Lena S Gille escribió:
Jättefin mössa, men den blir så pytteliten, jag stickar normal fasthet. Fick göra om hela mössan o sticka största storleken till en tre månaders baby. Använde drops alpacka mix st 2,5 eller 3, minns inte riktigt
22.09.2018 - 15:21Tania Diogo escribió:
Hello, I am very confused. Pattern says to add a stitch marker 'in' the second stitch. Is this before or after I knit the second stitch? Also, It says to increase 1 stitch after stitch marker, but the increase directions say YO 1 before and after marker. Which is it? Thanks,
15.09.2018 - 21:16DROPS Design respondió:
Dear Mrs Diogo, all markers should be inserted in the stitches and not before nor after since you will then either increase or decrease before and/or after the stitch with marker. Happy knitting!
17.09.2018 - 08:51
Tinchen escribió:
Ich habe die Mütze genau nach Anleitung in der kleinsten Größe mit der Originalwolle gestrickt (Maschenprobe war in Ordnung) und hatte nach 15 cm immer noch viel zu viele Maschen auf der Nadel - da sollten ja eigentlich nur noch 15 Maschen da sein. Wo ist der Fehler? Ich finde ihn nicht. Liebe Grüße
29.08.2018 - 17:15DROPS Design respondió:
Liebe Frau Tinchen, am Anfang wird es insgesamt 6 Mal ab- sowie zugenommen (= 6 Abnahme/6 2unahme) dann wird es nur 6 M in jede 2. Reihe abgenommen, je nach der Größe brauchen Sie mehr oder weniger Reihen, die Arbeit muss aber ca 15 cm messen. Viel Spaß beim stricken!
04.09.2018 - 12:47
Sylwia escribió:
Robie tak jak w opisie : po 6 rundach dodawania i zamykania zamykam tylko przy 2-gim,4-tym i 6-tym markerem czyli zamykam 6 oczek łącznie,kiedy osiągam 17 cm (rozm 3-4 lata) dalej mam na drugie jakieś 80 oczek a nie 15. Jak to zamykać żeby zostało 15?
15.08.2018 - 07:39
Carins Bergman escribió:
Nästa v stickas så här från rätsidan: 1 rm, 2 rm tills, 9 rm, 2 rm tills, 1 rm = 13 m. Upprepa minskn i varje sida på varje v (från avigsidan stickas de 2 m före och efter kantm aviga tills) tills det är 3 m kvar, maska av och dra tråden genom m. Hur gör man?
23.06.2018 - 13:16DROPS Design respondió:
Hej, du ska fortsätta minska som det står i beskrivningen. Till slut har du 3 maskor kvar som avmaskas på vanligt sätt.
25.06.2018 - 17:26Karolina escribió:
A leírás hibás. 3 különböző méretben kötöttem meg ezt a sapit, de minden méretben ugyanazzal a problémával találkoztam. A szemek hamarabb elfogynak a középső jelölő mellett, mint a megadott számú fogyasztásokat el tudnám végezni a sapka csúcsának kialakitásához. Én megoldottam, de egy kezdőnek fejtörést okozhat.
06.05.2018 - 23:26
Esther escribió:
PS: ich schlage 2 Maschen weniger an, da keine Randmaschen gebraucht werden.
14.04.2018 - 17:02
Esther escribió:
Die Mütze stricke ich immer rund. Das geht super. Das "Bündchen" stricke ich mit einer linken Reihe beginnend, insgesamt über 9 Reihen. Achtung: die Markierungen verschieben sich um eine Masche nach vorne. Die beschenkten Mütter freuen sich über eine Mütze ohne Naht.
14.04.2018 - 16:34
Resii escribió:
Und jetzt habe ich nochmal eine Frage... Die verschränkten Maschen auf der Rückreihe. Links oder rechts verschränkt stricken?
11.04.2018 - 14:19DROPS Design respondió:
Liebe Resii, die Umschläge werden links verschränkt auf der Rückreihe gestrickt (= die Mütze wird glatt rechts gestrickt). Viel Spaß beim stricken!
