Fayrouz escribió:
Bonjour ! Je viens de réaliser cette brassière mais à la fin je me rends compte que je ne peux pas nouer la cordelière de 22 cm … et que si je noue bord à bord, on ne voit pas le cache cœur mais plutôt un gilet trop ouvert pour un nouveau né …. Il me semble qu’il manque une information ou alors ce n’est pas explicite… merci de m’expliquer comment finir cette brassière pour que ça ressemble à l’image que vous affichez 😅
14.12.2024 - 19:20DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Fayrouz, notez que vous devez avoir 4 liens au total: un à la pointe de chaque devant (réalisés lors de la bordure) et les 2 autres doivent être cousus, l'un sur le côté droit, à l'intérieur du gilet (à nouer avec le lien du devant gauche) et l'autre sur le côté gauche, à l'extérieur du gilet (à nouer avec le lien du devant droit). Bon tricot!
16.12.2024 - 10:22
Asta escribió:
Hei, en ymmärrä ohjeen kohtaa hihan lisäyksistä, kerrotaanko tässä jotenkin silmukkamääriä kun lukujen välissä on x-kirjain? En saa laskettua kuinka paljon lisäyksiä ja kuinka paljon kerralla niitä pitää tehdä, jotta niitä olisi riittävästi. Kuinka paljon siis silmukoita luodaan joka toisella (vai jokaisella?) kierroksella, kun teen jakkua 1/3 kk kokotaulukon mukaan? Saisinko "rautalankaohjeen" , kiitos!
14.10.2024 - 20:07
Frannie escribió:
Bonjour, merci pour votre réponse rapide. Concernant les augmentations et diminutions du 1/3 mois. Mais je ne vois pas ça sur le patron. Y a-t-il un patron modifié ? Et y a-t-il d'autres changements au patron que je devrait connaitre ? Merci
10.10.2024 - 12:41DROPS Design respondió:
Bonjour Frannie, la taille 1/3 mois est la 3ème taille, ainsi, je cite les diminutions (taille soulignée): (18) 18-22-24-26 (28-32) diminutions au total+ puis diminuer 2 fois tous les 4 rangs soit 24 diminutions, et pour les augmentations: monter les mailles pour la manche à la fin du rang sur le côté: (4) 4-4-5-6 (7-8) fois (3) 4-6-6-6 (6-6) m et 1 fois (16) 19-19-18-19 (23-26) m soit: 44 m - 24 diminutions + (4x6 mailes montées + 1 x 19 m montées = 43 m)= 63. Bon tricot!
10.10.2024 - 16:07
Frannie escribió:
Je fais le devant droit 1/3 mois, je ne comprend pas comment je peux arriver à 63 mailles en partant avec 44 mailles en diminuant 24× et en ajoutant 37 mailles. J'arrive à 57 mailles
09.10.2024 - 20:29DROPS Design respondió:
Bonjour Fannie, vous allez augmenter non pas 37 mailles mais 43: vous montez 4 x 6 mailles (24 m) + 1 x 19 m (soit 24+19=43), vous avez donc 44-24+43=63 mailles. Bon tricot!
10.10.2024 - 09:03
Susanne Schroer escribió:
Wird die Arbeit ab der Schultermarkierung mit verkürzten Reihen gestrickt?
05.09.2024 - 20:01
Christine Schmidt escribió:
Die Anleitung für die Häkelkante sollte als Strickschrift dargestellt werden. Ich habe den Text nicht verstanden und konnte es mir auch nicht vorstellen .
01.09.2024 - 07:50
Lili Shemesh Bunczlawer escribió:
HI How many sts. in total are there at the end of knitting a left front piece? Size 1/3 m.?
11.08.2024 - 21:16DROPS Design respondió:
Hi Lili, left front piece is same as right front, just reversed, so you shoud finish up with 67 sts as well.
11.08.2024 - 21:52
Lili Shemesh Bunczlawer escribió:
Hi I work on the bach piece size 1/3 m. "Work left front piece on to circular needle (= K from RS), cast on (8) 8-10-10-12 (14-16) new sts (= back of neck) ".what that mean ? Cast on in the midel of row ?
10.08.2024 - 10:03DROPS Design respondió:
Hi Lili! Yes - the back piece is worked from the top down, starting at the shoulder and to join the right and left back piece, cast on stitches behind the neck (this creates a neckline). So work left piece, cast on sts (= back of neck) and work right piece. Then continue the rows and knit the entire back as one piece. Happy knitting!
10.08.2024 - 11:13
Lili Shemesh Bunczlawer escribió:
היי האם יש סרטון וידאו להדרכה הזו?
03.08.2024 - 15:18DROPS Design respondió:
שלום, רשימה של סרטונים קשורים שתוכל למצוא בכותרת, ממש מתחת לשם של דגם זה
04.08.2024 - 21:27
Lili Shemesh Bunczlawer escribió:
היי אני סורגת מידב 1/3 חודשים. בחלק השמאלי האם צריך להעלות עיניים אחרי 28 סנטימטר כמו בצד ימין? 2 עיניים ובשורה הבאה עוד 67 עיניים?
03.08.2024 - 12:46
Bedtime Stories#bedtimestoriescardigan |
|
![]() |
![]() |
Chaqueta cruzada de punto en punto musgo con remate a ganchillo para bebé en DROPS BabyMerino. Talla prematuro - 4 años.
