Karin Kossen escribió:
Hai, ik kom na t meerderen van de pas een tekort aan steken. Hoe ik t ook doe ik blijf tekort komen. Of lees ik t verkeerd? 14x raglan, 3, 4 ,1 vhals
29.04.2025 - 23:57
Beth Toomey escribió:
I’m currently knitting the yoke. I’m slightly confused how the first parts of A1 and A2 connect to the overall shape of the piece since they jutt out from the main yoke and seemingly the neckline
07.04.2025 - 15:37DROPS Design respondió:
Dear Mrs Toomey, in this video we show how to work these both diagrams A.1 andA.2 and then how to work the short rows and finally how to cast on the new stitches for neck in between, this might help you. Happy knitting!
08.04.2025 - 08:52
Christiane Zeidler escribió:
Das mit der Halsblende peil ich nicht. Wird die nur bis zur Schulter angenäht? Auf dem Diagramm schaut es so aus als ob sie kpl. über den gesamten Nacken läuft. Aber dafür reichen die angegebenen 12cm nicht
25.03.2025 - 14:46DROPS Design respondió:
Liebe Frau Zeidler, könnte Ihnen vielleicht dieses Video helfen? Wir zeigen, wir man die Diagramme für die Halsblende strickt, und wie die Maschen dazwischen angeschlagen werden. Viel Spaß beim Stricken!
25.03.2025 - 15:50
Anna Langkilde escribió:
Der mangler en forklaring på:Overgangen mellem ryg & forstykke og ærmer bliver forskudt så 2-1-1-1-1-1 masker i hver side af ærmerne kommer på forstykket og bagstykket. Næste pind fra vrangen strikkes således: Jeg er i tvivl - skal man først strikke en gang ret og så lave den nævnte udtagning når man strikker retur med vrang? Og så kan jeg ikke gennemskue hvordan det med 1 forskudt skal forståes. Jeg kan ikke finde nogen forklaringer
10.11.2024 - 22:11DROPS Design respondió:
Hej Anna, nej det er bare en forklaring. Du skal bare følge opskriften og strikke næste pind fra vrangen som beskrevet :)
19.11.2024 - 10:16
Jorunn escribió:
V-hals: jeg forstår ikke "øk 1 maske på innsiden av 7 stolpemasker", hvor skal jeg plassere/øke den ene masken? Vil det ikke bare bli flere og flere stolpemasker? Min første strikkejakke:)
28.09.2024 - 21:02DROPS Design respondió:
Hei Jorunn, De økte maskene er etter den første stolpen og før den siste stolpen. Disse nye maskene er strikket inn i mønsteret fortløpende, slik at stolpene er alltid 7 masker i bredden. God fornøyelse!
30.09.2024 - 06:48
Torhill escribió:
Halskanten som skal sys sammen i nakken og festes til halskanten er altfor kort dersom den skal festes rundt hele kanten. Hvordan løses dette? Ser den skal strekkes men ikke mulig å strekke den så mye.
30.08.2024 - 22:52DROPS Design respondió:
Hei Torhild. Man skal greie å strekke den slik at den passer, om man ikke har strikket for stramt. Men du kan da evnt. strikke halskanten lengre om du ønsker det (plukk opp masker ved oppleggskanten på halskanten og strikk til ønsket lengde). Bare husk at den skal stramme litt, slik at man får en "bueform" mot halsen / legger seg penere mot halsen. mvh DROPS Design
02.09.2024 - 11:35
DANGUY DES DESERTS escribió:
Bonjour tout le monde! S\'il vous plaît, aidez-moi\r\nje désire faire le modèle \"Spring Fuzz jacket\", taille XL. Mais ma laine est différente de celle du modèle. La mienne est la drops air, et celle du modèle est la drops Mélody, et je ne comprends rien à la conversion des mailles...la Drops Air se tricote en 5\r\nMerci metci merci à la personne qui me répondra!!!\r\nFrançoise D
05.12.2023 - 12:43DROPS Design respondió:
Bonjour Françoise D, en fait, Air appartient au groupe de fils C alors que Melody appartient au groupe de fils D, votre échantillon sera alors complètement différent, il vaudrait mieux choisir un modèle similaire du groupe de fils C pour vous éviter d'avoir à tout recalculer. Retrouvez ici tous nos gilets et vestes que vous pouvez tricoter en Air, et là, le convertisseur fonctionnera. Bon tricot!
