DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Lana, 50% Algodón
desde 3.70 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 14.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Adrien

Chaqueta de punto con patrón estructurado, escote en V y abertura en los lados en DROPS Cotton Merino. Para bebé y niños en las tallas 0 – 6 años.

DROPS Children 28-4
Diseño DROPS: Patrón No. cm-012-bn
Grupo de Lanas B
-----------------------------------------------------
Tallas: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4 – 5/6 años)
Tallas en cm: 56/62 – 68/74 – 80/86 (92 – 98/104 – 110/116)
Materiales:
DROPS COTTON MERINO de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
200-200-200 (250-250-300) g color 29, verde mar

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 o 60 cm) TAMAÑO 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 21 puntos y 28 hileras en punto jersey en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 o 60 cm) TAMAÑO 3 mm – para las orillas en punto musgo.

BOTONES DE MADERA DROPS (Coco) No. 516: 4-4-4 (5-5-5) piezas.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Lana, 50% Algodón
desde 3.70 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 14.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo):
1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.3 – ver el diagrama indicado para cada talla. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el lado derecho.

TIP PARA AUMENTAR (aplica al centro bajo la manga):
Comenzar 1 punto antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 2 derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros.

OJALES:
Disminuir para los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). 1 ojal = comenzar por el lado derecho, tejer 1 derecho, 2 derechos juntos y hacer 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer las lazadas de derecho para crear agujeros.
Disminuir para los ojales cuando la pieza mida:
1/3 meses: 4, 9, 14 y 19 cm.
6/9 meses: 5, 10, 15 y 20 cm.
12/18 meses: 5, 11, 17 y 23 cm.
2 años: 5, 10, 15, 20 y 25 cm.
3/4 años: 5, 11, 17, 23 y 29 cm.
5/6 años: 5, 12, 19, 26 y 33 cm.

TIP PARA DISMINUIR (para el escote):
Disminuir para el escote en V en el interior de los 5 puntos del borde en punto musgo en dirección del centro del frente. Todas las disminuciones se tejen por el lado derecho!
Disminuir de la manera siguiente después de los 5 puntos del borde: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido).
Disminuir de la manera siguiente antes de los 5 puntos del borde: Tejer hasta que resten 7 puntos en la aguja, tejer 2 puntos juntos de derecho y tejer los 5 puntos del borde en punto musgo (= 1 punto disminuido).
-----------------------------------------------------

CHAQUETA:
Las piezas del frente y de la espalda se tejen de ida y vuelta con aguja circular en secciones separadas. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta.

ESPALDA:
Montar 51-55-59 (65-69-73) puntos con aguja circular tamaño 3 mm y Cotton Merino. Tejer 2 SURCOS de ida y vuelta – ver descripción arriba. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 3 puntos de orillo en punto musgo, 13-15-17 (18-20-22) puntos en punto jersey, A.1 (= 19-19-19 (23-23-23) puntos), 13-15-17 (18-20-22) puntos en punto jersey y 3 puntos de orillo en punto musgo. Continuar el patrón de esta manera. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 18-19-21 (23-26-29) cm, tejer 2 surcos sobre los 6 puntos más externos a cada lado (los otros puntos se tejen como antes). Cuando se han tejido 2 surcos a cada lado, rematar 3 puntos al principio de las 2 hileras siguientes para las sisas = 45-49-53 (59-63-67) puntos en la aguja. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 3 puntos de orillo en punto musgo en dirección de la sisa, 10-12-14 (15-17-19) puntos en punto jersey, continuar con A.1 sobre los 19-19-19 (23-23-23) puntos siguientes, 10-12-14 (15-17-19) puntos en punto jersey y 3 puntos de orillo en punto musgo en dirección de la sisa. Continuar el patrón de esta manera. Cuando la pieza mida 26-28-31 (34-38-42) cm, rematar los 13-13-13 (17-17-17) puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Continuar rematando 1 punto en la hilera siguiente a partir del escote = 15-17-19 (20-22-24) puntos restantes en el hombro. Continuar tejiendo hasta que reste 1 hilera antes de que la pieza mida 28-30-33 (36-40-44) cm – ajustar de modo que la hilera siguiente sea tejida por el lado revés. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés y rematar flojo de derecho por el lado derecho! Tejer el otro hombro de la misma manera.

