Cecilie Nissen Jøhnk escribió:
Hej, jeg er ved at være færdig, og læser nu i jeres vaske-instruktioner, at det er vigtigt at vaske Drops bomuldsgarn ved *høj* nok temperatur, ellers løber farverne. 1) Hvordan kan det være? Havde håbet at vaske ved 30 grader som resten af mit tøj 2) Gælder det også for recycled denim, som jeg strikker i? Tak og venlig hilsen Cecilie
20.01.2021 - 10:21DROPS Design respondió:
Hei Cecilie. Vi anbefaler at man vasker all garn etter vaskeanvisningen, det er den anbefalingen vi har fått fra vår leverandør. Ved å vaske på 30`C blir ikke plagget sentrifugert fort nok, slik at det kan bli liggenede (får bare en lett sentrifugering) ganske vått i maskinen over litt tid, derav kan fargen farge av. Dette gjelder jo spesielt når man har et plagg med flere farger. mvh DROPS design
27.01.2021 - 13:55
Cecilie Nissen Jøhnk escribió:
Hej, jeg er ved at være færdig, og læser nu i jeres vaske-instruktioner, at det er vigtigt at vaske Drops bomuldsgarn ved *høj* nok temperatur, ellers løber farverne. 1) Hvordan kan det være? Havde håbet at vaske ved 30 grader som resten af mit tøj 2) Gælder det også for recycled denim, som jeg strikker i? Tak og venlig hilsen Cecilie
20.01.2021 - 00:01DROPS Design respondió:
Hej Cecilie, vore anbefalinger gælder generelt for bomuld. Hvis du ikke vil følge dem, kan du lave en strikkeprøve og vaske først. God fornøjelse!
20.01.2021 - 07:35
Mirta escribió:
Posso avere le istruzioni per lavorare con ferri normali ? Grazie
04.01.2021 - 16:13DROPS Design respondió:
Buonasera Mirta, questo modello è stato progettato per la lavorazione in tondo; per lavorarlo in piano dovrebbe spostare l'inizio del lavoro su un lato e aggiungere una maglia di vivagno a ogni lato per la cucitura. Buon lavoro!
04.01.2021 - 18:22
Ann E Urick escribió:
INCREASE TIP-2: Increase 1 stitch by making 1 yarn over. On next round purl yarn over twisted to avoid holes. Purl the new stitches. What do you mean by "purl yarn over twisted" to avoid holes?
29.12.2020 - 20:36DROPS Design respondió:
Hi Ann, This means you purl in the back loop of the yarn-over so the yarn-over twists and doesn't leave a hole. Happy knitting!
30.12.2020 - 08:07
Simone escribió:
Klopt het dat de halsboord afw. met 2 r, 2 av wordt gebreid en gedeeltes met 1 av, 2 r? Of moet de hele boord 2r 2 av zijn?
17.12.2020 - 13:57DROPS Design respondió:
Dag Simone,
De gehele boord wordt met 2 recht, 2 averecht gebreid. Op bepaalde plekken voeg je een markeerdraad in tussen 2 rechte steken, om de overgang tussen de mouwen en de panden aan te geven. Hierdoor ontstaat de verwarring denk ik.
17.12.2020 - 22:28
Paula Farias escribió:
Buenas tardes, estoy intentando tejer este patrón (Patrón nº w-806), pero tengo una duda muy básica. Una vez comenzada la labor y separado los puntos y puesto los marcadores, dice seguir con el elástico hasta tener 3 cm. En ese momento ya está circular? Estoy tejiendo talla M (108 puntos) se unen desde la primera hilera? gracias! saludos
25.10.2020 - 02:06DROPS Design respondió:
Hola Paula. La prenda se trabaja en redondo desde la primera vuelta. Utilizamos el termino "vuelta", cuando se trabaja en redondo y el termino "fila", cuando se trabaja de ida y vuelta.
