NOTE: This pattern is written in American English. All measurements in charts are in cm. For conversion from inches to cm - click
here.
There are different terms for crocheting in American and British English. If this pattern includes crochet, click for "crochet terms"
here.
For this pattern in British English, please click
here.
PATTERN:
See diagrams A.1 to A.3. The diagrams show all rows in pattern seen from RS.
CROCHET INFO:
Replace first dc at beg of every dc row with 3 ch.
INCREASE TIP:
Inc 1 dc by working 2 dc in same dc. NOTE: Do not inc over the outermost 4 dc in each side (= band sts).
BUTTONS:
Measure from cast-on edge at the front and sew buttons on left band:
SIZE S-M-L-XL: 2, 9 and 16 cm / 3/4",3½",6 1/4"
SIZE XXL-XXXL: 2, 10 and 18 cm / 3/4",4",7"
----------------------------------------------------------
PONCHO:
Work back and forth from neck and down. Then work the hood.
Work 66-68-68-73-73-78 ch (includes 3 ch to turn with) on hook size 7 mm with Andes. Turn and work 1 dc in 4th ch from hook (= 2 dc), 1 dc in each of the next 2-4-4-4-4-4 ch, * skip ch 1, 1 dc in each of the next 4 ch *, repeat from *-* = 52-54-54-58-58-62 dc (includes 4 band sts in each side). Turn. READ CROCHET INFO! Work 1 row with 1 dc in every dc while inc - READ INCREASE TIP - 17-17-17-23-23-23 dc evenly on row = 69-71-71-81-81-85 dc. Turn. REMEMBER THE CROCHET GAUGE! Work rows with 1 dc in every dc while inc 12 dc evenly on every row 2-3-4-5-5-7 times in total = 93-107-119-141-141-169 dc. Turn. Work rows with 1 dc in every dc while inc 6 dc evenly on every row 5-4-4-3-4-2 times in total = 123-131-143-159-165-181 dc. Turn. Work 1 row with 1 dc in every dc while inc 3-4-1-3-6-8 dc evenly on row = 126-135-144-162-171-189 dc. Turn. Piece measures approx. 17-17-18-18-20-20 cm / 6 3/4"-6 3/4"-7"-7"-8"-8". NOW MEASURE PIECE FROM HERE!
Continue to work pattern from RS as follows: 1 dc in each of the first 4 dc (= band sts), A.1 - see explanation above, A.2 12-13-14-16-17-19 times in total, A.3, 1 dc in each of the last 4 dc (= band sts). Then repeat A.x vertically. REMEMBER THE CROCHET GAUGE! Continue like this until piece measures approx. 36-36-40-40-40-44 cm / 14 1/4"-14 1/4"-15 3/4"-15 3/4"-15 3/4"-17 1/4", adjust after row from RS. Fasten off.
HOOD:
Work back and forth along cast-on edge: Work 1 dc in every ch with dc - remember CROCHET INFO = 52-54-54-58-58-62 dc. Then work 1 dc in every dc until hood measures approx. 32 cm / 12½'' vertically. Fasten off. Place the hood double and sew tog at the top- sew in outer loops of edge sts to make the seam flat.
CROCHET EDGE:
Then work an edge along the band and hood. Beg at the bottom on right band, and work as follows: Fasten strand with 1 sc around first dc-row, * ch 2, 1 sc around next dc-row *, repeat from *-* along right band, hood and left band. Fasten off.
ASSEMBLY:
Sew buttons on to the left band - see explanation above. Button through holes in crochet edge on right front piece.
Diagram
All measurements in charts are in cm.
|
= ch |
|
= sc in dc |
|
= sc around ch-space |
|
= dc in dc |
|
= dc around ch/ch-space |
|
= shows dc-row before 1st row in diagram |
|
= beg here |
|
= crochet direction |

Guten Tag, mir ist leider nicht deutlich, wie ich ausrechnen kann um immer wieder gleichmässig zu zunehmen in den anfänglichen Reihen. Kann es wirklich so sein, dass ich erst alles selber aufschreiben muss, per Runde auf Papier aufzeichnen und dazwischen dann jeweils die Zunahmen selber hinzufügen und vorab auszählen? Es ist sehr zeitaufwendig und frustrierend, da es auch nicht immer auf Anhieb funktioniert. Gern erfahre ich, wie ich das am Besten machen kann. Mit freundlichen Grüssen WPL
10.06.2021 - 14:38DROPS Design answered:
Liebe Frau WPL, diese Lektion wird Ihnen helfen, zu kalkulieren, wie man regelmäßig verteilt zunimmt, so brauchen Sie nur jeweils so zu kalkulieren. Viel Spaß beim häkeln!
10.06.2021 - 16:40Witam. Mam problem z dodawaniem sł. po 12 z każdej strony z 69 na 93 oczka poniżenia we wskazówkę jest: Aby dodać 1 sł należy przer. 2 sł w ten sam sł. UWAGA: nie dodawać o. ponad 4 sł z każdej strony (= oczka obszyć przodów). Jak dodam w 4 słupki po 2 to wtedy bedzie 16 wiec mi brakuje 8 słupków. Proszę o pomoc.