05.12.2023 - 16:06
Susanne Drösemeyer escribió:
Wenn ich melody durch kidsilk ersetzen, muss ich dann mit 3 Fäden stricken, oder was bedeutet beim Umrechnen 3threads? Vielen Dank für die Hilfe.
23.09.2023 - 13:38DROPS Design respondió:
Liebe Frau Drösemeyer, benutzen Sie unseren Garnumrechner, so lassen Sie die neue Garnmenge mit 3 Fäden Kid-Silk kalkulieren. Viel Spaß beim stricken!
25.09.2023 - 08:40
Susanne Drösemeyer escribió:
Diese Jacke ist der Knaller. Mittlerweile stricke ich sie das 5.te mal, weil jeder der sie sieht, haben will.\r\nFür eine ähnlich tolle Anleitung wäre ich zu haben.
19.08.2023 - 20:28
Katharina escribió:
Liebes Drops-Team, ich verstehe folgenden Abschnitt nicht: „Die Raglanzunahmen in jeder 2. Reihe insgesamt 15x arbeiten und die Zunahmen für den V-Ausschnitt in jeder 2. Reihe insgesamt 2x arbeiten, dann in jeder 4. Reihe insgesamt 5x und zuletzt in jeder 6. Reihe 1 x für alle Größen. “ Ich stricke Größe M. Wie ist es dann gemeint, die Zunahmen in jeder 2. Reihe 15x , und den Ausschnitt in jeder 2. Reihe 2x zu stricken? Wie komme ich auf die Anzahl 15x und 2x ? LG, Kathi
04.04.2023 - 20:37DROPS Design respondió:
Liebe Katharina, das bezieht sich auf die Häufigkeit der Zunahmen in der Höhe. Sie stricken die Raglanzunahmen (= 8 zugenommene Masche pro Reihe) also 15 x in der Höhe (= in 15 Zunahme-Reihen) in jeder 2. Reihe (d.h. in jeder Hin-Reihe), die V-Ausschnitt-Zunahmen stricken Sie zuerst in jeder 2. Reihe 2x in der Höhe (also in 2 Zunahme-Reihen, d.h. in Hin-Reihen mit 1 Rück-Reihe ohne Zunahmen dazwischen), dann in jeder 4. Reihe 5 x in der Höhe (also in 5 Zunahme-Reihen), zuletzt dann noch 1 x in der Höhe in der folgenden 6. Reihe. Gutes Gelingen!
05.04.2023 - 10:37
Spring Fuzz Jacket#springfuzzjacket |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Chaqueta de punto con raglán en DROPS Melody. La pieza está tejida de arriba para abajo con escote en V. Tallas XS – XXL.