11.04.2018 - 15:39
Alladin#alladinhat |
|
|
|
Gorro de punto para bebé y niños en DROPS Alpaca
DROPS Baby 21-34 |
|
TIP PARA AUMENTO: Todos los aum son hechos por el LD. Aum 1 pt antes y después del pt con marcapuntos (MP) haciendo 1 HEB (lazada). En la vta sig tejer las HEB retorcidas de revés (es decir, tejer por atrás de la HEB en vez de adelante) para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUCIÓN: Todas las dism son hechas por el LD. Dism 1 pt en cada lado del pt con MP. Empezar 1 pt antes del pt con MP. Deslizar 1 pt en una ag aux por detrás de la labor, deslizar 1 pt (= pt con MP), tejer juntos de derecho el pt sig y el pt en la ag aux, pasar el pt desl por encima. ------------------------------------------------------ GORRO: Tejido de ida y vuelta en la ag. Mon 117-123-129 (135-141) pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 2.5 mm con Alpaca. Tejer 8 vtas de derecho (1ª vta = LD). Insertar 7 MP en la pieza, por el LD, de la manera sig: 1er MP en el 2º pt en la ag, 2º MP en el 24º-25º-26º (27º-28º) pt, 3er MP en el 48º-50º-52º (54º-56º) pt, 4º MP en el 59º-62º-65º (68º-71º) pt, 5º MP en el 70º-74º-78º (82º-86º) pt, 6º MP en el 94º-99º-104º (109º-114º) pt, y el 7º MP en el penúltimo pt en la ag. Continuar en pt jersey, con 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado de la pieza – AL MISMO TIEMPO, en la 1ª vta, empezar a aum y dism – Leer TIP PARA AUMENTO y TIP PARA DISMINUCIÓN arriba – en vtas alternas, de la manera sig: Aum 1 pt después del 1er MP. Dism 1 pt en cada lado del 2º MP. Aum 1 pt en cada lado del 3er MP. Dism 1 pt en cada lado del 4º MP. Aum 1 pt en cada lado del 5º MP. Dism 1 pt en cada lado del 6º MP. Aum 1 pt antes del 7º MP. Continuar a aum y dism por el LD de esta manera en vtas alternas (es decir, en cada vta por el LD) un total de 6 veces. La pieza mide aprox 6 cm a partir de la orilla de montaje – si la tensión en altura no está correcta, se puede tejer como antes con los aumentos/disminuciones. Después dism a cada lado del 2º, 4º y 6º MP hasta que resten 15 pts en la ag (= 17-18-19 (20-21 veces). La pieza mide aprox 16-17-17 (18-19) cm a partir de la punta inferior en el 2º o 6º MP = orejera. Tejer la vta sig por el LD de la manera sig: 1d, 2 pjd, 9d, 2 pjd, 1d = 13 pts. Repetir las dism en cada lado, en cada vta (por el LR tejer juntos de revés los 2 pts antes y después del pt de orillo) hasta que resten 5 pts. En la última vta por el L tejer 1 pt de orillo, tejer 3 pts juntos de revés y tejer 1 pt de orillo. Pasar el hilo a través de los pts restantes. ENSAMBLAJE: Unir el gorro con una costura en el centro de la parte de atrás, en el interior de 1 pt de orillo. El centro de las 3 puntas enteras de la orilla de montaje cae sobre el frente de la cabeza. CORDONES: Mon 4 pts en ag tamaño 2.5 mm. Tejer de la manera sig: * 1d, colocar el hilo hacia el frente de la pieza (hacia usted), desl 1 pt de revés, colocar el hilo hacia atrás de la pieza (retirado de usted) *, repetir de *a* una vez más y en todas las vtas. Esto resulta en un cordón redondo. Rem cuando el cordón mida aprox 20-22-24 (26-28) cm. Tejer otro cordón igual. Coser un cordón en la parte de abajo de cada punta de la orejera a cada lado de la pieza. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #alladinhat o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 17 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 21-34
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.