Annely by DROPS Design

Conjunto que consiste de: Banda para la cabeza y mitones con torsadas. El conjunto es tejido en DROPS Flora.

DROPS 182-12
Diseño DROPS: Patrón No. fl-015
Grupo de Lanas A
-----------------------------------------------------

BANDA PARA LA CABEZA:
Tallas: S/M – L/XL
Circunferencia de la cabeza: aprox 54/56 – 58/60 cm
Materiales:
DROPS FLORA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
50 g para ambas tallas en color 03, gris claro

La pieza también se puede tejer con hilo de:
“Hilos alternativos (Grupo de Lanas A)” – ver el link abajo.

AGUJAS DROPS TAMAÑO 2.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 26 puntos y 34 hileras en punto jersey en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.

AGUJA AUXILIAR DROPS – para las torsadas.
-----------------------------------------------------

MITONES:
Tallas: S/M – L/XL
Largo total: aprox 25 – 26 cm
Materiales:
DROPS FLORA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
50 g para ambas tallas en color 03, gris claro

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 2.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 26 puntos y 34 hileras en punto jersey en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.

AGUJA AUXILIAR DROPS – para las torsadas.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Muestra y tensión – Ver aquí cómo medirla y por qué
Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------


65% Lana, 35% Alpaca
desde 2.60 € /50g
DROPS Flora uni colour DROPS Flora uni colour 2.60 € /50g
Senshoku
Comprar
DROPS Flora mix DROPS Flora mix 2.75 € /50g
Senshoku
Comprar
needles Agujas de punto y ganchillo Comprar
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 5.20€. Leer más.

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN:

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

PATRÓN:
Banda para la cabeza: Ver diagramas A.1 y A.2.
Mitones: Ver diagramas A.2 a A.4.
Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho.

TIP PARA DISMINUIR (aplica a la banda para la cabeza):
Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 54 puntos), menos los puntos de orillo (p. ej. 6 puntos) y dividirlo entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 12) = 4. En este ejemplo, tejer cada 3er y 4º punto juntos de derecho, pero no disminuir sobre los puntos de orillo.

TIP-1 PARA AUMENTAR (aplica al refuerzo del pulgar de los mitones):
Hacer 1 lazada, tejer 1 derecho, hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros.
Continuar a aumentar a cada lado de los puntos aumentados para obtener un refuerzo.

TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica a los mitones):
Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 50 puntos), menos los puntos sobre los cuales no se va a disminuir (p. ej. 22 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 14) = 2. En este ejemplo, aumentar después de cada 2º punto haciendo 1 lazada, en la vuelta siguiente tejer las lazadas retorcidas para evitar agujeros.
-----------------------------------------------------

BANDA PARA LA CABEZA:
La pieza se teje de ida y vuelta en la aguja.
Montar 42 puntos con aguja tamaño 2.5 mm y Flora. Tejer 2 SURCOS – ver descripción arriba. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 3 puntos de orillo de derecho, * 3 derechos, 1 lazada *, repetir de *a* hasta que resten 3 puntos en la aguja y terminar con 3 puntos de orillo de derecho = 54 puntos. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés con 3 puntos de orillo de derecho a cada lado (las lazadas se tejen retorcidas de revés para evitar agujeros). Continuar tejiendo A.1 (= 54 puntos) hasta que la pieza mida aprox 48-54 cm – terminar con la 6ª hilera de A.1 para que el patrón comience y termine de la misma manera. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho y disminuir AL MISMO TIEMPO 12 puntos distribuidos equitativamente en la hilera – leer TIP PARA DISMINUIR = 42 puntos. Tejer 5 hileras de derecho y después rematar flojo de derecho por el lado derecho.

BANDA:
La pieza se teje de ida y vuelta en la aguja.
Montar 14 puntos con aguja tamaño 2.5 mm. Tejer 1 surco. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer A.2 sobre los 12 puntos siguientes (= 3 repeticiones de 4 puntos), terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar el patrón de esta manera hasta que la pieza mida 10 cm. Tejer 1 surco y después rematar flojo de derecho por el lado derecho.
Cortar el hilo, formar la banda en un aro y coser la orilla de remate a la orilla de montaje con 1 puntada en cada punto.

