DROPS / 211 / 25

Garden Paths by DROPS Design

Bolso a ganchillo con DROPS Bomull-Lin o DROPS Paris.

Diseño DROPS: Patrón nº L-157
Grupo de lanas C o A + A
----------------------------------------------------------

MEDIDAS:
Diametro de medio círculo: aprox. 35 cm. Altura sin el asa: aprox. 30 cm. Asa: aprox. 40 cm

MATERIALES:
DROPS BOMULL-LIN de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
200 g del color 03, beige claro

O usar:
DROPS PARIS de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
250 g del color 26, beige

TENSION:
14 puntos altos x 8½ filas en vertical= 10 x 10 cm.

AGUJA DE GANCHILLO:
AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 5 MM.
El tamaño de la aguja de ganchillo es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja de ganchillo más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja de ganchillo más pequeña.

¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos!

¿Quieres usar un hilo diferente? ¡Prueba nuestro convertidor de hilos!
¿No estás segura de cuál talla debes escoger? Entonces te puede ayudar saber que la modelo en la fotografía mide aproximadamente 170 cm y viste una talla S o M. Si estás realizando un jersey, chaqueta, vestido o una prenda similar, encontrarás un esquema con las medidas de la prenda terminada (en cm) en la parte de abajo del patrón.

53% Algodón, 47% Lino
desde 2.85 € /50g
DROPS Bomull-Lin uni colour DROPS Bomull-Lin uni colour 2.85 € /50g
Senshoku
Comprar
Agujas de punto y ganchillo
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 11.40€. Leer más.

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

----------------------------------------------------------

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1, A.2 y A.3 (A.w-A.z muestran cómo empiezan y finalizan las filas en A.2 y A.3)

TIP PARA TRABAJAR A GANCHILLO (aplica al punto de cadeneta):
1 punto de cadeneta debe ser igual que el ancho de 1 punto bajo/ punto alto/punto alto doble. Asegurarse de que el bucle que se trabaja para el punto de cadeneta no esté tenso. Si el punto de cadeneta se trabaja demasiado tenso, el patrón se tensará en las secciones con muchos puntos de cadeneta.

INFORMACIÓN PARA TRABAJAR A GANCHILLO:
Al principio de cada vuelta de puntos bajos, trabajar 1 punto de cadeneta; este punto de cadeneta sustituye al primer punto bajo, es decir, saltar el primer punto de la vuelta anterior. La vuelta termina con 1 punto enano en el primer punto de cadeneta al principio de la vuelta.
Al principio de cada vuelta de puntos altos, trabajar 3 puntos de cadeneta; estos 3 puntos de cadeneta sustituyen al primer punto alto, es decir, saltar 1 punto alto de la vuelta anterior. La vuelta termina con 1 punto enano en el 3er punto de cadeneta al principio de la vuelta.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (repartidas):
Para calcular cómo disminuir puntos repartidos, contar el número total de puntos sobre los que hay que disminuir ( p.e 110 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a trabajar (p.e 10) = 11.
En este ejemplo, disminuir trabajando cada 10º y 11º puntos bajos juntos como sigue: insertar el ganchillo en el siguiente punto, sacar el hilo, insertar el ganchillo en el siguiente punto, sacar el hilo, hacer 1 hebra y pasarla por los 3 bucles en el ganchillo (= 1 punto disminuido).
----------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

----------------------------------------------------------

BOLSO - RESUMEN DE LA LABOR:
Trabajar el bolso de ida y vuelta en 2 partes que parecen semicírculos. Coser estas 2 partes juntas a lo largo del arco más externo. Ahora trabajar un borde alrededor de la abertura de la parte superior del bolso hasta alcanzar las medidas finales. Al final trabajar un asa. Trabajar el asa de ida y vuelta y coser a cada lado de la abertura del bolso.

SEMICÍRCULO:
Comenzar con un ganchillo de 5 mm con Bomull-Lin o Paris, trabajar 5 puntos de cadeneta y formar un anillo con 1 punto enano en el primer punto de cadeneta trabajado - leer TIP PARA TRABAJAR A GANCHILLO!
Trabajar el diagrama A.1 (A.1 = 1 fila por el lado derecho y 1 fila por el lado revés)
Después de trabajar las 2 filas de A.1, continuar la siguiente fila como sigue: Trabajar A.w sobre el primer punto (A.w muestra cómo comienza la fila por el lado derecho y termina por el lado revés), trabajar el diagrama A.2 un total de 7 veces en horizontal, y finalizar con A.x sobre el último punto (A.x muestra cómo finaliza la fila por el lado derecho y cómo comienza por el lado revés).
Después de trabajar A.2 en vertical, hay 42 arcos de cadeneta en la fila.
Insertar 1 marcapuntos en el centro de la fila - medir la labor desde este marcapuntos más tarde.
Ahora trabajar lo que será el fondo del bolso, es decir trabajar A.y sobre el primer punto, A.3 un total de 21 veces en horizontal y finalizar con A.z sobre el último punto. Después de completar A.3 asegurar el hilo. Trabajar otra semicírculo de la misma manera.

