Mdev escribió:
Bonjour je débute ce modelé pour mon chihuahua , il est écrit 8 cm en cotes pour le col, puis apres a 12 cm de hauteur total, diviser l ouvrage en 2 pour les pattes, ma question est :12cm en comptant les cotes du col?je suis perdue!merci de votre aide, cordialement .
20.11.2020 - 09:39DROPS Design respondió:
Bonjour Mdev, vous mesurez les 12 cm depuis le rang de montage - cette leçon montre comment tricoter ce modèle en taille XS et pourra peut être vous aider. Bon tricot!
20.11.2020 - 14:25
Laila escribió:
Hei, får ikkje mønsteret i small til å stemme
22.10.2020 - 13:57DROPS Design respondió:
Hej Laila, i Small har du 112 m: * M.2 (= 4m), 2ret *, gentag 2 gange (= 6 m x 2 = 12 masker), M.2 (= 4m), * M.3 (= 14m), M.2 (= 4m)*, gentag 2gange (= 18m x 2 = 36m), M.1 (= midt bag = 24m), * M.2 (= 4m), M.3 (=14m) *, gentag 2gange (= 18x2= 36) = 12+4+36+24+36= 112 m. Se også gerne vores komplette lektion længere nede i opskriften. God fornøjelse!
22.10.2020 - 15:45
Laila escribió:
Hei skal strikke denne hundegenseren i s, får den ikkje til å stemme
22.10.2020 - 13:52
Gwendolyn Van Der Krieken escribió:
Beste mensen, zou u mij kunnen instrueren hoe ik de kabels moet breien als ik van rondbreien overstap naar heen en weer breien?
12.10.2020 - 13:18
Ann-Sofie escribió:
Hej med jer. Der er noget som jeg ikke forstår. Jeg er i gang med str. M. Jeg har masker på og når jeg skal lave M2,2 vr 3 gange, så forstår jeg det som om jeg skal lave hele M2 diagrammet hvor jeg derefter laver 2 vr, dette gentager jeg 3 gange. Det ender så med at der ikke er nok masker til at lave sidste omgang med M2,2vr?
06.10.2020 - 18:17DROPS Design respondió:
Hei Ann-Sofie. I str M har du 154 masker og når du starter med mønstret skal du strikke: M.2+2 vrangmasker + M.2+2 vrangmasker + M.2+2 vrangmasker (=18 masker). Så strikkes M.2 (=4 masker), deretter strikkes M.3+M.2+ M.3+M.2 (= 54 masker). Så strikkes M.1 (=24 masker) og så strikkes M.2+M.3+ M.2+M.3+M.2+M.3 (=54 masker). Da blir det: 18 + 4 +54 + 24 + 54 = 154 masker. God Fornøyelse!
12.10.2020 - 11:20
Ilona Matthes escribió:
Ich verstehe die 3 x wiederholung nicht müssen dazwischen immer 2 linke ?
05.10.2020 - 14:35DROPS Design respondió:
Liebe Frau Matthes, das Teil zwischen den Sternchen wird wiederholt, dh: * M.2, 2 Maschen links *, von *-* (= 4 Maschen + 2 li M) 3 x arbeiten (= 6 x 3 = 18 Maschen), M.2 (= 4 Maschen), * M.3, M.2 *, von *-* (= 14+4= 18 M) 3 x (= 18x3= 54 M)arbeiten, M.1 (= 24 M) obere Rückenmitte), * M.2, M.3 *, von *-* (= 14+4=18M) 3 x (= 18x3=54) arbeiten = 18 +4+54+24+54=154 Maschen. Viel Spaß beim stricken!
05.10.2020 - 16:17
Ida H escribió:
Jeg strikker XS. Har økt til 76m og skal begynne med mønster. Når jeg regner sammen M2, 2vr, M2, 3vr osv blir det 54m. Jeg har 76 på pinnen. Hva er det jeg har gått glipp av? Forstår ikke dette
12.09.2020 - 10:23DROPS Design respondió:
Hei Ida. Du har nok bare hoppet over noen diagram. Du skal strikke M.2 + 2 vr, M.2 + 3 vr, M.3 + M.2 + M.1 + M.2 + M.3 + 3 vr = 76 masker, samme som: 4+2+4+3+14+4+24+4+14+3=76 masker. God Fornøyelse!
14.09.2020 - 10:48
Emma escribió:
What size is the ”model” russel wearing? Thank you!
26.06.2020 - 18:58DROPS Design respondió:
Dear Emma, the pattern on picture might be a size S. Happy knitting!