Pasar la banda para la cabeza a través del aro. Unir la banda para la cabeza con una costura al centro del frente – coser la orilla de remate a la orilla de montaje con 1 puntada en cada punto. Colocar la banda al centro del frente para esconder la costura.
-----------------------------------------------------

MITÓN IZQUIERDO:
La pieza se teje en redondo con agujas de doble punta.
Montar 64-72 puntos con agujas de doble punta tamaño 2.5 mm y Flora. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer A.2 en redondo (= 16-18 repeticiones de 4 puntos). Cuando la pieza mida 5-6 cm, tejer los puntos de cada torsada juntos de derecho de 2 en 2 toda la vuelta (los otros puntos se tejen de revés) = 48-54 puntos. Continuar tejiendo con derecho sobre derecho y revés sobre revés hasta que la pieza mida 10-11 cm. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente:
S/M: Tejer 2 derechos, 9 reveses, tejer 1 derecho por el frente y por atrás de cada uno de los 2 puntos siguientes (= 2 puntos aumentados), tejer 9 reveses y 26 derechos = 50 puntos.
L/XL: Tejer 3 derechos, 9 reveses, tejer 1 derecho por el frente y por atrás de cada uno de los 2 puntos siguientes (= 2 puntos aumentados), 9 reveses, tejer 31 derechos y disminuir al mismo tiempo 2 puntos distribuidos equitativamente sobre estos 31 puntos = 54 puntos.
La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente en ambas tallas: 2-3 puntos en punto jersey, tejer A3 (= 22 puntos) y tejer 26-29 puntos en punto jersey. Continuar el patrón de esta manera.
Cuando la pieza mida 14-15 cm, comenzar los aumentos para el refuerzo del pulgar. Aumentar 1 punto a cada lado del penúltimo punto de la vuelta (es decir, en la parte interna de la mano) – leer TIP-1 PARA AUMENTAR. Aumentar de esta manera a cada lado de los puntos aumentados a cada 3ª vuelta un total de 6-7 veces = 13-15 puntos del refuerzo del pulgar y un total de 62-68 puntos en la aguja.
Cuando la pieza mida 19-21 cm, colocar los 13-15 puntos del refuerzo del pulgar + 1 punto a cada lado de estos puntos en un hilo (= 15-17 puntos en el hilo). En la vuelta siguiente, montar 3 nuevos puntos en la aguja sobre los puntos en el hilo = 50-54 puntos.
Continuar con punto jersey y A.3 como antes hasta que la pieza mida 21-22 cm. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar al mismo tiempo 14 puntos distribuidos equitativamente en ambas tallas – leer TIP-2 PARA AUMENTAR (no aumentar sobre los 22 puntos de A.3) = 64-68 puntos. Continuar tejiendo A.2 en redondo – NOTA: A.4 muestra cómo A.2 calza sobre A.3, debe haber 2 reveses / 2 puntos de torsada toda la vuelta.
Cuando se han tejido 10 vueltas de A.2, el mitón completo mide aprox 24-25 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés.

PULGAR:
Colocar los 15-17 puntos del hilo de vuelta en agujas de doble punta tamaño 2.5 mm y, adicionalmente, levantar 9-7 puntos en la orilla por atrás de los puntos del refuerzo del pulgar (es decir, levantar 1 punto en cada uno de los 3 puntos que fueron montados + 3-2 puntos a cada lado de estos 3 puntos) = 24-24 puntos. Tejer 3-5 vueltas en punto jersey en redondo. Después tejer 6 vueltas de A.2 antes de rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés.

