Elisabeth napisała::
Bij 20 cm 4 nld ribbels over mddelste 20 st aan iedere kant (10 st aan iedere kant van beide markeerders) Kant in vlgende naald aan iedere kant 10 st kant af voor armsgaten Dus 10 stkn voor rechtse markeerder ribbel en 10 stn na rechtse markeerder ribbel en vervolgens voor de linkse markeerder 10 steken ribbel en na de linkse markeerder 10 stkn ribbel Dan:kant in volgende nld middelste 10 aan iedere kant af (2X10=20),achterpand 64 steken. 74-20=54 Wat doe ik verkeerd?
04.04.2014 - 18:30Odpowiedź DROPS Design :
Dat staat er niet, er staat (ingekort): Brei 4 nld in ribbelst over de middelste 20 st aan iedere kant (dus 10 st aan iedere kant van beide markeerders)… Kant in de volgende nld de middelste 10 st aan iedere kant af voor de armsgaten… 74-10 = 64
07.04.2014 - 19:07
Dipa Sen napisała::
Can i knit the vest with two needles and not circular needles. Thanks.
19.03.2014 - 18:46Odpowiedź DROPS Design :
Dear Mrs Dipa Sen, body is worked back and forth on a circular needle to have enough room for all sts, you may use straight needles, sts may be just tighter, please be take care to keep correct tension. Happy knitting!
23.03.2014 - 17:50
Henny Rozeboom napisała::
In het patroon staat dat je na de boordsteek een aantal steken moet minderen, ik vraag me af waarom en het is in de tekening ook niet te zien.
03.03.2014 - 11:30Odpowiedź DROPS Design :
Hoi Henny. De boordsteek trekt zich meer samen dan tricotsteek. Door steken te minderen wordt de rand boven de boord net zo breed als de boord.
03.03.2014 - 14:02
Janet Kylstad Coulon napisała::
I can't seem to get this pattern to print. I have no idea what I'm doing wrong. I've printed from this site before without problems. Help! And tusen takk.
29.01.2014 - 01:59Odpowiedź DROPS Design :
Dear Mrs Kylstad Coulon, click on "Print:pattern", a new window will open (check that your browser allows pop up windows), in this new window, click on "Print the pattern" at the top corner on the right side to launch printing. Happy knitting!
29.01.2014 - 16:14Lisbeth Södergran napisała::
När arbetet mäter 16 cm skall det stickas 18 (9+9)räta maskor på ena sidan o 18(9+9) på andra sidan, eller 18 räta maskor allt som allt?
20.01.2014 - 20:06
Chouppy napisała::
Bonjour je fais le modéle taille 1/3 mois et je suis bloquée a 16 cm de hauteur totale je ne vois pas quelles sont les 18 m centrales sur lesquelles il faut faire 4 rangs au point mousse. merci de bien vouloir m'aider
19.01.2014 - 21:00Odpowiedź DROPS Design :
Bonjour Chouppy, en taille 1/3 mois, vous tricotez 4 rangs point mousse pour les bordures d'emmanchures, c'est-à-dire les 9 m avant et après les marqueurs sur les côtés = 18 m point mousse. Bon tricot!
20.01.2014 - 09:21
Loredana napisała::
Très joli modèle . Je l'ai fait en noir et mon bébé va être canon avec ,j'en suis sûre ! Ce n'était pas tjr facile a comprendre mais grace aux explications ,les msg ou vidéo drops c'est devenu réalisable. Drops design je te remercie .
18.01.2014 - 22:30
Susanne napisała::
Minder 1 st om de nld (dus iedere nld aan de goede kant) in totaal 12-13-16 (16-16) keer. Ik snap dit even niet. Ik ben nu aan 1 kant aan het minderen van het werk. Dit zorgt er toch voor dat het werk scheef word en de armsgaten niet op gelijke breedte komen te zitten?
12.12.2013 - 13:17Odpowiedź DROPS Design :
Hoi Susanne. Je mindert volgens de beschrijving onder MINDER ALS VOLGT VOOR EN NA DE VOORBIES/MOUWRAND. Dan komen de minderingen op een gelijke hoogte aan beide kanten. Omdat je in de rondte breit tot aan het delen van de panden, komen ook de ribbelst en het afkanten voor de armsgaten in dezelfde nld, dus ook aan een gelijke hoogte.
13.12.2013 - 10:22
Julien napisała::
Bonjour, suite a une erreur dans mes diminutions en point riz j'ai du recommencer: pour plus faire la même erreur je voudrais savoir pour diminuer c'est je tricote deux rang normalement et je diminue au suivants a l'endroit, car moi j'ai fait 1diminution endroit un rang envers 1 diminution endroit, 1 rang envers?
13.11.2013 - 15:34Odpowiedź DROPS Design :
Bonjour Julien, si vous pensez aux diminutions de l'encolure, vous diminuez sur 1 rang sur l'endroit, tricotez 1 rang sans diminuer (sur l'envers) et répétez toujours ces 2 rangs. Bon tricot!
