DROPS Bomull-Lin
DROPS Bomull-Lin
53% Algodón, 47% Lino
desde 2.85 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 11.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 211-25
Diseño DROPS: Patrón nº L-157
Grupo de lanas C o A + A
----------------------------------------------------------

MEDIDAS:
Diametro de medio círculo: aprox. 35 cm. Altura sin el asa: aprox. 30 cm. Asa: aprox. 40 cm

MATERIALES:
DROPS BOMULL-LIN de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
200 g del color 03, beige claro

O usar:
DROPS PARIS de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
250 g del color 26, beige

TENSION:
14 puntos altos x 8½ filas en vertical= 10 x 10 cm.

AGUJA DE GANCHILLO:
AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 5 MM.
El tamaño de la aguja de ganchillo es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja de ganchillo más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja de ganchillo más pequeña.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Bomull-Lin
DROPS Bomull-Lin
53% Algodón, 47% Lino
desde 2.85 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 11.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

----------------------------------------------------------

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1, A.2 y A.3 (A.w-A.z muestran cómo empiezan y finalizan las filas en A.2 y A.3)

TIP PARA TRABAJAR A GANCHILLO (aplica al punto de cadeneta):
1 punto de cadeneta debe ser igual que el ancho de 1 punto bajo/ punto alto/punto alto doble. Asegurarse de que el bucle que se trabaja para el punto de cadeneta no esté tenso. Si el punto de cadeneta se trabaja demasiado tenso, el patrón se tensará en las secciones con muchos puntos de cadeneta.

INFORMACIÓN PARA TRABAJAR A GANCHILLO:
Al principio de cada vuelta de puntos bajos, trabajar 1 punto de cadeneta; este punto de cadeneta sustituye al primer punto bajo, es decir, saltar el primer punto de la vuelta anterior. La vuelta termina con 1 punto enano en el primer punto de cadeneta al principio de la vuelta.
Al principio de cada vuelta de puntos altos, trabajar 3 puntos de cadeneta; estos 3 puntos de cadeneta sustituyen al primer punto alto, es decir, saltar 1 punto alto de la vuelta anterior. La vuelta termina con 1 punto enano en el 3er punto de cadeneta al principio de la vuelta.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (repartidas):
Para calcular cómo disminuir puntos repartidos, contar el número total de puntos sobre los que hay que disminuir ( p.e 110 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a trabajar (p.e 10) = 11.
En este ejemplo, disminuir trabajando cada 10º y 11º puntos bajos juntos como sigue: insertar el ganchillo en el siguiente punto, sacar el hilo, insertar el ganchillo en el siguiente punto, sacar el hilo, hacer 1 hebra y pasarla por los 3 bucles en el ganchillo (= 1 punto disminuido).
----------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

----------------------------------------------------------

BOLSO - RESUMEN DE LA LABOR:
Trabajar el bolso de ida y vuelta en 2 partes que parecen semicírculos. Coser estas 2 partes juntas a lo largo del arco más externo. Ahora trabajar un borde alrededor de la abertura de la parte superior del bolso hasta alcanzar las medidas finales. Al final trabajar un asa. Trabajar el asa de ida y vuelta y coser a cada lado de la abertura del bolso.

SEMICÍRCULO:
Comenzar con un ganchillo de 5 mm con Bomull-Lin o Paris, trabajar 5 puntos de cadeneta y formar un anillo con 1 punto enano en el primer punto de cadeneta trabajado - leer TIP PARA TRABAJAR A GANCHILLO!
Trabajar el diagrama A.1 (A.1 = 1 fila por el lado derecho y 1 fila por el lado revés)
Después de trabajar las 2 filas de A.1, continuar la siguiente fila como sigue: Trabajar A.w sobre el primer punto (A.w muestra cómo comienza la fila por el lado derecho y termina por el lado revés), trabajar el diagrama A.2 un total de 7 veces en horizontal, y finalizar con A.x sobre el último punto (A.x muestra cómo finaliza la fila por el lado derecho y cómo comienza por el lado revés).
Después de trabajar A.2 en vertical, hay 42 arcos de cadeneta en la fila.
Insertar 1 marcapuntos en el centro de la fila - medir la labor desde este marcapuntos más tarde.
Ahora trabajar lo que será el fondo del bolso, es decir trabajar A.y sobre el primer punto, A.3 un total de 21 veces en horizontal y finalizar con A.z sobre el último punto. Después de completar A.3 asegurar el hilo. Trabajar otra semicírculo de la misma manera.

