AM Kamerling escribió:
In het patroon staat dat alle minderen aan de goede kant worden gemaakt. Worden alle meerderingen (voor de mouwen) ook alleen aan de goede kant gemaakt?
26.02.2019 - 22:06DROPS Design respondió:
Dag AM Kamerling,
De 'meerderingen' voor de mouw worden steeds aan het eind van de naald gemaakt aan beide kanten door steken op te zetten. Dit noem je niet echt meerderen, en aangezien je dit alleen aan het eind van de naald kan doen, doet het niet ter zake aan welke kant je bent.
27.02.2019 - 19:40
Barbro Olofsson escribió:
Nu har jag stickat denna tröja o mössa blev fin. Men när jag tvättade dem så förlorades formen blev större, hur kan det vara möjligt? Jag har handtvättat 40 gr. med ulltvättmedel Det skulle vara storlek 1-3 mån men ser nästan dubbelt så stor ut. Vad gör jag?
30.01.2019 - 18:45DROPS Design respondió:
Hei Barbro. Så trist å høre! Merinoull har dessverre lett for å strekke seg litt i vask pågrunn av måten det er spunnet på. Det er derfor viktig å ha riktig strikkefasthet og det er lurt å strikke seg en liten strikkepørve og vaske den i maskinen så man ser hvordan strikkefasteheten er etter vask. Det er også veldig viktig at plagget ikke blir liggende i vann og at det tørkes flatt. Når det kommer til fiksing av problemet er det ikke noe fasitsvar, men kanskje det kan hjelpe å ta en titt på workshopsiden vår på facebook og se hva andre strikkere har gjort her. God fornøyelse.
31.01.2019 - 11:56
Petra escribió:
Gibt es auch eine Anleitung für die Mütze?
28.12.2018 - 19:07DROPS Design respondió:
Liebe Petra, die Anleitung der Mütze finden Sie hier. Viel Spaß beim stricken!
02.01.2019 - 10:25Ann Clarke escribió:
Thankyou so much for your pattern. A dear wee cardigan
22.12.2018 - 23:35
Françoise escribió:
Bonjour à la fin de la première série d'augmentation et diminution en taille 12/18 mois, je trouve 28 diminutions et non 26. Merci de votre attention.
13.12.2018 - 12:23DROPS Design respondió:
Bonjour Françoise, en taille 12/18 mois pour le devant droit, on a 52 m et on diminue 26 fois au total (on répète encore 25 fois la diminution) tous les 2 rangs puis encore 2 fois tous les 4 rangs = soit 28 diminutions au total. Bon tricot!
13.12.2018 - 12:40
Marita escribió:
Jag stickar med rundsticka nr 3 och med baby merino, dvs det garn som anges i mönstret, men den stickfasthet som anges stämmer inte alls. När jag stickat 48 varv mäter arbetet 16 cm. Vad har jag gjort för fel? Stickar normalfast. Ser ut som mönstret är stickat med grövre stickor när man tittar på bilden.
20.11.2018 - 14:46DROPS Design respondió:
Hei Marita. Strikkefastheten stemmer, og du må endre pinnestørrelsen slik at du har den angitte strikkefastheten. Derfor der det lurt å strikke en prøvelapp før man går i gang med arbeidet. Det høres ut som du nå har strikkefastheten du ville hatt om du hadde strikket i glattstrikk, og ikke i riller (1 omgang rett fra retten, 1 omgang rett fra vrangen. Altså, annenhver pinne rett og vrang, sett fra rettsiden). God fornøyelse
23.11.2018 - 11:09
Seija Snaula Söderqvist escribió:
Hej, jag stickar strl 1-3 mån. Ska jag verkligen öka totalt 24+19 maskor för ärmen? Det blir ju en jättelång ärm.
07.10.2018 - 20:49DROPS Design respondió:
Hei Seija. Ja det stemmer. Om du ser på bildet skal det være en ganske tykk brettekant. Det er selvfølgelig ikke noe i veien for at du strikker ermet kortere om du ønsker det. Legg da bare opp litt færre masker siste gangen. God fornøyelse
08.10.2018 - 08:14
Hanne Wesselsen escribió:
Skjønner ikke oppskriften til bakstykket. Skal den strikkes ETTER man har satt inn begge forstykkene på rundpinne??
25.09.2018 - 09:24DROPS Design respondió:
Hei Hanne. Ja: du strikker forstykkene oppover, og når du kommer opp til skulderen strikker du bakstykket nedover slik at alt blir i ett langt stykke (du bretter ved merkene på skulderen før montering). Altså: Når du har strikket begge forstykkene skal du sette dem inn på en rundpinne (det strikkes fortsatt frem og ilbake!), og samtidig legge opp masker mellom dem = bak i nakken. Så fortsetter du som forklart i oppskriften - og strikker bakstykket nedover. God fornøyelse
25.09.2018 - 10:05
Barbara escribió:
Buongiorno, non mi è chiaro quando inizio a lavorare il dietro e i due davanti assieme li devo già unire? O li tengo assieme sui circolari solo per comodità e poi cucio i fianchi? Grazie
15.09.2018 - 07:36DROPS Design respondió:
Buongiorno Barbara. Li tiene insieme sui ferri circolari e poi li cuce alla fine. Buon lavoro!
15.09.2018 - 07:42
Bedtime Stories#bedtimestoriescardigan |
|
![]() |
![]() |
Chaqueta cruzada de punto en punto musgo con remate a ganchillo para bebé en DROPS BabyMerino. Talla prematuro - 4 años.