DROPS Baby 25-11 |
|
PUNTO MUSGO (de ida y vta en ag): Trabajar todas las filas de derecho. TIP PARA LAS DISMINUCIONES: Dism dentro de 1 pt orillo en pt musgo. Todas las dism se trabajan por el LD. Dism después de 1 pt orillo como sigue: Desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima. Dism antes de 1 pt orillo como sigue: 2 pjd. ------------------------------------------------------------------------------------------------- CHAQUETA: Se trabaja de ida y vta en ag circular. Comenzar en el delantero, mont pts para la manga y trabajar hasta el hombro. Trabajar el otro delantero, colocar ambos delanteros juntos y trabajar la espalda hacia abajo. DELANTERO DERECHO: Mont FLOJO (34) 37-44-48-52 (55-62) pts con ag circular tamaño 3 mm con blanco hueso y trabajar en PT MUSGO - ver explicación arriba (1ª fila = LD). LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! Cuando la labor mida (9) 12-16-16-17 (20-23) cm (ajustar para que la sig fila se trabaja por el LD), dism 1 pt para el escote dentro de 1 pt orillo al inicio de cada fila - Leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Repetir las dism cada 2ª fila (es decir cada fila por el LD) (17) 17-21-23-25 (27-31) vcs más (= un total de (18) 18-22-24-26 (28-32) dism), ahora dism cada 4ª fila ( es decir, cada 2ª fila por el LD) un total de 2 vcs. AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida (12) 15-19-20-21 (24-27) cm cm mont pts nuevos al final de cada fila hacia el lado de la manga como sigue: (3) 4-6-6-6 (6-6) pts un total de (4) 4-4-5-6 (7-8) vcs y después (16) 19-19-18-19 (23-26) pts 1 vez. Después de todos los aum y dism hay (42) 52-63-70-79 (90-102) pts en la ag para el hombro/manga. Continuar en pt musgo hasta que la labor mida (20) 24-28-30-32 (36-40) cm. Insertar 1 MP en los puntos centrales = centro de la parte superior del hombro. La labor se mide desde aquí - AL MISMO TIEMPO montar 2 pts nuevos al final de la fila hacia el escote, repetir los aum en la sig fila hacia el escote = (46) 56-67-74-83 (94-106) pts (la última fila = el LR). Pasar todos los pts a un gancho aux. DELANTERO IZQUIERDO: Mont pts y trabajar como delantero derecho pero a la inversa (es decir, dism para el escote dentro de 1 pt orillo al final de la fila por el LD ( en lugar de al inicio de la fila por el LD). Adicionalmente trabajar 1 fila de derecho por el LR al final del delantero después de montar los pts hacia el escote para que la última fila en los delanteros derecho e izquierdo se trabaje por el LR. ESPALDA: Tejer el delantero izquierdo a la ag circular (= derecho por el LD), mont (8) 8-10-10-12 (14-16) pts nuevos (= parte posterior del escote) y tejer el delantero derecho a la ag circular (= derecho por el LD) = (100) 120-144-158-178 (202-228) pts. AHORA MEDIR LA LABOR DESDE LOS MP EN LOS HOMBROS. Continuar trabajando en pt musgo de ida y vta en ag. Cuando la labor mida (6) 7-7-7½-8 (9-9) cm cerrar los pts de las mangas como sigue: Cerrar al inicio de cada fila a cada lado como sigue: (16) 19-19-18-19 (23-26) pts 1 vez y (3) 4-6-6-6 (6-6) pts un total de (4) 4-4-5-6 (7-8) vcs = (44) 50-58-62-68 (72-80) pts en la ag. Continuar hasta que la labor mida aprox (20) 24-28-30-32 (36-40) cm - doblar la labor por los MPs de los hombros y comprobar que el largo de delantero y espalda es el mismo - rematar flojo. TERMINACIÓN: Coser los lados y las mangas borde con borde cogiendo la parte exterior del pt. REMATE A GANCHILLO: Trabajar con ag de ganchillo tamaño 2.5 mm con beige claro alrededor de la abertura de la chaqueta como sigue: VUELTA 1: 1 p.b. en el primer pt, * 1 p.de cad., saltar aprox 2 pts, 1 p.b. en el sig pt*, repetir de * a * pero en una esquina donde comiencen las dism para el escote trabajar el cordón como sigue: 1 p.b. en la punta, trabajar p.de cad unos 20-25 cm, girar y trabajar 1 p.e. en cada p.de cad. de vta, trabajar 1 p.b. en la punta del delantero otra vez, continuar trabajando el remate alrededor de la chaqueta hasta la punta del otro delantero, trabajar el cordón de la misma manera que en el primer delantero, continuar alrededor del resto de la chaqueta y finalizar con 1 p.e. en el primer p.b. del inicio de la vta. VUELTA 2: 1 p.b. en el primer p.de cad., * 4 p.de cad., 1 p.a. en el 4º p.de cad desde el ganchillo, saltar 1 p.b. + 1 p.de cad. + 1 p.b., trabajar 1 p.b. en el sig p.de cad*, repetir de * a * la vta entera ( asegúrate de trabajar sobre los cordones de modo que queden en la parte inferior), finalizar con 1 p.e. en el primer p.b. del inicio de la vta. Trabajar ambas vtsa de la misma manera alrededor del borde de ambas mangas. Ahora trabajar otro cordón, igual al cordón de cada esquina, en la parte interior de la costura del lado derecho y en la parte exterior de la costura del lado izquierdo - asegúrate de que ambos cordones están a la misma altura que los cordones de las esquinas. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #bedtimestoriescardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 19 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 25-11
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.