FRENTE DERECHO:
Montar 30-32-34 (37-39-41) puntos con aguja circular tamaño 3 mm (incluyendo 5 puntos del borde en dirección del centro del frente). Tejer 2 surcos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde en punto musgo, A.2 (= 9-9-9 (11-11-11) puntos), 13-15-17 (18-20-22) puntos en punto jersey y 3 puntos de orillo en punto musgo en dirección del lado. Continuar el patrón de esta manera – recordarse de los OJALES en el borde – ver descripción arriba. Cuando la pieza mida 18-19-21 (23-26-29) cm, tejer 2 surcos sobre los 6 puntos más externos en dirección del lado (los otros puntos se tejen como antes). Cuando se han tejido 2 surcos en el lado, rematar 3 puntos al principio de la hilera siguiente a partir del lado para la sisa = 27-29-31 (34-36-38) puntos. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde en punto musgo, continuar con A.2 sobre los 9-9-9 (11-11-11) puntos siguientes, 10-12-14 (15-17-19) puntos en punto jersey y 3 puntos de orillo en punto musgo en dirección de la sisa. Continuar el patrón de esta manera. AL MISMO TIEMPO, cuando se ha tejido 1 hilera por el lado revés después del último ojal (la pieza mide aprox 20-21-24 (26-30-34) cm), tejer los 5 puntos del borde de derecho, virar la pieza, apretar al hilo y tejer de vuelta de derecho sobre los 5 puntos del borde (es decir, los otros puntos en la aguja no se tejen). Después tejer como antes sobre todos los puntos nuevamente (esto se hace para asegurarse que el borde quede prolijo alrededor del escote). AL MISMO TIEMPO, en la hilera siguiente por el lado derecho, comenzar a disminuir para el escote en V. Disminuir 1 punto en el interior de los 5 puntos del borde en punto musgo – LEER TIP PARA DISMINUIR. Disminuir de esta manera a cada 4ª hilera (es decir, a cada 2 hileras por el lado derecho) un total de 4 veces en todas las tallas, después a cada 2ª hilera (es decir en cada hilera por el lado derecho) un total de 3-3-3 (5-5-5) veces = 20-22-24 (25-27-29) puntos restantes en el hombro. Continuar tejiendo hasta que reste 1 hilera antes de que la pieza mida 28-30-33 (36-40-44) cm – ajustar de modo que la hilera siguiente sea tejida por el lado revés. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés, virar la pieza, tejer los 5 puntos del borde de derecho y rematar los 15-17-19 (20-22-24) puntos restantes en el hombro. Cortar el hilo.

ORILLA DEL ESCOTE:
Tejer en punto musgo de ida y vuelta sobre los 5 puntos del borde para la orilla del escote hasta que mida aprox 5-5-5 (6-6-6) cm a partir del hombro, rematar.

FRENTE IZQUIERDO:
Tejer como se hizo para el frente derecho, pero en sentido inverso. Es decir, tejer A.3 en vez de A.2 (no disminuir para ojales en el borde izquierdo). En la primera hilera por el lado revés cuando la pieza mida 20-21-24 (26-30-34) cm) tejer los 5 puntos del borde de derecho, virar la pieza, apretar el hilo y tejer de vuelta de derecho sobre los 5 puntos del borde (es decir, los otros puntos en la aguja no se tejen). Después tejer como antes sobre todos los puntos nuevamente (esto se hace para asegurarse que el borde quede prolijo alrededor del escote). AL MISMO TIEMPO, en la hilera siguiente por el lado derecho, comenzar a disminuir para el escote en V – LEER TIP PARA DISMINUIR. Continuar tejiendo hasta que reste 1 hilera antes de finalizar las medidas – ajustar de modo que la hilera siguiente sea tejida por el lado revés. Tejer 1 hilera por el lado revés, virar la pieza, rematar los primeros 15-17-19 (20-22-24) puntos y tejer los 5 puntos del borde de derecho. Continuar tejiendo punto musgo de ida y vuelta sobre los 5 puntos del borde hasta que la orilla del escote mida 5-5-5 (6-6-6) cm a partir del hombro, rematar.