MITÓN DERECHO:
Montar 64-72 puntos con agujas de doble punta tamaño 2.5 mm. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer A.2 en redondo (= 16-18 repeticiones de 4 puntos). Cuando la pieza mida 5-6 cm, tejer los puntos de cada torsada juntos de derecho de 2 en 2 toda la vuelta (los otros puntos se tejen de revés) = 48-54 puntos. Continuar tejiendo con derecho sobre derecho y revés sobre revés hasta que la pieza mida 10-11 cm.
La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente:
S/M: Tejer 26 derechos, 9 reveses, tejer 1 derecho por el frente y por atrás de cada uno de los 2 puntos siguientes (= 2 puntos aumentados), tejer 9 reveses y 2 derechos = 50 puntos.
L/XL: Tejer 31 derechos y disminuir al mismo tiempo 2 puntos distribuidos equitativamente sobre estos 31 puntos, tejer 9 reveses, tejer 1 derecho por el frente y por atrás de cada uno de los 2 puntos siguientes (= 2 puntos aumentados) tejer 9 reveses y 3 derechos = 54 puntos.
La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente en ambas tallas: 26-29 puntos en punto jersey, tejer A.3 (= 22 puntos) y terminar con 2-3 puntos en punto jersey. Continuar el patrón de esta manera.
Cuando la pieza mida 14-15 cm, comenzar los aumentos para el refuerzo del pulgar. Aumentar 1 punto a cada lado del segundo punto de la vuelta (es decir, en la parte interna de la mano) – leer TIP-1 PARA AUMENTAR. Aumentar de esta manera a cada lado de los puntos aumentados a cada 3ª vuelta un total de 6-7 veces = 13-15 puntos del refuerzo del pulgar y un total de 62-68 puntos en la aguja.
Cuando la pieza mida 19-21 cm, colocar los 13-15 puntos del refuerzo del pulgar + 1 punto a cada lado de estos puntos en un hilo (= 15-17 puntos en el hilo). En la vuelta siguiente, montar 3 nuevos puntos en la aguja sobre los puntos en el hilo = 50-54 puntos.
Continuar con punto jersey y A.3 como antes hasta que la pieza mida 21-22 cm. Tejer 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo aumentar 14 puntos distribuidos equitativamente en ambas tallas – leer TIP-2 PARA AUMENTAR (no aumentar sobre los 22 puntos de A.3) = 64-68 puntos. Continuar a tejer A.2 en redondo – NOTA: A.4 muestra cómo A.2 calza sobre A.3, debe haber 2 reveses / 2 puntos de torsada la vuelta completa.
Cuando se han tejido 10 vueltas de A.2, el mitón entero mide aprox 24-25 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés.
Tejer el pulgar de la misma manera como se hizo para el mitón izquierdo.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés
symbols = tejer 2 puntos juntos de derecho
symbols = colocar 1 punto en la aguja auxiliar hacia atrás de la pieza, tejer 1 derecho, tejer el punto de la aguja auxiliar de derecho
symbols = colocar 1 punto en la aguja auxiliar hacia atrás de la pieza, tejer 2 derechos, tejer el punto de la aguja auxiliar de revés
symbols = colocar 2 puntos en la aguja auxiliar hacia el frente de la pieza, tejer 1 revés, tejer los 2 puntos de la aguja auxiliar de derecho
symbols = colocar 2 puntos en la aguja auxiliar hacia atrás de la pieza, tejer 2 derechos, tejer los 2 puntos de la aguja auxiliar de derecho
symbols = colocar 2 puntos en la aguja auxiliar hacia el frente de la pieza, tejer 2 derechos, tejer los 2 puntos de la aguja auxiliar de derecho

diagram

¿Necesitas ayuda con este patrón?

Gracias por escoger un patrón de DROPS Design. Nos enorgullecemos de proveer patrones que son correctos y fáciles de comprender. Todos los patrones son traducidos del noruego y siempre puedes cotejar las medidas y los cálculos del patrón original (DROPS 182-12) .

¿Estás teniendo problemas para seguir las explicaciones del patrón? Encontrarás abajo una lista de recursos que te ayudarán a terminar tu proyecto en muy poco tiempo - o, por qué no, aprender algo nuevo.

signature-image signature

¿Estás teniendo problemas para seguir las explicaciones del patrón? Encontrarás abajo una lista de recursos que te ayudarán a terminar tu proyecto en muy poco tiempo - o, por qué no, aprender algo nuevo.

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

También tenemos explicaciones paso a paso de las diferentes técnicas, las cuales encontrarás aquí.

1) ¿Por qué es tan importante la tensión de la muestra de punto/ganchillo?

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

volver arriba

2) ¿Cómo calculo cuántos ovillos de hilo necesito?

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

volver arriba

3) ¿Puedo usar un hilo diferente al indicado en el patrón?

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

volver arriba

4) ¿Qué son los grupos de lanas?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

volver arriba

5) ¿Cómo se usa el conversor de hilos?

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

volver arriba

6) ¿Por qué muestran los hilos descontinuados en los patrones?

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

volver arriba

7) ¿Qué talla debería tejer?

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

volver arriba

8) ¿Por qué tengo la muestra/tensión de tejido incorrecta con el tamaño de aguja sugerido?

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

volver arriba

9) ¿Por qué se teje el patrón de arriba para abajo?

