Viktoria napisała::
Absolut schönes Jäckchen, welches sehr schnell gestrickt ist. Werde ich noch in anderen Farben stricken. Danke für die tolle Anleitung!
02.08.2016 - 23:17Agueda napisała::
Hola, no entiendo las referencias que quiere decir Mon 18-20-21 (23-25)?
26.04.2016 - 22:15Odpowiedź DROPS Design :
Hola Agueda, montar 18-20-21 (23-25) pts. Cada cifra corresponde a una talla empezando desde la más pequeña: Talla: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años, es decir, 18 pts para la talla 1/3 meses; 20 pts para la talla 6) meses; 21 pts para la talla12/18 meses...etc
27.04.2016 - 08:49
Françoise napisała::
Bonjour. Selon les explications : Dos, monter 8 - 10 - 10 (12 - 12) m pour l’encolure. Ne faudrait-il pas ajouter un nombre de mailles impair pour l’encolure ? On obtiendrait : 3 mailles point mousse pour la manche gauche, point de riz (avec une maille envers après et avant le point mousse) et 3 mailles point mousse pour la manche droite. Merci pour tous vos magnifiques modèles.
04.02.2015 - 17:54Odpowiedź DROPS Design :
Bonjour Françoise, et merci. Le point de riz se tricote bien également sur un nombre pair de mailles. Bon tricot!
05.02.2015 - 08:52
Sigrid napisała::
Beste garnastudio, ik heb het linkerdeel af en wil Nu aan het rechterdeel beginnen. Er staat 'alles in spiegelbeeld'. Ik ben voor het linkerdeel met recht begonnen. Moet ik dan na het opzetten met averechts beginnen? Of hetzelfde breien alleen dan de mouwen aan de voorkant opzetten ipv aan het einde van de naald...? Alvast bedankt!
03.11.2014 - 23:38Odpowiedź DROPS Design :
Hoi Sigrid. Op het linker voorpand ben brei je van de zijkant tot middenvoor (dus je begint de nld met tricotst en eindigt met 3 ribbelst). Brei je het rechter voorpand, dan begin je middenvoor, dus 3 ribbelst en dan tricotst. Je zet dan st op aan het eind van de nld (zijkant rechter voorpand), waar op het linker voorpand de mouwen aan het begin van de nld kwamen.
05.11.2014 - 17:00
Theodora napisała::
PS: Begrijp ik het goed dat er 'heen en weer' gebreid moet worden met de rondbreinaald, en niet 'rondgebreid'?
01.11.2014 - 23:42Odpowiedź DROPS Design :
Hoi Theodora. Ja, dat is correct. Zie video hieronder. Als je de steken kwijt kan op een rechte naald, dan kan je die ook gebruiken.
03.11.2014 - 16:59
Theodora napisała::
Goedendag! Wat een leuk vestje inderdaad! Ik begrijp één ding niet: waarom voor dit patroon een rondbreinaald nodig? Zou u dit mij alstublieft uit willen leggen? Bij voorbaat hartelijk dank! Met vriendelijke groet, Theodora
01.11.2014 - 23:33Odpowiedź DROPS Design :
Hoi Theodora. Deze techniek is zeer uitgebreid in Scandinavië en wordt ook steeds populairder in overige landen. Het breit makkelijker (als je continentaal breit) en je kan veel meer steken kwijt op een rondbreinaald dan op een rechte naald.
03.11.2014 - 17:01
Francesca napisała::
Buongiorno! Come posso fare questo maglioncino usando i ferri dritti?purtroppo non riesco ad usare i ferri circolari e per ogni modello che prevede di usarli, ho il solito problema di adeguarlo ai ferri dritti....esiste una "regola"?grazie mille!
28.10.2014 - 11:52Odpowiedź DROPS Design :
Buongiorno Francesca. La giacca è lavorata tutta avanti e indietro sui ferri. Nel caso di questo modello, può utilizzare i ferri dritti al posto dei circolari senza dover modificare niente nelle spiegazioni. Buon lavoro!
28.10.2014 - 12:05
Katharina napisała::
Gerdae ist das Jäckchen in beige/mix fertig geworden und sieht super aus. Mein erstes gestricktes Kleidungsstück und dank der schönen Anleitungen und der Videos wirklich gut geworden! Eine Frage habe ich noch: Was habt ihr für Erfahrungen mit Eskimo-Kleidungsstücken? Fusseln/Filzen sie durch täglichen Gebrauch sehr?