MANGA:
Montar 32-32-34 (36-38-38) puntos con agujas de doble punta tamaño 3 mm. Tejer 2 SURCOS en redondo – ver descripción arriba. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer en punto jersey. Cuando la pieza mida 4-4-5 (6-7-8) cm, insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta (= centro bajo la manga). En la vuelta siguiente, aumentar 2 puntos al centro bajo la manga – LEER TIP PARA AUMENTAR. Aumentar de esta manera a cada 5½-3½-3 (3-3-3) cm un total de 3-5-6 (7-8-10) veces = 38-42-46 (50-54-58) puntos. Cuando la pieza mida 18-20-23 (27-31-35) cm, dividir la pieza al centro bajo la manga. Insertar 1 marcapuntos, tejer 3 hileras en punto jersey de ida y vuelta sobre todos los puntos y rematar flojo.

ENSAMBLAJE:
Hacer la costura de los hombros en el interior de la orilla de remate. Coser la orilla del escote entre sí en el centro de la espalda – la costura en dirección del lado revés. Coser la orilla del escote a la línea del escote de la espalda. Hacer la costura de los lados, orilla con orilla, en la hebra externa de los puntos más externos a partir de la sisa en dirección hacia abajo, pero parar cuando resten aprox 6 cm en la parte de abajo a cada lado (= abertura).
Montar las mangas – el marcapuntos al centro bajo la manga debe coincidir con el lado del cuerpo.
Coser los botones en el borde izquierdo.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 31.10.2017
Correcciones efectuadas en la espalda y en ambos frentes.
Actualizado online: 21.10.2020
Corrección: El diagrama A.2 fue actualizado en las tallas 2 - 3/4 - 5/6 años.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés

diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Children 28-4

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (23)

country flag Pirkko wrote:

I am knitting size 5/6. When you start the 1st button hole and how much there are between them. Where is the last button hole. The instructions say start when piece is 29 cm long.?????

25.09.2023 - 00:04

DROPS Design answered:

Dear Pirkko, please see answer below. You don't start when piece is 29cm long. You start in the sentence right before that one, where you continue the pattern + buttonholes. After working the pattern and some buttonholes the piece measures 29cm. Happy knitting!

25.09.2023 - 00:37

country flag Pirkko wrote:

I was wondering when you start the first button hole and how much apart they are from each other.. The instructions say you have one one ( first) When piece measures29 cm. That cannot be right? I am knitting size5/6 Please tell me when I start the button holes and what is the distance between them and when to make the last one.Thank you

25.09.2023 - 00:00

DROPS Design answered:

Dear Pirkko, you can see BUTTONHOLES in the explanations before the pattern instructions. For size 5/6, decrease when the piece measures: 5, 12, 19, 26 and 33 cm. As you can see in the pattern, right after the initial ridges in the right front piece it says: . Continue the pattern in this way – remember BUTTONHOLES on the band – see description above. That means that you will be working the buttonholes as indicated above in the BUTTONHOLES tip, at the lengths indicated for your size. These will continue even as you change the pattern in the next sentence (when the piece measures 29cm). Happy knitting!

25.09.2023 - 00:06

country flag Renette wrote:

Guten Tag, bei mir stimmt die Maschenprobe mit der Wolle, die ich verwenden möchte leider in der Höhe nicht (ich erhalte 21x24M). Die Angaben in der Anleitung sind ja aber sowieso in cm für die Höhe also kann ich trotzdem so stricken? Ich möchte die größte Größe stricken. Viele Grüße!

05.03.2023 - 21:47

DROPS Design answered:

Liebe Renette, ja genau, nun bei dem V-Halsausschnitt können Sie die Abnahmen umrechnen oder so lassen, die werden bei Ihnen früher fertig. Viel Spaß beim stricken!

06.03.2023 - 10:21

country flag Rita wrote:

Udtagning på ærme størrelse 5-6 år synes ikke at passe. Første udtag efter 8 cm. Derefter 9 yderligere med 3 cm imellem er 27 cm. I alt 35 cm, som er hele ærmelængden ved deling. For øvrige størrelser er der 3 cm efter sidste udtagning til deling. Skal udtag starte ved 5 cm eller skal der være 9 udtag i alt?

