DROPS Andes
DROPS Andes
65% Lana, 35% Alpaca
desde 5.15 € /100g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 36.05€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Erendruid

Poncho en ganchillo DROPS con capucha, patrón de abanicos, trabajado de arriba para abajo en “Andes”. Talla: S – XXXL.

DROPS Extra 0-1166
Diseño DROPS: Patrón No. an-034
Grupo de Lanas E o C + C
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS ANDES de Garnstudio
700-800-800-900-1000-1100 g color No. 6343, azul crepúsculo

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 7 mm – o el tamaño necesario para obtener 10 p.a. x 6 hileras = 10 x 10 cm. A.2 mide aprox 9 cm a lo ancho.
BOTONES DROPS CUERNO DE BÚFALO, No. 536: 3 pieza en todas las tallas.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Andes
DROPS Andes
65% Lana, 35% Alpaca
desde 5.15 € /100g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 36.05€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.3. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el LD.

INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO:
Sustituir el primer p.a. al principio de cada hilera de p.a. con 3 cad.

TIP PARA AUMENTAR:
Aumentar 1 p.a. trabajando 2 p.a. en el mismo p.a. NOTA: No aumentar sobre los 4 p.a. más externos de cada lado (= pts del borde).

BOTONES:
Medir a partir de la orilla de montaje del frente y coser los botones en el borde izquierdo:
TALLA S-M-L-XL: 2, 9 y 16 cm
TALLA XXL-XXXL: 2, 10 y 18 cm
------------------------------------------------------

PONCHO:
Trabajar de ida y vuelta del escote para abajo. Después trabajar la capucha.

Montar 66-68-68-73-73-78 cad (incl. 3 cad para virar) en ag de ganchillo tamaño 7 mm con Andes. Virar y trabajar 1 p.a. en la 4ª cad a partir de la ag (= 2 p.a.), 1 p.a. en cada una de las 2-4-4-4-4-4 cad sig, * saltar 1 cad, 1 p.a. en cada una de las 4 cad sig *, repetir de *a* = 52-54-54-58-58-62 p.a. (incl. 4 pts del borde de cada lado). Virar. LEER INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO! Trabajar 1 hilera con 1 p.a. en cada p.a. y, al mismo tiempo, aumentar – LEER TIP PARA AUMENTAR – 17-17-17-23-23-23 p.a. distribuidos equitativamente en la hilera = 69-71-71-81-81-85 p.a. Virar. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! Trabajar hileras con 1 p.a. en cada p.a. y, al mismo tiempo, aumentar 12 p.a. distribuidos equitativamente en cada hilera 2-3-4-5-5-7 veces en total = 93-107-119-141-141-169 p.a. Virar. Trabajar hileras con 1 p.a. en cada p.a. y, al mismo tiempo, aumentar 6 p.a. distribuidos equitativamente en cada hilera 5-4-4-3-4-2 veces en total = 123-131-143-159-165-181 p.a. Virar. Trabajar 1 hilera con 1 p.a. en cada p.a. y, al mismo tiempo, aumentar 3-4-1-3-6-8 p.a. distribuidos equitativamente en la hilera = 126-135-144-162-171-189 p.a. Virar. La pieza mide aprox 17-17-18-18-20-20 cm. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ!

Continuar a trabajar el patrón por el LD de la manera sig: 1 p.a. en cada uno de los primeros 4 p.a. (= pts del borde), A.1 – ver explicación arriba, A.2 12-13-14-16-17-19 veces en total, A.3, 1 p.a. en cada uno de los últimos 4 p.a. (= pts del borde). Después repetir A.x verticalmente. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! Continuar de esta manera hasta que la pieza mida aprox 36-36-40-40-40-44 cm, ajustar después de una hilera por el LD. Cortar y asegurar el hilo.