13.11.2013 - 15:41
Julien napisała::
Bonjour j'ai une petite questions je suis arriver a 17 cm ou je dois tricoter en rang raccourcis ensuite je dois faire mes dimminutions 13 fois 1 mailles tous les deux rang: donc si je comprend bien je diminue de 1 maille tous les deux rang et je le fais 13 fois ??? et en même temps a 17 cm de hauteur totale tricoter 4 rang de point mousse au dessus des 20 maille centrales sur les côtés... merci pour votre aide
08.11.2013 - 11:56Odpowiedź DROPS Design :
Bonjour Julien, c'est tout à fait ça,à 17 cm, vous tricotez 2 rangs sur les mailles de bordure de chaque côté (rangs raccourcis), et, sur le même rang pour la taille 6/9 mois. En même temps, vous commencez les diminutions de l'encolure : 13 fois 1 m tous les 2 rangs de chaque côté (cf § DIMINUTIONS ENCOLURE) et en même temps, vous commencez les 4 rangs point mousse sur les 20 m des côtés (bordures d'emmanchures). Bon tricot!
08.11.2013 - 14:21
Junior#juniorvest |
|
![]() |
![]() |
Kamizelka niemowlęca i dziecięca na drutach z dekoltem V i ściegiem strukturalnym, z włóczki DROPS BabyMerino lub DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS Baby 21-8 |
|
ŚCIEG FRANCUSKI (w tę i z powrotem): Przer. wszystkie rzędy na prawo. 1 „ściągacz” francuski = 2 rz. na prawo. PODWÓJNY RYŻ: Rz. 1: *2 o.p., 2 o.l.*, powt. od *-*. Rz. 2: przer. o. tak jak schodzą z drutu Rz. 3: przer. oczka prawe na lewo, a lewe na prawo Rz. 4: przer. o. tak jak schodzą z drutu Powt. rz. 1-4. DZIURKI NA GUZIKI: Wykonać dziurki na guziki na prawym przodzie. 1 DZIURKA NA GUZIK = przer. razem na prawo 2-gie i 3-cie o. od brzegu, wykonać 1 narzut. Rozmieszczenie dziurek na guziki: ROZMIAR 1/3 miesiące: 2, 6, 10 i 14 cm. ROZMIAR 6/9 miesięcy: 2, 7, 11 i 16 cm. ROZMIAR 12/18 miesięcy: 2, 7, 12 i 17 cm. ROZMIAR 2 lata: 2, 8, 13 i 19 cm. ROZMIAR 3/4 lata: 2, 8, 14 i 20 cm. ZAMYKANIE OCZEK NA DEKOLT W KSZTAŁCIE LITERY V i NA PODKROJE RĘKAWÓW PODWÓJNYM RYŻEM: Oczka są zamykane na prawej stronie robótki! PRZED OCZKAMI OBSZYCIA/ OCZKAMI BRZEGOWYMI: Gdy ost. oczko powinno być oczkiem prawym: przer. 2 o. razem na prawo. Gdy ost. oczko powinno być oczkiem lewym: przer. 2 o. razem na lewo. ZA OCZKAMI OBSZYCIA/ OCZKAMI BRZEGOWYMI: Gdy pierwsze oczko powinno być oczkiem prawym: zdjąć 1 o. jak do przerobienia na prawo, 1 o.p., przełożyć oczko zdjęte nad przerobionym oczkiem Gdy pierwsze oczko powinno być oczkiem lewym: przer. 2 o. przekręcone i przerobione razem na lewo (wkłuwając drut z tyłu robótki zamiast z przodu). -------------------------------------------------------- TYŁ I PRZODY: Przerabiane w tę i z powrotem na drutach z żyłką. Na drutach z żyłką nr 2,5 nabrać 148-168-184 (204-224) o. włóczką Baby Merino i przer. 1-szy rz. na prawej stronie robótki następująco: 5 o. ŚCIEGIEM FRANCUSKIM (obszycie przodu) – patrz powyżej -, *2 o.p., 2 o.l.. *, powt. od *-* aż zostaje 7 o., zakończyć przerabiając 2 o.p. i 5 o. ściegiem francuskim (= obszycie przodu). Dalej przer. tak samo, aż dł. robótki wynosi 3-3-4 (4-5) cm – nie zapomnieć o dziurkach na guziki. Dalej przer. na drutach z żyłką nr 3 dżersejem z 5 o. ściegiem francuskim z każdej strony. W TYM SAMYM CZASIE w 1-szym rz. równomiernie zamknąć 32-36-40 (44-52) o. (nie zamykać o. ponad obszyciami przodów) = 116-132-144 (160-172) o. Umieścić marker w 31-35-39 (43-45) o. z każdej strony ( = 54-62-66 (74-82) o. między markerami na tył). ZACHOWAĆ TAKIE SAME NAPRĘŻENIE NICI JAK W PRZYPADKU PRÓBKI. Na wys. 7-7½-8 (9-10) cm od dołu robótki przer. kolejny rząd na prawej stronie robótki: 5 o. ściegiem francuskim, 21-21-27 (27-31) o. dżersejem, zdjąć na drut pomocniczy 16-16-20 (20-24) ostatnio przerobionych o. (na kieszeń), dalej przer. aż zostaje 10-10-12 (12-12) o., zdjąć na drut pomocniczy 16-16-20 (20-24) ostatnio przerobionych o., przer. 