern. It says to "Work A.2 across the middle 6 stitches under the sleeve" and further to "decrease 1 stitch on each side of A.2". Does it mean that there will be a lace pattern under the sleeve all the way down? Because the A.2 creates a holes as I understand. It's not clearly shown at the pictures so I'm asking :)
07.09.2017 - 12:40DROPS Design respondió:
Dear Agnieszka, yes that's right, there will be a lace pattern (= A.2) mid under sleeve all the way down to wrist edgeg (= 2 ridges in garter stitch). Happy knitting!
07.09.2017 - 13:19
Susanne escribió:
Der untere Abschluß(2 Krausrippen)rollt /klappt immer nach oben? Hab ich was falsch gemacht.Habe schon sehr fest abgekettet,Elastisch abketten war noch schlimmer.
10.08.2017 - 14:14DROPS Design respondió:
Liebe Susanne, Sie können den Pullover mit Stecknadeln auf einer geeigneten Unterlage spannen, anfeuchten (z.B. mit einer Sprühflasche für Blumen) und trocknen lassen, danach entfernen Sie die Stecknadeln, dann sollte sich der Rand nicht mehr rollen.
10.08.2017 - 16:09
June Nilsen escribió:
Hei, kan dere forklare hvor skal økningen til bolen starter på bærestykket ? Ser at det skal økes videre på bolen etter økingen til arm.
06.08.2017 - 13:20DROPS Design respondió:
Hei June, Du fortsetter med økninger til raglan som før på bolen, på hver side av A.1 og i hver overgang mellom bol og ermer, etter at du er ferdig med økningene på ermene. God fornøyelse!
07.08.2017 - 06:33
Thea Fallet escribió:
Den blir vid og krøller seg opp nederst. Anbefaler å felle masker før "vrangborden".
05.08.2017 - 10:02
Marleah Liebner escribió:
I would love to make this beautiful pattern, but I am having a hard time figuring out which size to make. What are the bust sizes equated to the S, M, and L? Thank you.
04.08.2017 - 03:13DROPS Design respondió:
Dear Mrs Liebner, you will find at the bottom of the page a chart with all measurement for each size, taken flat from side to side, in cm. Compare these to a similar garment you have and like the shape to find out the matching size. Happy kniting!
04.08.2017 - 08:51
Sue escribió:
I have finished the body of the sweater, tried it on, liked the length so i worked 2 ridges and binded off. The ridges roll up, they don't lay down. Any suggestions ?? I am working on the sleeve and ready to do the ridges, but hoping you have a suggestion to help me. Thanks !
02.08.2017 - 04:31DROPS Design respondió:
Dear Sue, you can block piece when it's finished, use pins if necessary until sweater is completely dry. Happy knitting!
02.08.2017 - 09:09
Melanie Girard escribió:
Bonjour. Je veux seulement être sûr pour le ranglan. Pour le S, on augmente d'abord au 2 tour et après au 4 tour? Ou cela se fait en même temps?
02.08.2017 - 03:09DROPS Design respondió:
Bonjour Melanie, dans la taille S vous augmentez tout d'abord tous les 2 tours (devant et dos et manches). Dans un certain temps cela change. Voyez bien l'explication: 'AUGMENTATIONS AINSI SUR LE DOS & LE DEVANT','AUGMENTATIONS AINSI SUR LES MANCHES' et 'RAGLAN'. Pour se reperer consultez notre video et cliquez ICI. Bon tricot!
02.08.2017 - 07:23
Anita Schwensen escribió:
Jeg mangler et diagram for ærmerne. Det er forsvundet mens jeg har strikket resten af blusen
31.07.2017 - 21:46DROPS Design respondió:
Hei Anita. Diagram A.2 (til ermene) ligger under oppskriften, over målskissen. God Fornøyelse!
09.08.2017 - 13:47
Bonnie escribió:
Thank you for your response. I have found my error.
19.07.2017 - 20:19
Jennifer escribió:
Also ich habe vielleicht eine genauere Erklärung zu den raglanzunahmen. Nach und vor jedem a1 wird so zugenommen bei mir in größe L. 0-1-0-2-0-1-0-2-0-1-usw über 58 Reihen . Als ich es so ausrechnete ging es auf . In der Anleitung ist es ohne Zusammenhang logisch zu erkennen. Ich war nicht die einzige die stutze als sie las 28 Maschen in einer Reihe aufnehmen?! So macht es Sinn
19.07.2017 - 01:10DROPS Design respondió:
Liebe Jennifer, bei Größe L werden die Raglanzunahmen beim Rumpfteil und bei den Ärmel am den gleichen Runden gemacht = 8 Zunahmen pro Runde - siehe auch RAGLANZUNAHMEN am Anfang der Anleitung. Viel Spaß beim stricken!