19.02.2022 - 19:23

DROPS Design answered:

Hei Rita. I den største størrelsen øker man siste gang når arbeidet mål ca 35 cm, det samme målet som når man deler arbeidet midt under ermet og strikker 3 pinner glattstrikk frem og tilbake. Om du syns det blir penest å begynne med økningene tidligere kan du fint gjøre det. mvh DROPS Design

21.02.2022 - 12:49

country flag Laura Rocha wrote:

Buenas tardes. 1. Por favor me explica como cerrar los hombros. Las instrucciones para finalizar los hombros indican que se debe realizar una hilera de derecho por el lado revés lo que dificulta el cierre de hombros. 2. Cuál es el objetivo de terminar los hombros con esas instrucciones? Gracias

24.01.2022 - 22:46

DROPS Design answered:

Hola Laura, se cierra en la fila después a la de derecho por el lado revés, como siempre. Se remata flojo de derecho por el lado derecho.

31.01.2022 - 00:14

country flag Gisela Stehno wrote:

Ich finde kein Braun von drops cotton merino mehr. Warum nicht? Liebe Grüße Gisela

02.11.2021 - 10:34

DROPS Design answered:

Liebe Frau Stehno, danke für Ihren Vorschlag, schöne Braun finden Sie auch z.B. beim Merino Extra Fine oder Karisma. Viel Spaß beim stricken!

03.11.2021 - 08:02

country flag Laura Rocha wrote:

La respuesta que ustedes me dan sobre mis inquietudes es muy vaga e irrespetuosa, me parece que no le dan la importancia que merece un cliente que ha gastado mucho dinero haciendo traer la lanas desde Noruega. No se tomaron el tiempo para resolver mi inquietud en este modelo, las disminuciones no resultan. También me dieron una respuesta sin importancia cuando pregunte sobre el modelo Autumn Smile Cardigan. Quede muy decepcionada.

17.08.2021 - 18:43

DROPS Design answered:

Hola Laura, resulta díficil dar una información más detallada sin poder ver la labor. En principio, no debería de haber problemas según el patrón, lo único que puede influir a que la disminución salga diferente a la imagen es una diferencia en la tensión del tejido o alguna dificultad al realizar las disminuciones, por lo que es lo único que se puede recomendar sin poder ver la labor. En este caso, quizás sería mejor contactar con los grupos de DROPS en Facebook, donde se pueden adjuntar imágenes y obtener ayuda más concreta para el problema comentado. Buena suerte!

20.08.2021 - 20:59

country flag Laura Rocha wrote:

He encontrado las siguientes dificultades: si disminuyo el primer punto después de la puntada musgo se ve fatal pues se pierde el punto derecho que separa el musgo del adorno. Si tomo el segundo punto podría funcional pero el punto que separa el musgo del adorno queda muy disparejo. Cómo lo debería hacer. Gracia Laura Rocha desde Colombia

09.08.2021 - 22:31

DROPS Design answered:

Hola Laura. Tienes que trabajar las disminuciones para el escote según el tip para disminuir (para el escote). Es importante controlar la tensión del tejido para que los puntos queden más iguales.

11.08.2021 - 17:47

country flag Patricia wrote:

J'aime ce modèle seulement en France on utilise peu les aiguilles circulaires c'est dommage la plupart de vos modèles sont faits avec des aiguilles circulaires...

22.02.2021 - 18:15

DROPS Design answered:

Bonjour Patricia, la plupart de nos modèles tricotés sur aiguille circulaire sont facilement adaptables sur aiguilles droites - cette leçon vous en dira plus. Pour les autres modèles, n'hésitez pas à essayer les aiguilles circulaires, beaucoup les ont finalement adoptées après avoir osé essayer. Bon tricot!

23.02.2021 - 09:22

country flag Monica wrote:

Är det verkligen meningen att man ska växla mellan stickor nr 3 och 4 när man stickar kanten? Med vänlig hälsning, Monica

17.02.2021 - 17:33

DROPS Design answered:

Hej Monica, du starter med pind nr 3 og skifter til nr 4 efter de 4 pinde retstrik. God fornøjelse!

18.02.2021 - 08:40