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

volver arriba

10) ¿Cómo tejer de acuerdo a un diagrama de punto?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

volver arriba

11) ¿Cómo trabajar de acuerdo a un diagrama de ganchillo?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

12) ¿Cómo trabajar varios diagramas simultáneamente en la misma hilera/vuelta?

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

13) ¿Por qué las mangas son más cortas en las tallas más grandes?

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

volver arriba

14) ¿En qué parte de la prenda se mide el largo?

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

volver arriba

15) ¿Qué es una repetición?

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

volver arriba

16) ¿Por qué la pieza comienza con más puntos de cadena que con los que está realizada?

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

volver arriba

17) ¿Por qué aumentar antes de la orilla de resorte cuando la pieza se teje de arriba para abajo?

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

volver arriba

18) ¿Por qué aumentar en la orilla de remate?

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

volver arriba

19) ¿Cómo aumento/disminuyo a cada 3ª y 4ª hilera/vuelta alternadamente?

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

volver arriba

20) ¿Cómo puedo tejer una chaqueta en redondo en vez de tejerla de ida y vuelta?

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

volver arriba

21) ¿Puedo tejer un jersey de ida y vuelta en vez de en redondo?

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

volver arriba

22) ¿Por qué está el patrón ligeramente diferente de lo que veo en la foto?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

volver arriba

23) ¿Cómo puedo convertir una prenda talla para mujer en una talla para hombre?

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

volver arriba

24) ¿Cómo evito que una prenda peluda suelte pelusa?

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

volver arriba

25) ¿Por qué mi prenda suelta pelusa?

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

volver arriba

¿Ya compraste el hilo DROPS para hacer este patrón? Entonces, puedes solicitar ayuda de la tienda donde compraste el hilo. ¡Encuentra una lista de tiendas DROPS aquí!
¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles.. ¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Comentarios / Preguntas (17)

country flag Marca wrote:

Kan ik het patroon vd polswarmers ook met rondbreinaalden breien ipv naalden zonder knop? En zo ja, kan ik het patroon dan gewoon letterlijk volgen?? En hoe lang moet mijn kabel dan zijn (ik heb 40, 60 en 80)?

28.11.2023 - 18:20

DROPS Design answered:

Dag Marca,

Jazeker dat kan. Kijk even welke lengte voor jou het handigst werkt. Zelf werk ik liever met een wat langere draad in combinatie met de magic loop techiek.

29.11.2023 - 09:31

country flag Amouret wrote:

Ok mais les 14 augmentation vu que c'est écrit ne pas les faire au dessus des 22 mailles du motif je les fait de quelle coté ? coté motif ou coté jersey?

24.04.2023 - 10:16

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Amouret, oups je n'en étais pas au bon niveau... vous devez augmenter ces 14 mailles au-dessus des 40 mailles jersey, pour ne pas toucher aux 22 mailles de A.3. Bon tricot!

24.04.2023 - 10:40

country flag Angélique Amouret wrote:

Bonjour je suis arriver au niv des 14 augmentation , quand vous dite ne pas augmenter au dessus des 22 mailles du motif , et ce que ca veut dire que j'augmente sur le jersey ou j'augmente coté motif, et en regardant la photo du modèle j'ai l'impression que si je continue en motif A2 ca ne continuera pas la suite du motif de A3 car la sur ma mitaine j'ai que 1 cercle de dessiner sur le milieu de la mitaine et pas 2 comme sur le dessin en photo

23.04.2023 - 10:45

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Amouret, tout dépend de votre tensionen hauteur; on va mettre les mailles du pouce en attente 10 cm (2ème taille) après avoir commencé A.3, autrement dit après 34 rangs de A.3 (soit 19 rangs de A.3 + les 15 premiers rangs), terminez votre motif A.3 si souhaité avant les côtes de la main - et ajustez en conséquence la hauteur des côtés de A.2. Bon tricot!

24.04.2023 - 10:10

country flag Amouret wrote:

Ok donc j'augmente sur mes 2 mailles du début et je continue le motif comme avant c ca? mais comment si retrouver pour retomber dans le bon sens du motif

21.04.2023 - 13:35

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Amouret, pour la 1ère augmentation du pouce, augmenter 1 m avant + 1 maille après la maille avec le marqueur, la 2ème fois, augmentez avant puis après ces 3 mailles, la 3ème fois, augmentez avant puis après ces 5 mailles etc. J'ai peur de ne pas bien comprendre pas votre question , je suis désolée, le motif A.3 ne sera pas décalé, on rajoute juste des mailles de chaque côté de la maille avec un marqueur, les autres mailles se tricotent comme avant: en jersey endroit et diagramme A.3 sur le dessus de la main (lisez le diagramme de droite à gauche tous les tours car on tricote en rond). Bon tricot!