19.07.2017 - 09:19
Wind Down#winddownsweater |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Pulóver de punto con raglan y patrón de calados, tejido de arriba para abajo en DROPS Merino Extra Fine. Tallas S – XXXL.
DROPS 175-1 |
||||||||||||||||
SURCO / PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el lado derecho. RAGLÁN: Aumentar para el raglán a cada lado de A.1 en cada transición del cuerpo a las mangas. Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada, en la hilera siguiente tejer estas lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros. Los puntos aumentados son tejidos en punto jersey. NOTA: Los aumentos son diferentes en el cuerpo y en las mangas como se explica en el texto. TIP PARA AUMENTAR: Tejer hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador. Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos) y hacer 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar agujeros (los puntos aumentados son tejidos en punto jersey). ----------------------------------------------------- El pulóver es tejido en redondo en aguja circular, de arriba para abajo. CANESÚ: Montar 88-92-96-100-104-108 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y Merino Extra Fine. Tejer 2 SURCOS – ver descripción arriba. Continuar a tejer de la manera siguiente – a partir del centro de la espalda: Tejer 8-9-10-11-12-13 puntos en punto jersey (= mitad pieza de la espalda), A.1 (= 11 puntos), 6 puntos en punto jersey (= manga), A.1, 16-18-20-22-24-26 puntos en punto jersey (= pieza del frente), A.1, 6 puntos en punto jersey (= manga), A.1, 8-9-10-11-12-13 puntos en punto jersey (= mitad pieza de la espalda). Continuar con este patrón, AL MISMO TIEMPO, comenzar los aumentos para el RAGLÁN – ver descripción arriba. Los aumentos son diferentes para el cuerpo y las mangas: AUMENTAR DE LA MANERA SIGUIENTE EN EL CUERPO: Aumentar a cada vta 0-0-0-3-5-7 veces, después a cada 2ª vuelta 22-25-28-31-33-35 veces y a cada 4ª vuelta 2-2-1-0-0-0 veces (en total 24-27-29-34-38-42 veces). AUMENTAR DE LA MANERA SIGUIENTE EN LA MANGA: Aumentar a cada 2ª vuelta 18-23-28-30-28-28 veces, después a cada 4ª vuelta 4-3-1-1-4-5 veces (en total 22-26-29-31-32-33 veces). Después de todos los aumentos, hay 272-304-328-360-384-408 puntos en la aguja. La pieza mide aprox 18-20-21-23-25-27 cm a partir del centro del frente. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer los primeros 38-42-45-51-56-61 puntos, colocar los 60-68-74-78-80-82 puntos siguientes en un hilo (= para la manga), montar 8-8-10-10-12-14 nuevos puntos, tejer los 76-84-90-102-112-122 puntos siguientes, colocar los 60-68-74-78-80-82 puntos siguientes en un hilo (= para la manga), montar 8-8-10-10-12-14 nuevos puntos, tejer los últimos 38-42-45-51-56-61 puntos. CUERPO: = 168-184-200-224-248-272 puntos. Insertar 1 hilo marcador a cada lado en el centro de los 8-8-10-10-12-14 nuevos puntos que fueron montados. Continuar tejiendo en punto jersey sobre todos los puntos. LA PIEZA AHORA ES MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ! Cuando la pieza mida 4 cm, aumentar 1 punto a cada lado de los hilos marcadores en los lados (= 4 puntos aumentados) – LEER TIP PARA AUMENTAR! Aumentar a cada 4½ cm en total 6 veces = 192-208-224-248-272-296 puntos. Cuando la pieza mida 34-34-35-35-35-35 cm tejer 2 surcos, después rematar. El pulóver mide un total de aprox 56-58-60-62-64-66 cm. MANGA: Colocar los puntos del hilo de vuelta en una aguja circular corta/agujas de doble punta, adicionalmente levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-14 nuevos puntos bajo la manga = 68-76-84-88-92-96 puntos. Insertar 1 hilo marcador al centro bajo la manga. LA PIEZA AHORA ES MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ! Tejer A.2 sobre los 6 puntos centrales bajo la manga, el resto de los puntos son tejidos en punto jersey. Cuando la pieza mida 3 cm, disminuir 1 punto a cada lado de A.2, disminuir a cada 2½-1½-1½-1-1-1 cm en total 11-14-17-18-18-19 veces, disminuir tejiendo 2 puntos juntamente de derecho = 46-48-50-52-56-58 puntos. Continuar con punto jersey y A.2 hasta que la manga mida 30-28-28-26-25-23 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el escote es más ancho y el canesú más largo), tejer 2 surcos. Rematar. Tejer la otra manga de la misma manera. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #winddownsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 30 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 175-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.