25.10.2020 - 15:15
Lilly escribió:
Bedankt! Hoe kan ik het beste de mouwen verlengen? Minderen? Alvast hartelijk dank, liefs Lilly
14.10.2020 - 12:35DROPS Design respondió:
Dag Lilly,
Normaal minder je voor de mouwen aan de onderkant van de mouw, dus waar de onderarmnaad zou zitten. De boordsteek verbreekt dan natuurlijk wel.
15.10.2020 - 20:04
Mariana M escribió:
Hola! Me surge una duda al inicio de las mangas. (Despues de terminar el cuerpo) Solo se tejen los 62 puntos de elastico? No hay que agregar los puntos que agregamos para el cuerpo? O levantarlos del cuerpo? Como se cose esa abertura? (Me queda asimetrica) gracias!!
08.10.2020 - 14:44DROPS Design respondió:
Hola Mariana, se trataba de un error del patrón, ya está corregido y publicada la versión corregida.
21.11.2020 - 00:02
Oxana escribió:
Hello! My question is about the yoke part. As far as I understand, we have to continue knit over knit and purl over purl in ALL parts of Regan. But on the picture we see that front and back are in stocking stich. Can you kindly explain, please, this for me.
23.08.2020 - 07:11DROPS Design respondió:
Dear Oxana, since you will K over K and P over P, you will K the middle stitches on front and back piece and the sleeves will be worked in rib. Happy knitting!
24.08.2020 - 08:33
Kirsten Nautrup escribió:
Hej, Jeg kan simpelthen ikke forstå, hvad der menes med parti i denne sætning: 'tag samtidigt 1 maske ud i hvert parti med vrang'. Dette er helt i starten efter halskanten. Menes der før eller efter alle vrangmasker? Eller hvis der er flere vrangmasker efter hinanden? Tak, Kirsten
10.08.2020 - 15:12DROPS Design respondió:
Hei Kirsten. Vrangparti = der du har strikket vrangmaske/vrangmasker. Har du et område med bare 1 vrangmaske, skal du øke med 1 maske, slik at det blir 2 vrangmasker. Kan økes både før eller etter vrangmasken. Har du 2 vrangmasker i et vrangmaske parti, kan du øke foran, mellom eller bak. Les øketips i oppskriften om det står noen spesifikasjoner hvor økningen skal være. God Fornøyelse!
10.08.2020 - 16:24
Canyon Clay#canyonclaytop |
|
![]() |
![]() |
Top a punto con raglán en DROPS Paris. La prenda está realizada de arriba abajo con punto elástico. Tallas: S - XXXL.
DROPS 212-15 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR: ---------------------------------------------------------- TIP-1 PARA LOS AUMENTOS (repartidos): Para calcular cómo aumentar puntos repartidos, usar el número total de puntos sobre que hay que aumentar (p.e 9 puntos) y dividir entre el número de aumentos a trabajar (p.e. 2) = 4,5. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 4º y 5º punto alternadamente. En la siguiente fila trabajar las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP-2 PARA LOS AUMENTOS: Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada. En la siguiente vuelta trabajar la lazada de revés retorcido para evitar que se formen agujeros. Los puntos nuevos se trabajan de revés. TIP-3 PARA LOS AUMENTOS (aplicar a los lados del cuerpo): Trabajar hasta que queden 2 puntos antes del marcapuntos, 1 lazada, 4 derechos ( el marcapuntos está en el centro de estos puntos), 1 lazada. En la siguiente vuelta trabajar las lazadas de derecho retorcido para evitar que se formen agujeros. Ahora trabajar los puntos nuevos en punto jersey. TIP PARA LAS DISMINUCIONES: Disminuir 1 punto a cada lado del marcapuntos como sigue: Trabajar hasta que queden 3 puntos antes del marcapuntos y trabajar 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (el marcapuntos está entre estos puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado. RAGLÁN