DROPS Baby 25-11 |
|
PUNTO MUSGO (de ida y vta en ag): Trabajar todas las filas de derecho. TIP PARA LAS DISMINUCIONES: Dism dentro de 1 pt orillo en pt musgo. Todas las dism se trabajan por el LD. Dism después de 1 pt orillo como sigue: Desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima. Dism antes de 1 pt orillo como sigue: 2 pjd. ------------------------------------------------------------------------------------------------- CHAQUETA: Se trabaja de ida y vta en ag circular. Comenzar en el delantero, mont pts para la manga y trabajar hasta el hombro. Trabajar el otro delantero, colocar ambos delanteros juntos y trabajar la espalda hacia abajo. DELANTERO DERECHO: Mont FLOJO (34) 37-44-48-52 (55-62) pts con ag circular tamaño 3 mm con blanco hueso y trabajar en PT MUSGO - ver explicación arriba (1ª fila = LD). LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! Cuando la labor mida (9) 12-16-16-17 (20-23) cm (ajustar para que la sig fila se trabaja por el LD), dism 1 pt para el escote dentro de 1 pt orillo al inicio de cada fila - Leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Repetir las dism cada 2ª fila (es decir cada fila por el LD) (17) 17-21-23-25 (27-31) vcs más (= un total de (18) 18-22-24-26 (28-32) dism), ahora dism cada 4ª fila ( es decir, cada 2ª fila por el LD) un total de 2 vcs. AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida (12) 15-19-20-21 (24-27) cm cm mont pts nuevos al final de cada fila hacia el lado de la manga como sigue: (3) 4-6-6-6 (6-6) pts un total de (4) 4-4-5-6 (7-8) vcs y después (16) 19-19-18-19 (23-26) pts 1 vez. Después de todos los aum y dism hay (42) 52-63-70-79 (90-102) pts en la ag para el hombro/manga. Continuar en pt musgo hasta que la labor mida (20) 24-28-30-32 (36-40) cm. Insertar 1 MP en los puntos centrales = centro de la parte superior del hombro. La labor se mide desde aquí - AL MISMO TIEMPO montar 2 pts nuevos al final de la fila hacia el escote, repetir los aum en la sig fila hacia el escote = (46) 56-67-74-83 (94-106) pts (la última fila = el LR). Pasar todos los pts a un gancho aux. DELANTERO IZQUIERDO: Mont pts y trabajar como delantero derecho pero a la inversa (es decir, dism para el escote dentro de 1 pt orillo al final de la fila por el LD ( en lugar de al inicio de la fila por el LD). Adicionalmente trabajar 1 fila de derecho por el LR al final del delantero después de montar los pts hacia el escote para que la última fila en los delanteros derecho e izquierdo se trabaje por el LR. ESPALDA: Tejer el delantero izquierdo a la ag circular (= derecho por el LD), mont (8) 8-10-10-12 (14-16) pts nuevos (= parte posterior del escote) y tejer el delantero derecho a la ag circular (= derecho por el LD) = (100) 120-144-158-178 (202-228) pts. AHORA MEDIR LA LABOR DESDE LOS MP EN LOS HOMBROS. Continuar trabajando en pt musgo de ida y vta en ag. Cuando la labor mida (6) 7-7-7½-8 (9-9) cm cerrar los pts de las mangas como sigue: Cerrar al inicio de cada fila a cada lado como sigue: (16) 19-19-18-19 (23-26) pts 1 vez y (3) 4-6-6-6 (6-6) pts un total de (4) 4-4-5-6 (7-8) vcs = (44) 50-58-62-68 (72-80) pts en la ag. Continuar hasta que la labor mida aprox (20) 24-28-30-32 (36-40) cm - doblar la labor por los MPs de los hombros y comprobar que el largo de delantero y espalda es el mismo - rematar flojo. TERMINACIÓN: Coser los lados y las mangas borde con borde cogiendo la parte exterior del pt. REMATE A GANCHILLO: Trabajar con ag de ganchillo tamaño 2.5 mm con beige claro alrededor de la abertura de la chaqueta como sigue: VUELTA 1: 1 p.b. en el primer pt, * 1 p.de cad., saltar aprox 2 pts, 1 p.b. en el sig pt*, repetir de * a * pero en una esquina donde comiencen las dism para el escote trabajar el cordón como sigue: 1 p.b. en la punta, trabajar p.de cad unos 20-25 cm, girar y trabajar 1 p.e. en cada p.de cad. de vta, trabajar 1 p.b. en la punta del delantero otra vez, continuar trabajando el remate alrededor de la chaqueta hasta la punta del otro delantero, trabajar el cordón de la misma manera que en el primer delantero, continuar alrededor del resto de la chaqueta y finalizar con 1 p.e. en el primer p.b. del inicio de la vta. VUELTA 2: 1 p.b. en el primer p.de cad., * 4 p.de cad., 1 p.a. en el 4º p.de cad desde el ganchillo, saltar 1 p.b. + 1 p.de cad. + 1 p.b., trabajar 1 p.b. en el sig p.de cad*, repetir de * a * la vta entera ( asegúrate de trabajar sobre los cordones de modo que queden en la parte inferior), finalizar con 1 p.e. en el primer p.b. del inicio de la vta. Trabajar ambas vtsa de la misma manera alrededor del borde de ambas mangas. Ahora trabajar otro cordón, igual al cordón de cada esquina, en la parte interior de la costura del lado derecho y en la parte exterior de la costura del lado izquierdo - asegúrate de que ambos cordones están a la misma altura que los cordones de las esquinas. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #bedtimestoriescardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 19 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 25-11
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.