TERMINACIÓN:
Coser dos semicírculos a lo largo del arco más externo - coser borde con borde con pequeñas puntadas.

BORDE ALREDEDOR DE LA ABERTURA:
Comenzar en la costura a un lado del bolso, trabajar 1 punto enano, trabajar 3 puntos de cadeneta (= 1 punto alto) y después trabajar 109 puntos altos a lo largo del borde superior del bolso ( para distribuir bien los puntos altos, trabajar aprox. 2 puntos altos alrededor de cada punto alto 7 1 punto alto alrededor de cada punto bajo) = 110 puntos altos.
Leer INFORMACIÓN PARA TRABAJAR A GANCHILLO y trabajar en redondo como sigue:
VUELTA 1 : Trabajar 1 punto bajo en cada punto alto.
VUELTA 2: Trabajar 1 punto alto en cada punto bajo.
Repetir las vueltas 1 y 2 hasta que la labor mida aprox. 28 cm desde el marcapuntos.
Trabajar 1 vuelta con puntos bajos y al mismo tiempo disminuir 10 puntos repartidos - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES y quedan aprox. 100 puntos bajos. Ahora trabajar los puntos bajos en redondo 2 cm, con 1 punto bajo en cada punto. Cortar y asegurar el hilo. El bolso mide aprox. 30 cm desde el marcapuntos.

ASA:
Comenzar a un lado del bolso y trabajar 1 punto bajo en cada uno de los 8 puntos bajos centrales en el lado. Trabajar puntos bajos de ida y vuelta sobre estos 8 puntos bajos hasta que el asa mida aprox. 40 cm ( o el largo deseado).
Asegurar el asa en el lado opuesto del bolso con 1 punto bajo en cada uno de los 8 puntos bajos centrales en el lado ( trabajar siempre cogiendo ambos bucles). Asegurar el hilo.

Diagrama

= Comenzar aquí: Trabajar 5 puntos de cadeneta y formar 1 anillo con 1 punto enano en el 1º punto de cadeneta trabajado. Continuar con el símbolo sobre el punto del círculo y trabajar hacia la izquierda
= 1 punto de cadeneta, si se trabaja en la punta del ganchillo, el punto de cadeneta puede quedar muy tenso. 1 punto de cadeneta debe ser tan largo como el ancho de 1 punto alto
= 1 punto enano en el 4º punto de cadeneta de la 1ª vuelta/ en el 1º punto de cadeneta de la 2ª vuelta
= 1 punto bajo en el punto de cadeneta/arco de cadeneta
= 1 punto alto doble dentro del anillo
= al inicio de la vuelta sustituir el primer punto alto por 3 puntos de cadeneta
= 1 punto alto alrededor del punto de cadeneta
= 1 punto alto en el punto
= al inicio de la vuelta sustituir el primer punto por 1 punto de cadeneta
= 1 punto bajo en el punto
= trabajar 2 puntos altos juntos en 1 punto: Trabajar 1 punto alto pero sin hacer la última lazada (= 2 bucles en el ganchillo), trabajar 1 punto alto más en el mismo punto, pero en la última lazada pasar el hilo por todos los bucles en el ganchillo.
= trabajar 2 puntos altos juntos dentro de 1 arco de cadenetas como sigue: Trabajar 1 punto alto dentro del arco pero sin hacer la última lazada (= 2 bucles en el ganchillo), trabajar 1 punto alto más dentro del mismo arco pero en la última lazada pasar el hilo por todos los bucles en el ganchillo.
= muestra la última vuelta en A.2, esta vuelta ya está trabajada, comenzar en la siguiente vuelta



¿Necesitas ayuda con este patrón?

Gracias por escoger un patrón de DROPS Design. Nos enorgullecemos de proveer patrones que son correctos y fáciles de comprender. Todos los patrones son traducidos del noruego y siempre puedes cotejar las medidas y los cálculos del patrón original (DROPS 211-25) .