29.06.2020 - 07:21
Malia Cicconetti escribió:
I'm assuming during the "other" I don't decrease/bind off for a set of right and wrong side rows. Is it supposed to be after every single dec/bind set.? I don't mean to be a pain I just want to be clear because it wasn't mentioned in last detailed instructions I received.
25.02.2020 - 09:04DROPS Design respondió:
Dear Mrs Cicconetti, right, when you cast off at the beg of a RS row, you then work the WS row, and will cast off at the beg of the next RS row. When you will cast off at the beg of the WS row you will work the RS row then cast off at the beg of next WS row. Happy knitting!
25.02.2020 - 09:34
Malia Cicconetti escribió:
"at the same time bind off each side on every other row:" I think the word "other" is what also confused me. when someone says "every other" that means you skip one. I guess in this sense they meant every single row?
24.02.2020 - 23:52DROPS Design respondió:
Dear Malia, "every other" means every second, in other words, in this case you bind of stitches on one row, then do nothing the next one, then bind off again the next row, etc. Happy Knitting!
25.02.2020 - 07:04
The Lookout |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Pulóver DROPS para perro tejido con patrón de torsadas en “Karisma”.
DROPS 102-43 |
|||||||||||||||||||
Muestra: 21 pts x 28 vtas en pt jersey = 10 x 10 cm. Patrón: Ver diagramas M.1 a M.3. Los diagramas son vistos por el LD. Resorte: * 2d, 2r *, repetir de *a*. ------------------------------------------------------ PULÓVER: Tejido en redondo del escote para abajo. Mon 60-80-100 pts con ag de doble punta tamaño 3 mm y gris medio. Tejer en resorte por 8-10-12 cm (= cuello, que más adelante es doblado en dos). Cambiar a la ag circular tamaño 4 mm (agujas de doble punta para el tamaño XS). Tejer 1 vta de derecho y, al mismo tiempo, aum 16-32-54 pts distribuidos equitativamente = 76-112-154 pts. Continuar el patrón de la manera sig: Tamaño XS: M.2, 2r, M.2, 3r, M.3, M.2, M.1 (= centro de la espalda), M.2, M3 y 3r. Talla S: * M.2, 2r *, repetir de *a* 2 veces, M.2, * M.3, M.2 *, repetir de *a* 2 veces, M.1 (= centro de la espalda), * M.2, M.3 *, repetir de *a* 2 veces. Talla M: * M.2, 2r *, repetir de *a* 3 veces, M.2, * M.3, M.2 *, repetir de *a* 3 veces, M.1 (= centro de la espalda), * M.2, M.3 *, repetir de *a* 3 veces. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 12-16-20 cm, dividir la pieza para las patas delanteras de la manera sig: Colocar 10-16-22 pts en un hilo o en un gancho o seguro aux (= vientre), rem 1 pt revés, continuar tejiendo sobre la pieza de la espalda y rem el último pt del otro lado = 64-94-130 pts (= pieza de la espalda). Tejer de ida y vuelta sobre estos pts por 6-8-10 cm (la pieza mide 18-24-30 cm en total). Colocar los pts en un hilo o en un gancho o seguro aux y colocar los pts del hilo o del gancho o seguro aux del vientre de regreso en la ag. Mon 1 pt nuevo de cada lado de estos pts = 12-18-24 pts. Continuar tejiendo el patrón de ida y vuelta con 1 pt revés de cada lado. Cuando haya tejido 6-8-10 cm, colocar todos los pts en la ag = 76-112-154 pts. Cuando la pieza mida 24-31-38 cm, rem 12-20-28 pts del centro del vientre. Ahora tejer la pieza de ida y vuelta en la ag – al mismo tiempo, rem de cada lado en vtas alternas: 3 pts 1 vez, 2 pts 2-3-4 veces, 1 pt 2-3-4 veces, 2 pts 2-3-4 veces y 3 pts 1 vez = 32-50-74 pts restantes. La pieza mide aprox 30-39-48 cm. Terminación: Colocar los pts restantes en la ag circular tamaño 3 mm y levantar pts alrededor de la orilla de rem para un total de aprox 84-108-140 pts. Tejer resorte por 2-3-4 cm, rem flojamente. Pata: Levantar aprox 36-44-52 pts en las ag de doble punta tamaño 3 mm alrededor de 1 de las aberturas. Tejer resorte por 2-3-4 cm, rem flojamente con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Repetir en la otra abertura. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 24 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 102-43
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.