TERMINACIÓN:
Coser dos semicírculos a lo largo del arco más externo - coser borde con borde con pequeñas puntadas.

BORDE ALREDEDOR DE LA ABERTURA:
Comenzar en la costura a un lado del bolso, trabajar 1 punto enano, trabajar 3 puntos de cadeneta (= 1 punto alto) y después trabajar 109 puntos altos a lo largo del borde superior del bolso ( para distribuir bien los puntos altos, trabajar aprox. 2 puntos altos alrededor de cada punto alto 7 1 punto alto alrededor de cada punto bajo) = 110 puntos altos.
Leer INFORMACIÓN PARA TRABAJAR A GANCHILLO y trabajar en redondo como sigue:
VUELTA 1 : Trabajar 1 punto bajo en cada punto alto.
VUELTA 2: Trabajar 1 punto alto en cada punto bajo.
Repetir las vueltas 1 y 2 hasta que la labor mida aprox. 28 cm desde el marcapuntos.
Trabajar 1 vuelta con puntos bajos y al mismo tiempo disminuir 10 puntos repartidos - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES y quedan aprox. 100 puntos bajos. Ahora trabajar los puntos bajos en redondo 2 cm, con 1 punto bajo en cada punto. Cortar y asegurar el hilo. El bolso mide aprox. 30 cm desde el marcapuntos.

ASA:
Comenzar a un lado del bolso y trabajar 1 punto bajo en cada uno de los 8 puntos bajos centrales en el lado. Trabajar puntos bajos de ida y vuelta sobre estos 8 puntos bajos hasta que el asa mida aprox. 40 cm ( o el largo deseado).
Asegurar el asa en el lado opuesto del bolso con 1 punto bajo en cada uno de los 8 puntos bajos centrales en el lado ( trabajar siempre cogiendo ambos bucles). Asegurar el hilo.

Diagrama

symbols = Comenzar aquí: Trabajar 5 puntos de cadeneta y formar 1 anillo con 1 punto enano en el 1º punto de cadeneta trabajado. Continuar con el símbolo sobre el punto del círculo y trabajar hacia la izquierda
symbols = 1 punto de cadeneta, si se trabaja en la punta del ganchillo, el punto de cadeneta puede quedar muy tenso. 1 punto de cadeneta debe ser tan largo como el ancho de 1 punto alto
symbols = 1 punto enano en el 4º punto de cadeneta de la 1ª vuelta/ en el 1º punto de cadeneta de la 2ª vuelta
symbols = 1 punto bajo en el punto de cadeneta/arco de cadeneta
symbols = 1 punto alto doble dentro del anillo
symbols = al inicio de la vuelta sustituir el primer punto alto por 3 puntos de cadeneta
symbols = 1 punto alto alrededor del punto de cadeneta
symbols = 1 punto alto en el punto
symbols = al inicio de la vuelta sustituir el primer punto por 1 punto de cadeneta
symbols = 1 punto bajo en el punto
symbols = trabajar 2 puntos altos juntos en 1 punto: Trabajar 1 punto alto pero sin hacer la última lazada (= 2 bucles en el ganchillo), trabajar 1 punto alto más en el mismo punto, pero en la última lazada pasar el hilo por todos los bucles en el ganchillo.
symbols = trabajar 2 puntos altos juntos dentro de 1 arco de cadenetas como sigue: Trabajar 1 punto alto dentro del arco pero sin hacer la última lazada (= 2 bucles en el ganchillo), trabajar 1 punto alto más dentro del mismo arco pero en la última lazada pasar el hilo por todos los bucles en el ganchillo.
symbols = muestra la última vuelta en A.2, esta vuelta ya está trabajada, comenzar en la siguiente vuelta
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Garden Paths

Daisy, Portugal

Garden Paths

Neulottiin, Finland

Garden Paths

NeedlesWLove, Portugal

Garden Paths

Neşe, Turkey

Garden Paths

Mena Rodrigues, Portugal

Escribe un comentario sobre DROPS 211-25

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (67)

country flag Elisa wrote:

Ciao! Non riesco a capire perché per iniziare il fondo della borsa devo partire dal segnapunti a metà delle maglie invece che dalla fine del semicerchio. Grazie! Elisa

05.03.2021 - 18:06

DROPS Design answered:

Buonasera Elisa, la costruzione è corretta. Buon lavoro!

08.03.2021 - 20:13

country flag Linda Hanson wrote:

Are the Aw and Ay replacing the stitch or in addition to the 7 xs in the round. In other words my rounds are x7 plus the 2 extra on either side (Aw 7 Ay) or not in each row of A2? I am reading your answers and some seem to indicate yes and others no. This is messing with my count at the end to get 42 spaces.