¿Estás teniendo problemas para seguir las explicaciones del patrón? Encontrarás abajo una lista de recursos que te ayudarán a terminar tu proyecto en muy poco tiempo - o, por qué no, aprender algo nuevo.

1) ¿Por qué es tan importante la tensión de la muestra de punto/ganchillo?

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

volver arriba

2) ¿Qué son los grupos de lanas?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

volver arriba

3) ¿Puedo usar un hilo diferente al indicado en el patrón?

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

volver arriba

4) ¿Cómo se usa el conversor de hilos?

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

volver arriba

5) ¿Por qué tengo la muestra/tensión de tejido incorrecta con el tamaño de aguja sugerido?

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

volver arriba

6) ¿Por qué se teje el patrón de arriba para abajo?

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

volver arriba

7) ¿Por qué las mangas son más cortas en las tallas más grandes?

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

volver arriba

8) ¿Qué es una repetición?

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

volver arriba

9) ¿Cómo tejer de acuerdo a un diagrama de punto?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

volver arriba

10) ¿Cómo trabajar de acuerdo a un diagrama de ganchillo?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

11) ¿Cómo trabajar varios diagramas simultáneamente en la misma hilera/vuelta?

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

12) ¿Por qué la pieza comienza con más puntos de cadena que con los que está realizada?

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

volver arriba

13) ¿Por qué aumentar antes de la orilla de resorte cuando la pieza se teje de arriba para abajo?

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

volver arriba

14) ¿Por qué aumentar en la orilla de remate?

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

volver arriba

15) ¿Cómo aumento/disminuyo a cada 3ª y 4ª hilera/vuelta alternadamente?

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

volver arriba

16) ¿Por qué está el patrón ligeramente diferente de lo que veo en la foto?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

volver arriba

17) ¿Cómo puedo tejer una chaqueta en redondo en vez de tejerla de ida y vuelta?

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

volver arriba

18) ¿Puedo tejer un jersey de ida y vuelta en vez de en redondo?

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

volver arriba

19) ¿Por qué muestran los hilos descontinuados en los patrones?

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

volver arriba

20) ¿Cómo puedo convertir una prenda talla para mujer en una talla para hombre?

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

volver arriba

21) ¿Cómo evito que una prenda peluda suelte pelusa?

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

volver arriba

22) ¿En qué parte de la prenda se mide el largo?

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

volver arriba

23) ¿Cómo calculo cuántos ovillos de hilo necesito?

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

volver arriba

¿Ya compraste el hilo DROPS para hacer este patrón? Entonces, puedes solicitar ayuda de la tienda donde compraste el hilo. ¡Encuentra una lista de tiendas DROPS aquí!
¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles.. ¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Comentarios / Preguntas (29)

Carmen 23.05.2020 - 22:39:

I do not understand why there’s not a written pattern for the half circles, since there is a pattern for the rest of the bag. Was that just laziness? Very odd. Not everyone understands diagrams.

DROPS Design 25.05.2020 kl. 10:39:

Dear Carmen, we often use diagrams to the crochet patterns - you will find here how to read diagrams. Happy crocheting!

Marianne 18.05.2020 - 23:01:

Hvorfor ender jeg kun op med 21 luftmaske buer, naar jeg faerdig med A2, jeg har proevet 2 gange nu, og jeg kan ikke faa det til at passe. Med venlig hilsen Marianne Laesen Solvang Ca. USA

DROPS Design 25.05.2020 kl. 12:09:

Hei Marianne. Usikker på hvorfor du ikke får riktig antall luftmaskebuer. Du skal ha 7 rapporter av A.2 etter hver rad, så prøv å telle antall rapporter etter hver rad, så vil du finne ut hvor du gjør feil/hvor det blir for få masker. God Fornøyelse!

Laurel 13.05.2020 - 10:29:

I have been crocheting for over45 years and I find your patterns very confusing. Several years ago I made about 5 beautiful bags from your site, but now that you have a chart instead of actual pattern I have found they’re not worth the aggravation. Please don’t tell me to learn to read charts at this stage of the game.

DROPS Design 13.05.2020 kl. 13:32:

Dear Laurel, The DROPS patterns are knitted and crocheted by thousands and thousands of people  around the world. We understand however that in certain countries, with different knitting/crochet traditions than Scandinavia, our patterns might be written in a way that differs from what some are used to. But of course we want everyone to understand our patterns, so that’s why we have created an extensive library of tutorial videos as well as step by step lessons that explain how to follow the techniques we use and how to read the diagrams in our patterns. Give them a try!