27.11.2013 - 21:39
Katharina napisała::
Hallo, Ich bin gerade beim linken Vorderteil und es beginnt der Halsausschnitt. Wie soll ich gegen die Mitte abketten? Hin-oder Rückreihe? Und wie funktioniert es, dass es einen schönen runden Abkettrand ergibt? Bei mir kommen in den Zwischenreihen "Knubbel" an den Halsrand durch die Krausrippe. Musste es nun schon zweimal auftrennen und komme hier mit der Beschreibung nicht weiter. Freue mich über einen hilfreichen ausführlichen Hinweis :-)
22.11.2013 - 23:39Odpowiedź DROPS Design :
Liebe Katharina, beim linken Vorderteil müssen Sie am Anfang der Rück-R abketten, damit der Halsausschnitt an die richtige Stelle kommt. Wenn die Kante nicht so perfekt wird, können Sie z.B. eine R mit Krebsmaschen darüberhäkeln.
25.11.2013 - 07:47
Katharina napisała::
Hallo, das ist eine wunderschöne Jacke, die ich sehr gern für meinen kleinen stricken möchte. Ich hab auch zuhause noch tolle Merino-Wolle mit der ich so gern dieses Jäckchen stricken möchte. Allerdings ergibt sie eine Maschenprobe von 16M x 23R. Wie kann man das umrechnen? ich hoffe ihr könnt mir weiterhelfen, vielen Dank. Gruß, Katharina
04.11.2013 - 17:59Odpowiedź DROPS Design :
Liebe Katharina, unsere Modelle sind für unsere Garne entworfen und wir können Sie leider nicht auf andere Produkte umrechnen. Danke für Ihr Verständnis!
05.11.2013 - 09:28
Miss Mossy Jacket#missmossyjacket |
|
|
|
Niemowlęcy i dziecięcy rozpinany bezszwowy sweterek, z włóczki DROPS Snow
DROPS Baby 16-16 |
|
ŚCIEG FRANCUSKI (w tę i z powrotem): Przer. we wszystkich rzędach na prawo. ŚCIEG RYŻOWY : RZ. 1: *1 o.p., 1 o.l. * powt. od * do * RZ. 2: przer. o.p. na lewo, a o.l. na prawo. Powt. rz. 2. ZAMYKANIE OCZEK: Zamykać na prawej stronie robótki za 3 o. ściegiem francuskim następująco: Zdjąć 1 o. jak do przerobienia na prawo, 1 o.p., przełożyć oczko zdjęte nad przerobionym oczkiem. Zamykać na prawej stronie robótki przed 3 o. ściegiem francuskim następująco: 2 o. razem na prawo. DODAWANIE OCZEK: Dodawać wykonując 1 narzut; w nast. rzędzie przer. oczko przekręcone w miejscu narzutu, aby uniknąć dziur. DZIURKI NA GUZIKI: wykonać dziurki na guziki na obszyciu prawego przodu. 1 dziurka = zamknąć 3-cie o. od brzegu, w nast. rzędzie nabrać 1 o. Rozmieszczenie dziurek na guziki: ROZMIAR 1/3 miesiące: 3,10,16 i 22 cm ROZMIAR 6/9 miesięcy: 3,10,17 i 24 cm ROZMIAR 12/18 miesięcy: 4,10,16, 22 i 28 cm ROZMIAR 2 lata: 4,11,18,25 i 31 cm ROZMIAR 3/ 4 lata: 4,12,19, 27 i 34 cm SWETER: Przerabiany w jednej części. Zacząć od dołu przodu, dodać o. na rękawy i zakończyć na dole tyłu. Aby zmieścić wszystkie o. należy przer. w tę i z powrotem na drutach z żyłką. LEWY PRZÓD: Włóczką Snow, na drutach nr 8 nabrać 18-20-21 (23-25) o. (w tym 1 o. brzeg. z boku i 3 o. obszycia przodu). Przer. 6 rz. ściegiem francuskim – PATRZ POWYŻEJ. Dalej przer. dżersejem z 3 o. ściegiem francuskim na obszycie przodu. ZACHOWAĆ TAKIE SAME NAPRĘŻENIE NICI JAK W PRZYPADKU PRÓBKI! Na wys. 13-14-17 (20-22) cm od dołu robótki przer. 