CAPUCHA:
Trabajar de ida y vuelta a lo largo de la orilla de montaje: Trabajar 1 p.a. en cada cad con p.a. – recordarse de la INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO = 52-54-54-58-58-62 p.a. Después trabajar 1 p.a. en cada p.a. hasta que la capucha mida aprox 32 cm verticalmente. Cortar y asegurar el hilo. Doblar la capucha en dos y unir con una costura en la parte de arriba – coser en las hebras externas de los pts de orillo para que la costura quede lisa.

ORILLA EN GANCHILLO:
Después trabajar una orilla a lo largo del borde y de la capucha. Comenzar en la parte de abajo del borde derecho, y trabajar de la manera sig: Asegurar el hilo con 1 p.b. alrededor de la primera hilera de p.a., * 2 cad, 1 p.b. alrededor de la hilera de p.a. sig *, repetir de *a* a lo largo del borde derecho, de la capucha y del borde izquierdo. Cortar y asegurar el hilo.

ENSAMBLAJE:
Coser los botones en el borde izquierdo – ver explicación arriba. Abotonar a través de los agujeros de la orilla en ganchillo de la pieza del frente derecho.

Diagrama

symbols = cad
symbols = p.b. en el p.a.
symbols = p.b. alrededor del arco de cad
symbols = p.a. en el p.a.

symbols = p.a. alrededor de la cad/arco de cad
symbols = muestra la hilera de p.a. antes de la 1ª hilera del diagrama
symbols = comenzar aquí
symbols = dirección para trabajar
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS Extra 0-1166

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (19)

country flag WPL wrote:

Guten Tag, mir ist leider nicht deutlich, wie ich ausrechnen kann um immer wieder gleichmässig zu zunehmen in den anfänglichen Reihen. Kann es wirklich so sein, dass ich erst alles selber aufschreiben muss, per Runde auf Papier aufzeichnen und dazwischen dann jeweils die Zunahmen selber hinzufügen und vorab auszählen? Es ist sehr zeitaufwendig und frustrierend, da es auch nicht immer auf Anhieb funktioniert. Gern erfahre ich, wie ich das am Besten machen kann. Mit freundlichen Grüssen WPL

10.06.2021 - 14:38

DROPS Design answered:

Liebe Frau WPL, diese Lektion wird Ihnen helfen, zu kalkulieren, wie man regelmäßig verteilt zunimmt, so brauchen Sie nur jeweils so zu kalkulieren. Viel Spaß beim häkeln!

10.06.2021 - 16:40

country flag Agnieszka wrote:

Witam. Mam problem z dodawaniem sł. po 12 z każdej strony z 69 na 93 oczka poniżenia we wskazówkę jest: Aby dodać 1 sł należy przer. 2 sł w ten sam sł. UWAGA: nie dodawać o. ponad 4 sł z każdej strony (= oczka obszyć przodów). Jak dodam w 4 słupki po 2 to wtedy bedzie 16 wiec mi brakuje 8 słupków. Proszę o pomoc.

13.02.2020 - 10:38

DROPS Design answered:

Witaj Agnieszko, w 2 kolejnych rzędach musisz dodać po 12 sł. 1-szy rząd: masz 69 sł minus 8 sł brzegowych = 61 sł. Podziel to na 12 =5, tzn. że 1 słupek będziesz dodawać co 5 słupków. Przerób pierwszych 7 sł, a w siódmy dodaj 1 sł, następnie dodawaj 1 sł w 12-ty, 17-ty, 22-gi sł itd. aż dodasz w sumie 12 słupków w rzędzie. W 2-gim rzędzie rób podobnie, tylko słupki będziesz dodawać co 6-ty słupek. Powodzenia!

14.02.2020 - 07:48

country flag Agnieszka wrote:

Witam. Mam problem z dodawaniem sł. po 12 z każdej strony z 69 na 93 oczka poniżenia we wskazówkę jest: Aby dodać 1 sł należy przer. 2 sł w ten sam sł. UWAGA: nie dodawać o. ponad 4 sł z każdej strony (= oczka obszyć przodów). Jak dodam w 4 słupki po 2 to wtedy bedzie 16 wiec mi brakuje 8 słupków. Proszę o pomoc.