Helene Plein 04.05.2020 - 15:28:

Thank you for the lovely pattern, especially during lockdown! Instructions were easy to follow and the bag turned out beautifully - very happy. Kind regards, Helene

Elisabet 19.04.2020 - 15:58:

Salut Vanessa. Le dernier tour de A1 est faux. C'est comme ça: 1 maille en l'air. 1 maille en l'air+ 2 mailles serrée dans la maille en l'air . Répéter 6 fois. Finir avec 1 maille en l'air and 1maille coulé dans la 4ème maille en l'air du 1er tour.

DROPS Design 20.04.2020 kl. 11:26:

Bonjour Elisabet, le 2ème rang de A.1 commence par 1 ml puis 2 mailles serrées autour de chaque maille en l'air, avec 1 maille en l'air entre chaque groupe de 2 mailles serrées. Terminez par 1 maille serrée dans la 4ème maille e n l'air du début du tour = vous avez 6 groupes de 2 mailles serrées et 7 mailles (A.2 commence par 3 brides dans cette maille en l'air). Bon crochet!

Suard 17.04.2020 - 14:15:

Bonjour J'aimerais pouvoir exécuter ce joli sac mais n'est-il pas possible d'avoir les explications autrement que par ce diagramme qui j'avoue me semble compliqué. En vous remerciant et en espérant obtenir ces explications point par point et par rang. Cordialement; Andrée Suard

DROPS Design 17.04.2020 kl. 14:49:

Bonjour Mme Suard, les explications ne sont disponibles que sous cette forme - cette leçon sur les diagrammes pourra peut être vous aider à les réaliser. Bon crochet!

Vanessa 14.04.2020 - 19:28:

Je n'arrive pas a réaliser ce magnifique sac. Est ce que je pourrait avoir le décompte des mailles par rang pour le demi cercle s'il vous plait? Ou au moins pour le dernier rang? Je l"aime tellement, je souhaite vraiment le faire.

DROPS Design 15.04.2020 kl. 08:05:

Bonjour Vanessa, vous crochetez 1 fois A.1 = vous aurez 7 double-brides + 4 ml (= 8 double-brides). Vous crochetez ensuite A.2 en répétant 7 fois A.2 en largeur (à la fin du 1er rang de A.2 vous devez avoir 7 fois (3 brides autour de la maille en l'air, 1 maille en l'air) et, à chaque rang, vous devez toujours avoir 7 fois le diagramme, pensez à bien vérifier votre nombre de mailles régulièrement pour éviter d'augmenter involontairement. Bon crochet!

Elisabet 13.04.2020 - 22:05:

Hello Gret. I think that Ay and Az in A3 diagram correspond to the first and/or last point in each arrow just like to the Aw and Ax in A2 chart.

Elisabet 13.04.2020 - 21:51:

He encontrado el error en el patrón. Lo que os dije el 12/04/2020, no es correcto. El error creo que está en la última vuelta de A1. Debe ser: cadeneta de inicio. Después, FALTA una cadeneta antes de los dos puntos bajos en la cadeneta de la primera vuelta. Continuar como sigue en el diagrama A1 indicado en el patrón. Qué alguien confirme el error , por favor.

DROPS Design 14.04.2020 kl. 21:31:

Hola Elisabet. A.1 se trabaja de ida y vuelta, leí el patrón. La 2ª fila comienza con el símbolo l - al inicio de la vuelta sustituir el primer punto por 1 punto de cadeneta. Después trabajar según el diagrama A.1, leyéndolo de izquierda a derecha.

Gret 13.04.2020 - 17:06:

Hallo! Ich habe eine Frage zum Häkeln des Bodens. Wird dieser jeweils nur über die Hälfte des Halbkreises gehäkelt? Oder habe ich einen Denkfehler? Die Anleitung besagt ja, dass A3 nur 21x in der Breite gehäkelt wird. Also bis zur Markierung? Wird dann gewendet und die 2. Reihe darüber gehäkelt? Oder wird dann Az gehäkelt und mit Ay erneut begonnen bis zum Ende des Halbkreises? Danke im Vorraus! :)

DROPS Design 14.04.2020 kl. 13:05:

Liebe Gret, A.3 häkeln Sie über die letzte Reihe von A.2 - die Markierung wird später benutzt, nicht beim A.3 sondern wenn Sie dann den RAnd um die Öffnung häkeln. Viel Spaß beim häkeln!

Escribe un comentario sobre DROPS 211-25

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.