13.02.2020 - 10:38DROPS Design answered:
Witaj Agnieszko, w 2 kolejnych rzędach musisz dodać po 12 sł. 1-szy rząd: masz 69 sł minus 8 sł brzegowych = 61 sł. Podziel to na 12 =5, tzn. że 1 słupek będziesz dodawać co 5 słupków. Przerób pierwszych 7 sł, a w siódmy dodaj 1 sł, następnie dodawaj 1 sł w 12-ty, 17-ty, 22-gi sł itd. aż dodasz w sumie 12 słupków w rzędzie. W 2-gim rzędzie rób podobnie, tylko słupki będziesz dodawać co 6-ty słupek. Powodzenia!
14.02.2020 - 07:48Witam. Mam problem z dodawaniem sł. po 12 z każdej strony z 69 na 93 oczka poniżenia we wskazówkę jest: Aby dodać 1 sł należy przer. 2 sł w ten sam sł. UWAGA: nie dodawać o. ponad 4 sł z każdej strony (= oczka obszyć przodów). Jak dodam w 4 słupki po 2 to wtedy bedzie 16 wiec mi brakuje 8 słupków. Proszę o pomoc.
13.02.2020 - 10:37¿Cada cuántos puntos altos se realiza el aumento? No me queda clara esta parte de la explicación: \"Trabajar 1 hilera con 1 p.a. en cada p.a. y, al mismo tiempo, aumentar – LEER TIP PARA AUMENTAR – 17-17-17-23-23-23 p.a. distribuidos equitativamente en la hilera = 69-71-71-81-81-85 p.a.
08.09.2019 - 04:53DROPS Design answered:
Hola Graciela. Para calcular cómo aumentar puntos repartidos, contar el número total de puntos en la aguja (p.e 52 puntos) y dividirlos entre el número de aumentos a trabajar (p.e 17) = 3. En este ejemplo, aumentar cada 3 puntos.
27.10.2019 - 22:35Sorry, letzte Angabe vertippt. Statt 4R 3 zun = 3R 8 zun.
12.08.2019 - 13:25Hallo. Ich habe mich auch an dieses Model gewagt und benutzt was ich hier habe. Vielleicht helfen ja meine Angaben Jemanden?! Ich bin sehr mollig und habe breite Schultern. Größe ca, 58/60 in 8/4 Garn mit Nadel 3.5 180LM 3R=4St,1Lm....bis Ende 2R 23 zun. 10R 12 zun. 4R 6 zun. 4R 3 zun. Je nach Breite der Schultern, muss man die Reihen auch noch anpassen. Am Besten immer mal wieder anlegen. Viel Spaß bei dieser tollen Anleitung!
12.08.2019 - 13:22Can you give a written pattern for A2 andA3 to follow
08.03.2019 - 02:21DROPS Design answered:
Dear Mrs ODonnell, A.2 and A.3 are only diagrams, please find how to work a crochet diagram here. Happy crocheting!
08.03.2019 - 08:16Jennifer Miles wrote:
I'm sorry but I don't understand the statement place the hood double and sew on tog at top. I just can't visualise it.
05.10.2018 - 19:46DROPS Design answered:
Dear Jennifer, just fold the whole poncho in half, and continue to fold the hood in half. At the top the cast off edge should be folded in half as well. Sew these two sides together. Happy Crafting!
07.10.2018 - 23:12Carmen Tisoc Rasmussen wrote:
La parte de arriba no entiendo su esplicacion no hay video por favor
13.06.2018 - 06:35DROPS Design answered:
Hola Carmen. Primero se trabaja la elevación en la espalda y después se trabaja la parte de arriba del cuerpo de ida y vuelta. Esto se hace para que la prenda coja mejor forma. En este momento no hay video para esta parte del patrón.
23.06.2018 - 19:42Hallo und guten Tag, ich bin dabei das Modell "Erendruid" (Poncho mit Kapuze) zu häkeln. Die ersten 18 cm (nur Stäbchen) hat auch alles gepasst. Jetzt bin ich bei dem Muster und nach den ersten 4 Reihen merke ich schon, dass sich alles zieht und die ersten 18 cm ziehen Falten. Ich erkläre mir das durch die vielen Lm die ja enger sind als Stäbchen. Was mache ich falsch, oder wie kann ich das beheben? Vielen Dank im voraus für eine Antwort. Viele Grüße Katharina
09.10.2017 - 14:17DROPS Design answered:
Liebe Katharina, versuchen Sie die Lm genauso breit wie die Stäbchen zu häkeln, damit Muster A.2 ca 9 cm in der Breite mißt. Gerne können Sie auch Ihrem Laden Ihr Häkelprojekt zeigen, damit Sie Ihnen weiterhelfen können. Viel Spaß beim häkeln!
09.10.2017 - 15:22