5-5-7 (7-7) nast. o. dżersejem, zakończyć przerabiając 5 o. ściegiem francuskim. W nast. rzędzie nabrać 16-16-20 (20-24) o. ponad o. na drucie pomocniczym = 116-132-144 (160-172) o. Dalej przer. dżersejem do wys. 13-14-16 (16-18) cm od dołu robótki. Dalej przer. 4 rz. ściegiem francuskim przez wszystkie o. (= 2 ściągacze francuskie). Dalej przer. PODWÓJNYM RYŻEM – patrz powyżej – (przer. o. brzeg. ściegiem francuskim jak wcześniej). PRZED DALSZĄ PRACĄ NAD ROBÓTKĄ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ DALSZĄ CZĘŚĆ OPISU! Na wys. 15-17-18 (20-21) cm od dołu robótki przer. 2 rz. ściegiem francuskim ponad 5 pierwszymi o. (nie przer. pozostałych o.). Dalej przer. 1 rz. przez wszystkie o., dalej 2 rz. ściegiem francuskim tylko ponad 5 o. obszycia z drugiej strony (aby dekolt był bardziej estetyczny). Dalej zamknąć o. na dekolt – patrz powyżej – 12-13-16 (16-16) razy 1 o. co 2 rz. W TYM SAMYM CZASIE na wys. 16-17-19 (20-22) cm od dołu robótki przer. 4 rz. ściegiem francuskim ponad 18-20-20 (20-20) o. środk. na bokach (lub 9-10-10 (10-10) o. z każdej strony każdego markera). W nast. rzędzie zamknąć na podkroje rękawów na bokach 8-10-10 (10-10) o. (lub 4-5-5 (5-5) o. z każdej strony każdego markera). Kończyć każdą część oddzielnie. TYŁ: = 46-52-56 (64-72) o. Przer. podwójnym ryżem z 5 o. ściegiem francuskim z każdej strony (= obszycie podkroju rękawa). W TYM SAMYM CZASIE zamknąć na podkroje rękawów - patrz powyżej - 5-6-6 (6-6) razy 1 o. co 2 rz. (tj. w każdym rz. na prawej stronie robótki) = zostaje 36-40-44 (52-60) o. Dalej przer. podwójnym ryżem i ściegiem francuskim, aż dł. robótki wynosi 24-26-29 (31-34) cm. Dalej przer. ściegiem francuskim przez wszystkie o. do końca. W TYM SAMYM CZASIE na wys. 25-27-30 (32-35) cm od dołu robótki, zamknąć na dekolt 16-18-20 (20-24) o. środk. = zostaje 10-11-12 (16-18) o. na każde ramię. Kończyć każde ramię osobno. Dalej przer. ściegiem francuskim , aż dł. robótki wynosi 26-28-31 (33-36) cm, zakończyć. LEWY PRZÓD: Dalej przer. podwójnym ryżem i ściegiem francuskim, W TYM SAMYM CZASIE formować podkrój rękawa z boku jak z tyłu i dalej zamykać o. na dekolt w kształcie litery V jak wcześniej. Po zamknięciu ost. oczka zostaje 10-11-12 (16-18) o. Przer. ściegiem francuskim przez wszystkie o., aż dł. robótki wynosi 26-28-31 (33-36) cm i zakończyć. PRAWY PRZÓD: Przerabiany jak lewy przód, tylko w odwrotnym układzie. KIESZEŃ: Wziąć z powrotem 16-16-20 (20-24) o. na jednym przodzie z drutu pomocniczego na druty nr 2,5. Przer. ściągaczem 2 o.p./ 2 o.l. z 1 o. ściegiem francuskim i 2 o.p. z każdej strony (widok na prawej stronie robótki). Gdy obszycie/brzeg kieszeni wynosi 2½-2½-3 (3-3) cm, zamknąć luźno o. tak jak schodzą z drutu. Przyszyć obszycie kieszeni z każdej strony do przodu. 2-gie obszycie kieszeni wykonać tak samo na drugim przodzie. WYKOŃCZENIE: Zszyć ramiona. Przyszyć guziki. |
|
![]() |
|
Skończyłaś ten wzór?Otaguj swoje zdjęcia #dropspattern #juniorvest lub prześlij je do #dropsfan gallery. Potrzebujesz pomocy w związku z tym wzorem?Zobacz 13 instrukcje video, sekcję Komentarze/Pytania i jeszcze więcej, wchodząc na stronę wzoru na garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten dokument, w całości, jest chroniony prawem. Zobacz co możesz robić z naszymi wzorami na dole każdego wzoru na naszej stronie. |
Dodaj komentarz do modelu DROPS Baby 21-8
Chcielibyśmy się dowiedzieć co masz do powiedzenia o tym wzorze!
Jeśli chcesz zadać pytanie i szybko uzyskać odpowiedź, upewnij się, że została wybrana właściwa kategoria w formularzu poniżej. Pola obowiązkowe są oznaczone *.