Primero aumentar 2 puntos hacia cada raglán en el delantero y la espalda (= 8 puntos aumentados en la vuelta) y después aumentar 1 punto hacia cada raglán en el delantero y la espalda (= 4 puntos aumentados en la vuelta). Aumentar 2 puntos antes del marcapuntos como sigue: Trabajar hasta que queden 2 puntos antes del marcapuntos: 1 lazada, 1 derecho, 1 lazada, 1 derecho, el marcapuntos está aquí. Aumentar 2 puntos después del marcapuntos como sigue: 1 derecho, 1 lazada, 1 derecho, 1 lazada. Aumentar 1 punto antes del marcapuntos como sigue: Trabajar hasta que quede 1 puntos antes del marcapuntos: 1 lazada, 1 derecho, el marcapuntos está aquí. Aumentar 1 punto después del marcapuntos como sigue: 1 derecho, 1 lazada. En la siguiente vuelta trabajar las lazadas de derecho retorcido para evitar que se formen agujeros. Trabajar los puntos nuevos en punto jersey. . TIP PARA EL REMATE: Para evitar que el borde de remate quede tenso se puede cerrar con una aguja de mayor tamaño. Si el borde sigue tenso, hacer 1 hebra después de aprox. cada 4º punto y al mismo tiempo cerrar y las hebras se cierran como puntos normales. -------------------------------------------------------------------- COMENZAR LA LABOR AQUÍ: -------------------------------------------------------------------- TOP - RESUMEN DE LA LABOR: Trabajar la cenefa del escote y el canesú con una aguja circular desde el centro de la espalda, de arriba abajo. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. Trabajar el cuerpo en redondo con una aguja circular. Trabajar las mangas en redondo con agujas de doble punta/ aguja circular corta, de arriba abajo. CENEFA DEL ESCOTE: Montar 112-118-126-138-144-144 puntos con una aguja de 3,5 mm con Paris. Trabajar 1 vuelta de derecho. Trabajar la siguiente vuelta como sigue: (2 derechos/ 2 reveses) sobre los primeros 8-8-12-12-12-12 puntos, 1 derecho, insertar un marcapuntos aquí (= en la transición entre la espalda y la manga derecha), 1 derecho, (1 revés/ 2 derechos) sobre los siguientes 33-36-36-42-45-45 puntos, 1 revés, 1 derecho, insertar un marcapuntos aquí (= en la transición entre la manga derecha y el delantero), 1 derecho, (2 reveses/2 derechos) sobre los siguientes 16-16-20-20-20-20 puntos, 2 reveses, 1 derecho, insertar un marcapuntos aquí (= en la transición entre el delantero y la manga izquierda), 1 derecho, (1 revés/2 derechos) sobre los siguientes 33-36-36-42-45-45 puntos, 1 revés, 1 derecho, insertar un marcapuntos aquí (= en la transición entre la manga izquierda y la espalda), 1 derecho, (2 reveses/ 2 derechos) sobre los siguientes 8-8-8-8-8-8 puntos, 2 reveses. Continuar en redondo de esta manera hasta que el elástico mida 3 cm. Después de completar el elástico, trabajar la siguiente vuelta como sigue: Trabajar de derecho hasta el primer marcapuntos y al mismo tiempo aumentar 2-3-3-3-3-4 puntos repartidos – leer TIP-1 PARA LOS AUMENTOS, trabajar derecho sobre derecho y revés sobre revés hasta el siguiente marcapuntos y al mismo tiempo aumentar 1 punto en cada sección de revés - leer TIP-2 PARA LOS AUMENTOS, trabajar de derecho hasta el siguiente marcapuntos y al mismo tiempo aumentar 4-6-5-5-6-8 puntos repartidos, trabajar derecho sobre derecho y revés sobre revés hasta el siguiente marcapuntos y al mismo tiempo aumentar 1 punto en cada sección de revés, trabajar de derecho los últimos 11-11-11-11-11-11 puntos y al mismo tiempo aumentar 2-3-2-2-3-4 puntos repartidos = 144-156-162-178-188-192 puntos. Trabajar 1 fila con derecho sobre derecho y revés sobre revés (trabajar