2 rz. ściegiem francuskim przez wszystkie o. i dalej przer. ściegiem ryżowym – PATRZ POWYŻEJ – a oczka obszycia przodu jak wcześniej. W TYM SAMYM CZASIE na wys. 16-17-20 (23-25) cm od dołu robótki dodawać na rękaw w każdym rzędzie, na końcu rzędu, z boku: 1-1-2 (2-3) razy 4 o., 1-1-1 (1-1) raz 5 o. i 1 raz 8-9-8 (12-12) o. = 35-38-42 (48-54) o. Przer. dodawane o. ściegiem ryżowym w miarę postępu robótki. UWAGA: po dodaniu ost. oczka przer. 3 o. ściegiem francuskim z boku (= obszycie rękawa). Na wys. 22-24-28 (31-34) cm od dołu robótki przer. 2 rz. ściegiem francuskim ponad 9-10-10 (11-11) o. od strony dekoltu (w tym 3 o. obszycia przodu) – przer. pozostałe o. jak wcześniej. W nast. rzędzie zamknąć na dekolt 6-7-7 (8-8) pierwszych o. i dalej formować podkrój dekoltu zamykając o. co 2 rz. – PATRZ ZAMYKANIE OCZEK: 2 razy 1 o. = 27-29-33 (38-44) o. na ramię/rękaw. Dalej przer. ściegiem ryżowym z 3 o. ściegiem francuskim z każdej strony (= dekolt i obszycie rękawa). Na wys. 27-29-33 (37-40) cm od dołu robótki umieścić marker (= środek ramienia). OD TEGO MOMENTU MIERZYĆ STĄD. Po przerobieniu 1 cm dodać 1 o. w odl. 3 o. ściegiem francuskim od brzegu dekoltu na prawej stronie robótki – PATRZ DODAWANIE OCZEK - = 28-30-34 (39-45) o. Przer. kolejny rząd, następnie przełożyć o. na drut pomocniczy. PRAWY PRZÓD: Nabrać i przer. jak lewy przód, tylko w odwrotnym układzie. NIE ZAPOMNIEĆ O DZIURKACH NA GUZIKI – PATRZ POWYŻEJ. TYŁ: Wziąć z powrotem o. lewego przodu, nabrać 8-10-10 (12-12) o. na dekolt tyłu i przer. o. prawego przodu = 64-70-78 (90-102) o. Dalej przer. następująco: 3 o. ściegiem francuskim, 22-24-28 (33-39) o. ściegiem ryżowym, 14-16-16 (18-18) o. ściegiem francuskim (= dekolt), 22-24-28 (33-39) o. ściegiem ryżowym, 3 o. ściegiem francuskim. Po przerobieniu 6 rz. ściegiem francuskim na dekolt, dalej przer. ściegiem ryżowym ponad tymi o. Po przerobieniu 8-8-9 (9-9) cm zamknąć luźno o. rękawów. Zamykać z każdej strony na pocz. rzędu, w każdym rzędzie: 1 raz 8-9-8 (12-12) o., 1 raz 5 o. i 1-1-2 (2-3) razy 4 o. = 30-34-36 (40-44) o. Po przerobieniu ok. 14-15-16 (17-18) cm (dopasować, aby była taka sama liczba rzędów ściegiem ryżowym co z przodu) przer. 2 rz. ściegiem francuskim przez wszystkie o. i dalej przer. dżersejem. Na wys. ok. 24-26-30 (34-37) cm (dopasować do przodu) przer. 6 rz. ściegiem francuskim przez wszystkie o. i luźno zakończyć. WYKOŃCZENIE: Złożyć robótkę na pół na ramionach i zszyć spód rękawów i boki wkłuwając igłę w oczka brzegowe. Przyszyć guziki. |
|
![]() |
|
Skończyłaś ten wzór?Otaguj swoje zdjęcia #dropspattern #missmossyjacket lub prześlij je do #dropsfan gallery. Potrzebujesz pomocy w związku z tym wzorem?Zobacz 12 instrukcje video, sekcję Komentarze/Pytania i jeszcze więcej, wchodząc na stronę wzoru na garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten dokument, w całości, jest chroniony prawem. Zobacz co możesz robić z naszymi wzorami na dole każdego wzoru na naszej stronie. |
Dodaj komentarz do modelu DROPS Baby 16-16
Chcielibyśmy się dowiedzieć co masz do powiedzenia o tym wzorze!
Jeśli chcesz zadać pytanie i szybko uzyskać odpowiedź, upewnij się, że została wybrana właściwa kategoria w formularzu poniżej. Pola obowiązkowe są oznaczone *.