21.04.2023 - 14:11

country flag Amouret wrote:

Vu que je fait mes mitaine sur des aiguille circulaire , du coup et ce que je doit faire une augmentation au début et a la fin du travail pour former mon pouce vers la droite ?

19.04.2023 - 14:15

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Amouret, l'avant-dernière maille reste la même maille dans tous les cas, vous devez juste augmenter 2 m à chaque fois: 1 m avant cette maille + 1 maille après cette maille (puis 1 m avant ces mailles et 1 m après ces mailles). Pour la mitaine droite, vous augmenterez de part et d'autre de la 2ème maille du tour. Bon tricot!

19.04.2023 - 15:16

country flag Angélique Amouret wrote:

Bonjour je suis au niveau de l'augmentation pour le gousser du pouce mais j'ai du mal a comprendre comment proceder exactement et surtout a quel moment j'augmente car je vois pas comment faire de chaque coté sur le coté paume et savoir du coup si on continue tjr sur le motif A3 car c pas indiquer cordialement,

19.04.2023 - 11:27

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Amouret, vous augmentez d'abord de chaque côté de l'avant-dernière maille du tour (mitaine gauche), autrement dit, avant + après cette maille (= 2 mailles à chaque fois), la fois suivante, vous augmentez avant + après ces 3 mailles et ainsi de suite - cf AUGMENTATIONS-1 (gousset du pouce, mitaines):. Les autres mailles se tricotent exactement comme avant. Bon tricot!

19.04.2023 - 13:10

country flag Amouret wrote:

Bonjour je suis perdu je suis au niv ou je dois commencer le diagramme A3 mais je comprends pas pour les 2 mailles jersey c pas écrit comment les tricoter et vous mettez A3 = 22 maille et 26 maille en Jersey mais ça fait pas 50 mailles du coup comment on tricoté les 2 dernières mailles

09.04.2023 - 09:25

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Amouret, en taille S/.M, si vous avez bien 50 mailles sur vos aiguilles, tricotez-les ainsi: 2 m jersey (en rond, on tricote ces mailles toujours à l'endroit), puis tricotez les 22 mailles de A.3 et terminez par 26 mailles jersey, soit: 2+22+26=50. Bon tricot!

11.04.2023 - 12:29

country flag Johanna Andersson wrote:

Hej! Jag förstår inte hur jag ska sticka varv 21-24 i diagram A1. Arbetet har 54 maskor men där finns bara beskrivna totalt sett 8 maskor. Hur kommer jag vidare? Jag stickar pannbandet. Tack!

11.03.2021 - 20:14

DROPS Design answered:

Hei Johanna. Når du er ferdig med rad 20 i A.1, begynner du på 1. rad igjen. De 8 maskene du ser på slutten av diagrammet er samme maske som er på 1.- 4. rad i diagrammet. mvh DROPS design

15.03.2021 - 13:02

country flag Sylvie wrote:

Bonjour, Le modèle « Annely » le diagramme A.1 , après les 20 rangs entre les 2 colonnes (marquer en jaune) je fais quoi ??? J’attends impatiemment votre réponse pour faire ce modèle Merci Sylvie

21.02.2021 - 23:17

DROPS Design answered:

Bonjour Sylvie, les différents motifs de A.1 se répètent sur un nombre différents de rangs, autrement dit, quand les 20 rangs du diagramme sont terminés, reprenez-le au début sur toutes les mailles sauf sur les 2 torsades de 4 mailles - ces torsades doivent être croisées tous les 6 rangs. Bon tricot!

22.02.2021 - 09:35

country flag Kari Bjerknes wrote:

Prøver å skrive ut mønsteret/oppskriften på pulsvanter. Det står at det er gratismønster og jeg kan ikke ha på mobilen hele tiden....... Kan dere hjelpe meg🥰

28.12.2019 - 15:40

DROPS Design answered:

Hei Kari. Da er det bare å klikke på skriver ikonet, nedenfor bildet eller til høyre. Får du ikke skrevet ut, sjekk dine skriver innstillinger på din printer/telefon/PC. God Fornøyelse!

20.01.2020 - 11:06

Escribe un comentario sobre DROPS 182-12

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.