las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros) Cambiar a una aguja circular de 5 mm. Insertar 1 marcapuntos al inicio de la vuelta (= aprox. el centro de la espalda), medir el canesú desde este marcapuntos! CANESÚ: Trabajar derecho sobre derecho y revés sobre revés. En la primera vuelta comenzar los aumentos para el RAGLÁN - leer las explicaciones arriba. Trabajar los aumentos solo en el delantero y la espalda hacia cada raglán. Aumentar 2 puntos cada 2ª vuelta un total de 9-9-8-10-12-13 veces, después aumentar 1 punto cada 2ª vuelta 2-4-6-6-8-8 veces = 224-244-250-282-316-328 puntos. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Continuar con derecho sobre derecho y revés sobre revés hasta que la la prenda mida 12-13-15-16-18-20 cm desde el marcapuntos. El canesú está terminado. Ahora trabajar en el punto más externo a cada lado del delantero y la espalda para las mangas. Trabajar la siguiente vuelta como sigue: Trabajar los primeros 30-33-37-41-47-50 puntos, pasar los siguientes 50-54-54-62-66-66 puntos a un gancho auxiliar para la manga y montar 6-6-10-10-10-14 puntos nuevos con aguja ( =en el lado bajo la manga), trabajar los siguientes 62-68-71-79-92-98 puntos (= delantero), pasar los siguientes 50-54-54-62-66-66 puntos a un gancho auxiliar para la manga y montar 6-6-10-10-10-14 puntos nuevos en la aguja ( =en el lado bajo la manga),trabajar los 32-35-34-38-45-48 puntos restantes en la aguja. Finalizar el cuerpo y las mangas por separado. AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ! CUERPO: = 136-148-162-178-204-224 puntos. Insertar 1 marcapuntos en cada lado, en el centro de los puntos nuevos montados bajo la manga (= 3-3-5-5-5-7 puntos nuevos a cada lado del marcapuntos). Dejar que los marcapuntos siguen la labor hacia arriba; se usarán después para los aumentos en los lados. Trabajar en punto jersey en redondo. Cuando la labor mida 4 cm desde la división, disminuir 1 punto a cada lado de los marcapuntos - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera aprox. cada 8-9-6-5-4-3 cm un total de 2 veces = 128-140-154-170-196-216 puntos. Cuando la labor mida 20-18-16-14-12-10 cm desde la división, aumentar 1 punto a cada lado de los marcapuntos - leer TIP-3 PARA LOS AUMENTOS. Aumentar de esta manera aprox. cada 3-4-4-5-6-6 cm un total de 4-4-4-4-3-3 veces = 144-156-170-186-208-228 puntos. Cuando la labor mida 30 cm desde la división (quedan 3 cm hasta llegar a las medidas finales - trabajar hasta el largo deseado), trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo aumentar 28-28-34-38-40-44 puntos repartidos = 172-184-204-224-248-272 puntos. Cambiar a aguja circular de 3,5 mm. Trabajar el elástico (2 derechos/2 reveses) en redondo 3 cm. Cerrar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - leer TIP PARA EL REMATE. El top mide un total de 50-52-54-56-58-60 cm desde el hombro hacia abajo. MANGA: Pasar los 50-54-54-62-66-66 puntos desde un gancho auxiliar en un lado de vuelta a agujas de doble punta/ una aguja circular corta de 5 mm y recoger 1 punto en cada uno de los 6-6-10-10-10-14 puntos montados bajo la manga = 56-60-64-72-76-80 puntos. Trabajar el elástico ( 2 derechos/2 reveses) en redondo. Cuando la manga mida 3 cm desde la división, cerrar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - recordar TIP PARA EL REMATE. Trabajar la otra manga de la misma manera. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #canyonclaytop o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 24 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 212-15
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.