20.01.2021 - 21:37

DROPS Design answered:

Dear Mrs Hanson, at the beginning of the row from RS replace first stitch with A.w and end the row from RS with A.x - from WS replace the first stitch as shown in A.x and end the row with the stitch in A.w. In between repeat 7 times A.2 in width: at the end of A.1 you should have 7 times 1-ch-space, you will work A.2 in each of these chains = 7 times and end with a dc (A.x) in the last stitch on row. Happy crocheting!

21.01.2021 - 08:05

country flag LC wrote:

Where do I find the quantity of Paris yarn required for this pattern?

07.01.2021 - 16:38

DROPS Design answered:

Dear LC, you will find the amount of DROPS Paris required under the header, ie 250 g DROPS Paris/50 g a ball = 5 balls. Happy crocheting!

07.01.2021 - 16:43

country flag Claudia wrote:

Hallo, eine Frage zu A2 Runde 4. Nach dem 2. DStb werden 2 M übersprungen? Im Wechsel immer 1 M und dann 2 M überspringen? Danke

23.08.2020 - 10:30

DROPS Design answered:

Liebe Claudia, also ja genauso wie im Diagram muss man wiederholen: *1 Doppel-Stb in die nächste Masche, 3 Luftmaschen, 1 Masche überpsringen, 1 Doppel-Stb in die nächste Masche, 3 Luftmaschen, 2 Maschen überspringeng*, von *-* insgesamt 7 Male wiederholen. Viel Spaß beim häkeln!

24.08.2020 - 08:37

country flag Matilda wrote:

Har jag tolkat diagrammet rätt om jag i A.2 ersätter första maskan i varvet med vad som anges i A.w och sista maskan med A.x? Jag är nybörjare på att läsa diagram och känner mig lite förvirrad eftersom instruktionerna kring samma moment skiljer sig åt mellan olika delar av mönsterbeskrivningen.

20.08.2020 - 10:44

DROPS Design answered:

Hej Matilda, ja A.w visar hur varvet börjar från rätsidan och slutar från avigsidan. Ax visar hur varvet slutar från rätsidan och börjar från avigsidan. LYcka till :)

27.08.2020 - 13:38

country flag Jane wrote:

Do you have this pattern in English instead of symbols? Thank you.

12.08.2020 - 23:31

DROPS Design answered:

Hi Jane, We are sorry, but there are no written instructions for this pattern at the moment. Happy crocheting!

13.08.2020 - 07:13

country flag Isabelle wrote:

Hej, jag förstår inte riktigt hur jag ska virka botten på väskan. Virkas det längst sista raden på A2?

30.07.2020 - 12:24

DROPS Design answered:

Hej Isabelle, Ja det stemmer, den første rad med pilen er allerede hæklet. God fornøjelse!

05.08.2020 - 15:29

country flag Anja wrote:

Klopt het dat je bij dit patroon van de tas links en rechts van de halve cirkel niet gelijk is ? Bijvoorbeeld in A.2 begin je met 3 lossen en daarna 3 stokjes om de losse. En in diezelfde toer eindig je met 1losse en daarna 1 stokje. Waardoor beide zijden Van de cirkel (links en rechts) niet gelijk zijn?

25.07.2020 - 08:31

DROPS Design answered:

Dag Anja,

Ja, het klopt inderdaad dat de halve cirkel links en rechts niet precies gelijk is. Als je goed kijkt kun je dit ook zien op de foto.

21.11.2020 - 18:17

country flag Karin wrote:

A.w rad 1: har symbolen 3 luftmaskor som ersätter första stolpen. Sedan säger A.2 rad 1: 3 stolpar. Betyder detta 3 luftmaskor + 3 stolpar eller 3 luftmaskor+2 stolpar?

06.07.2020 - 14:54

DROPS Design answered:

Hej Karin, det betyder 3 luftmaskor+ 2 stolpar :)

07.07.2020 - 10:12

country flag Karin wrote:

En fråga till: A.2 4:e varvet slutar med 2 stolpar i en maska. Sen säger A.w 1 stolpe i maskan. Ska A.w stolpen göras i maskan efter de 2 stolparna? Dvs. ska det se ut som tre stolpar efter varandra?

04.07.2020 - 17:35

DROPS Design answered:

Hei Karin. Ja, i siste fastmaske på 4.rad hekles det 2 staver sammen (A.2) og det avsluttes med 1 stav i luftmasken(A.w). God Fornøyelse!

06.07.2020 - 13:33