13.02.2020 - 10:37

country flag Graciela wrote:

¿Cada cuántos puntos altos se realiza el aumento? No me queda clara esta parte de la explicación: \"Trabajar 1 hilera con 1 p.a. en cada p.a. y, al mismo tiempo, aumentar – LEER TIP PARA AUMENTAR – 17-17-17-23-23-23 p.a. distribuidos equitativamente en la hilera = 69-71-71-81-81-85 p.a.

08.09.2019 - 04:53

DROPS Design answered:

Hola Graciela. Para calcular cómo aumentar puntos repartidos, contar el número total de puntos en la aguja (p.e 52 puntos) y dividirlos entre el número de aumentos a trabajar (p.e 17) = 3. En este ejemplo, aumentar cada 3 puntos.

27.10.2019 - 22:35

country flag Kenzie wrote:

Sorry, letzte Angabe vertippt. Statt 4R 3 zun = 3R 8 zun.

12.08.2019 - 13:25

country flag Kenzie wrote:

Hallo. Ich habe mich auch an dieses Model gewagt und benutzt was ich hier habe. Vielleicht helfen ja meine Angaben Jemanden?! Ich bin sehr mollig und habe breite Schultern. Größe ca, 58/60 in 8/4 Garn mit Nadel 3.5 180LM 3R=4St,1Lm....bis Ende 2R 23 zun. 10R 12 zun. 4R 6 zun. 4R 3 zun. Je nach Breite der Schultern, muss man die Reihen auch noch anpassen. Am Besten immer mal wieder anlegen. Viel Spaß bei dieser tollen Anleitung!

12.08.2019 - 13:22

country flag Trish ODonnell wrote:

Can you give a written pattern for A2 andA3 to follow

08.03.2019 - 02:21

DROPS Design answered:

Dear Mrs ODonnell, A.2 and A.3 are only diagrams, please find how to work a crochet diagram here. Happy crocheting!

08.03.2019 - 08:16

Jennifer Miles wrote:

I'm sorry but I don't understand the statement place the hood double and sew on tog at top. I just can't visualise it.

05.10.2018 - 19:46

DROPS Design answered:

Dear Jennifer, just fold the whole poncho in half, and continue to fold the hood in half. At the top the cast off edge should be folded in half as well. Sew these two sides together. Happy Crafting!

07.10.2018 - 23:12

Carmen Tisoc Rasmussen wrote:

La parte de arriba no entiendo su esplicacion no hay video por favor

13.06.2018 - 06:35

DROPS Design answered:

Hola Carmen. Primero se trabaja la elevación en la espalda y después se trabaja la parte de arriba del cuerpo de ida y vuelta. Esto se hace para que la prenda coja mejor forma. En este momento no hay video para esta parte del patrón.

23.06.2018 - 19:42

country flag Katharina wrote:

Hallo und guten Tag, ich bin dabei das Modell "Erendruid" (Poncho mit Kapuze) zu häkeln. Die ersten 18 cm (nur Stäbchen) hat auch alles gepasst. Jetzt bin ich bei dem Muster und nach den ersten 4 Reihen merke ich schon, dass sich alles zieht und die ersten 18 cm ziehen Falten. Ich erkläre mir das durch die vielen Lm die ja enger sind als Stäbchen. Was mache ich falsch, oder wie kann ich das beheben? Vielen Dank im voraus für eine Antwort. Viele Grüße Katharina

09.10.2017 - 14:17

DROPS Design answered:

Liebe Katharina, versuchen Sie die Lm genauso breit wie die Stäbchen zu häkeln, damit Muster A.2 ca 9 cm in der Breite mißt. Gerne können Sie auch Ihrem Laden Ihr Häkelprojekt zeigen, damit Sie Ihnen weiterhelfen können. Viel Spaß beim häkeln!

09.10.2017 - 15:22