DROPS 213-27 |
|||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. HILERAS CORTAS-1 (aplica a la primera orilla del escote tejida, es decir, la orilla del escote derecha): Comenzar por el lado derecho y tejer de la manera siguiente: * Tejer de ida y vuelta como antes sobre los primeros 5 puntos, después tejer como antes, de ida y vuelta sobre todos los 7 puntos *, tejer de *a* un total de 2 veces. HILERAS CORTAS-2 (aplica a la segunda orilla del escote tejida, es decir, la orilla del escote izquierda): Comenzar por el lado revés y tejer de la manera siguiente: * Tejer de ida y vuelta como antes sobre los primeros 5 puntos, después tejer como antes de ida y vuelta sobre todos los 7 puntos *, tejer de *a* un total de 2 veces, después tejer 1 hilera de vuelta por el lado revés sobre todos los 7 puntos. TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 54 puntos), menos los bordes delanteros (p. ej. 14 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 4) = 10. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 10º punto. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Cuando se disminuye, tejer juntos de derecho cada 9º y 10º punto. TIP PARA TEJER: Para mantener los bordes delanteros parejos y prolijos, es importante apretar el hilo ligeramente cuando se teje sobre los 7 puntos más externos a cada lado. ESCOTE EN V: ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Aumentar 1 punto en el interior de los 7 puntos del borde delantero + 1 punto derecho (= 8 puntos). Aumentar haciendo 1 lazada después de los 8 puntos al principio de la hilera y antes de los 8 puntos al final de la hilera. En la hilera siguiente (lado revés) tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey. RAGLÁN: ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Aumentar 1 punto a cada lado de los 4 marcadores en cada transición entre el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 2 puntos derechos (el marcador está entre estos 2 puntos), 1 lazada (= 2 puntos aumentados). Repetir en todos los marcadores. En la hilera siguiente (lado revés) tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. OJAL: Trabajar los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). Trabajar por el lado derecho cuando resten 5 puntos en la hilera de la manera siguiente: Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y tejer los últimos puntos de derecho. En la hilera siguiente (lado revés), tejer la lazada de derecho para formar un agujero. Trabajar el primer ojal en la primera hilera del cuerpo. Después trabajar los otros 3 ojales con aprox. 8-8½-8½-8½-8½-8½ cm entre cada uno. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: Primero tejer 2 orillas del escote flojas. Estas son colocadas en la aguja circular cuando se montan los puntos para el escote como está descrito en el texto (las orillas del escote son unidas con una costura en el centro de la parte de atrás y después son cosidas a la línea del escote de la espalda). Después toda la pieza es continuada de arriba para abajo. El canesú es tejido de ida y vuelta con aguja circular a partir del centro del frente, al mismo tiempo que se aumenta para el escote en V y el raglán. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas. El cuerpo es continuado de ida y vuelta a partir del centro del frente. Las mangas son tejidas en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta. ORILLA DEL ESCOTE: Orilla del escote derecha: Montar 7 puntos con aguja tamaño 6 mm y Melody y tejer A.1 (= 7 puntos) de ida y vuelta (hilera 1 = lado derecho). Cuando la orilla del escote mida 4-4-5-5-6-6 cm, tejer las HILERAS CORTAS-1 – leer descripción arriba. Cuando las hileras cortas estén terminadas, continuar con A.1 sobre todos los puntos hasta que la pieza mida aprox. 12-12-13-13-14-14 cm en la parte más externa de la orilla del escote (es decir, en el lado largo) – ajustar para terminar después de una hilera por el lado revés. Cortar el hilo y dejar la pieza a un lado. Orilla del escote izquierda: Montar 7 puntos con aguja tamaño 6 mm y Melody y tejer A.2 (= 7 puntos) de ida y vuelta. Cuando la orilla del escote mida 4-4-5-5-6-6 cm, tejer as HILERAS CORTAS-2 – leer descripción arriba. Cuando las hileras cortas estén terminadas, continuar con A.2 sobre todos los puntos hasta que la pieza mida aprox. 12-12-13-13-14-14 cm en la parte más externa de la orilla del escote (es decir, en el lado largo) – ajustar para terminar después de una hilera por el lado revés. Ahora continuar de la manera siguiente: HILERA 1 (lado derecho): No cortar el hilo, mas tejer la orilla del escote izquierda (por el lado derecho), montar 40-42-43-44-45-46 puntos con la misma aguja circular, justo después de la orilla del escote y después tejer como antes sobre los 7 puntos en la orilla del escote derecha = 54-56-57-58-59-60 puntos en la aguja. HILERA 2: Tejer 1 hilera de revés por el lado revés (los puntos del borde delantero se tejen como antes). HILERA 3: Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho (los puntos del borde delantero se tejen como antes) aumentando 4-8-10-10-11-13 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 58-64-67-68-70-73 puntos. HILERA 4: Tejer 1 hilera de revés por el lado revés (los puntos del borde delantero se tejen como antes). Insertar un marcador en el interior de los 7 puntos en la orilla de A.1. La pieza será medida a partir de este marcador. Cambiar a aguja circular tamaño 8 mm y tejer el canesú como está descrito abajo. CANESÚ: Insertar 4 hilos marcadores en la pieza de la manera siguiente (sin tejer los puntos): Insertar un hilo marcador 10 puntos a partir de cada lado (= en la transición entre las mangas y las piezas del frente), colocar los 2 hilos marcadores siguientes 10 puntos más adentro a partir de los dos primeros hilos marcadores (-= en las transiciones entre las mangas y la pieza de la espalda). Ahora hay 18-24-27-28-30-33 puntos en la pieza de la espalda entre los últimos 2 hilos marcadores. Tejer punto jersey y los puntos de los bordes delanteros como antes – leer TIP PARA TEJER. AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera por el lado derecho, aumentar para el ESCOTE EN V y el RAGLÁN – leer descripción arriba. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Aumentar para el raglán a cada 2ª hilera un total de 14-14-15-16-18-20 veces y aumentar para el escote en V a cada 2ª hilera 1-3-2-3-3-1 veces en total, después a cada 4ª hilera 5-4-5-5-6-8 veces, después a cada 6ª hilera 1 vez en todas las tallas. Cuando todos los aumentos para el raglán y el escote en V estén terminados, hay 184-192-203-214-234-253 puntos en la hilera. Continuar con punto jersey y tejer los 7 puntos del borde delantero a cada lado como antes hasta que la pieza mida 20-20-22-24-26-29 cm a partir del marcador. Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas. Las transiciones entre el cuerpo y las mangas son desviadas de modo que los 2-1-1-1-1-1 puntos a cada lado de las dos mangas ahora son tejidos en las piezas del frente y de la espalda. La hilera siguiente por el lado revés se teje de la manera siguiente: Tejer los primeros 33-33-34-36-39-41 puntos como antes, colocar los 34-36-38-40-44-48 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8-8-8-10-10-10 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 50-54-59-62-68-75 puntos siguientes (= pieza de la espalda), colocar los 34-36-38-40-44-48 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8-8-8-10-10-10 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 33-33-34-36-39-41 puntos restantes como antes. Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ. CUERPO: = 132-136-143-154-166-177 puntos. Continuar con punto jersey y A.1/A.2 sobre los 7 puntos del borde delantero a cada lado como antes – acordarse de los OJALES – leer descripción arriba. Cuando la pieza mida 24-26-26-26-26-25 cm a partir de la división, aumentar 19-19-20-23-25-26 puntos distribuidos equitativamente = 151-155-163-177-191-203 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 6 mm y tejer el resorte de la manera siguiente: A.2 como antes sobre los primeros 7 puntos, tejer en resorte (= 1 derecho/1 revés) hasta que resten 8 puntos en la hilera, 1 derecho, y tejer A.1 sobre los últimos 7 puntos. Cuando el resorte mida 4 cm, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. La chaqueta mide aprox. 52-54-56-58-60-62 cm a partir del hombro para abajo. MANGAS: Colocar los 34-36-38-40-44-48 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 8 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-8-10-10-10 puntos montados bajo la manga = 42-44-46-50-54-58 puntos. Tejer las diferentes tallas de la manera siguiente: Tallas XS, S y M: Tejer punto jersey en redondo hasta que la pieza mida 43-43-42 cm. Continuar como está descrito abajo. Tallas L, XL y XXL: Insertar un hilo marcador en el centro de los 10-10-10 puntos bajo la manga. Dejar que el hilo siga la labor a medida que se teje. Cuando la manga mida 5 cm, disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP PARA DISMINUIR. Repetir la disminución cuando la manga mida 12 cm = 46-50-54 puntos. Continuar tejiendo punto jersey hasta que la manga mida 40-39-36 cm. Continuar como está descrito abajo. Todas las tallas: Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 14-14-14-14-14-16 puntos distribuidos equitativamente = 28-30-32-32-36-38 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 6 mm y tejer en resorte (= 1 derecho/1 revés) en redondo durante 7 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – acordarse del TIP PARA REMATAR. La manga mide aprox. 50-50-49-47-46-43 cm. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las orillas del escote entre sí en el centro de la parte de atrás con la costura hacia dentro. Estirar la orilla del escote ligeramente y coserla a la línea del escote de la espalda. Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #springfuzzjacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 25 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 213-27
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.