 Muriel escribió:
 
																									Muriel escribió:
												
Bonjour, je n'arrive pas à démarrer l'empiècement de ce modèle. Je n'arrive pas à visualiser et à faire le lien entre explications schéma et texte. Je tricote la taille L. Voici ce que je comprends: A1 (7 m, 1j,1m,1j) 30m, (devant) A3(2m,1j,1m,1j), 2m,1j, 10m,1j,2m (manche) A1(7m, 1j,1m,1j) 30m, (dos) 2 m, 1j,10m, 1j,2m (manche) Je n'ai pas le bon nombre de mailles. Pourriez vous m'aider à démarrer le 1er tour, sous forme d'explication. Merci
29.10.2021 - 11:28DROPS Design respondió:
Bonjour Muriel, Un diagramme A.3 a ete omis: A1 (7 m, 1j,1m,1j = 10 m) ; 30 m (devant) ; A3 (2m,1j,1m,1j =5 m) ; 2m, 1j, 10 m, 1j, 2m (manche) A1(7m, 1j,1m,1j) ; 30m, (dos) ; A.3 ; 2 m, 1j, 10m; 1j,2m (manche) : 10+30+5+3+10+3+10+30+5+3+10+3=122 mailles. Bon tricot!
29.10.2021 - 13:54
																									 Stela escribió:
 
																									Stela escribió:
												
I followed all instructions correctly. I’m confused by the arrow line which doesn’t correspond to switching to A6 and A7. So what does that line represent? ( I understand the purpose of A6 and A 7 - to continue the eyelet. ) Thanks!
26.07.2021 - 15:50DROPS Design respondió:
Dear Stela, when you have increased 29 times on sleeve you work A.6 and A.7, and after you have worked A.1-A.3 on front and back piece, work A.4 and A.5 to the arrow, then continue in pattern as before but without increasing on body until piece measures 28 cm from after neck. The arrow in A.4/A.5 applies to body, not to sleeve. Happy knitting!
27.07.2021 - 09:36
																									 Stela escribió:
 
																									Stela escribió:
												
Per instructions, I should stop increases after the round marked with arrow. At the same, earlier instructions say there should be a total of 29 increases for M. I am at the arrow line now, with 28 eyelets counting vertically, not 29. I’m at 26 cm. I understand I need to switch to A6 and A7, but find understand when. 3rd paragraph of yoke is really confusing. Thank you!
26.07.2021 - 04:37DROPS Design respondió:
Dear Stella, you increase for sleeves a total of 29 times on every other round, but on front and back piece you first increase as shown in A.1 and A.3 (40 sts in each diagram) then work A.4/A.5 to the arrow (8 sts increased in each diagram). To keep the eyelets as before on sleeve work the first 2 sts on each sleeve as in A.6 and the last 2 sts on each sleeve as in A.7 (= the eyelet will continue as before on raglan line but thanks to the decrease after/before the yarn over, the number of sts on sleeve won't increase anymore). Happy knitting!
26.07.2021 - 09:18
																									 Manuela escribió:
 
																									Manuela escribió:
												
Buongiorno, è la prima volta che provo a lavorare con i circolari, questo è un modello facile? posso allungare la manica? Grazie mille
11.03.2021 - 14:36DROPS Design respondió:
Buongiorno Manuela, è un modello che richiede un po' di attenzione, ma se dovesse aver bisogno di aiuto può scriverci. Per le maniche, può variare la lunghezza come preferisce. Buon lavoro!
11.03.2021 - 23:04
																									 Diana escribió:
 
																									Diana escribió:
												
Buongiorno, mi piacerebbe realizzare questo maglione, ma ammetto che dall\' alto verso il basso mi mette in difficoltà. Potrei avere lo schema, ma dal basso verso l \'alto e con la lavorazione dei singoli pezzi (davanti/dietro). Grazie mille Maria malerba
24.02.2021 - 09:32DROPS Design respondió:
Buongiorno Diana, se ci spiega quale difficoltà riscontra nella lavorazione possiamo aiutarla in modo più preciso. Questo modello è stato progettato con questa costruzione e in questa sede non ci è possibile fornirle un'assistenza così personalizzata. Buon lavoro!
24.02.2021 - 14:55
																									 Pia Wettergen escribió:
 
																									Pia Wettergen escribió:
												
Strikkes med enkelt eller dobbelt tråd?
03.08.2020 - 09:30DROPS Design respondió:
Hej Pia, enkel tråd :)
03.08.2020 - 14:32
																									 Irina Paglialunga escribió:
 
																									Irina Paglialunga escribió:
												
Liebes Team, ich stricke gerade Passe und bin an der Stelle angekommen wo ich A1 bis A3 ein mal in der Höhe gestrickt habe es ne habe 350 Maschen auf der Nadel . Jetzt soll ich A 1 , A 2 A3 ( endet mit Umschlag) A4 begibt mit Umschlag (?) das kann doch nicht sein . Bitte um Hilfe. Danke
03.07.2020 - 13:20DROPS Design respondió:
Liebe Frau Paglialunga, über die 121-131 M (siehe Größe) von A.1-A.3 (= Vorder- und Rückenteil) stricken Sie jetzt die Zunahmen weiter, dh: A.4 (anstatt A.1), A.2 wiederholen und mit A.5 (anstatt A.3) enden. So nehmen Sie beim Vorder- und Rückenteil noch extra Maschen, aber bei den Ärmeln wird es nicht mehr zugenommen, einfach A.6 (vor A.4) und A.7 (nach A.5) stricken. Viel Spaß beim stricken!
03.07.2020 - 14:49
																									 Maria escribió:
 
																									Maria escribió:
												
Dzień dobry. Robię sweter w rozmiarze S. Doszłam do strzałki we wzorze fantazyjnym A.4 i od razu mam liczbę oczek na przód/tył i rękawy (64-131). Pytanie, czy teraz powinnam robić kawałek prosto uwzględniając A.6 i A.7 i jeśli tak, to na jaką wysokość wzoru fantazyjnego i którego wzoru fantazyjnego powinnam użyć na przód/tył. A.2 od pierwszego rzędu mi się nie rozlicza. A.4 ma przesunięcie. Czy od razu podzielić i ominąć A.6 i a.7? Dziękuje za pomoc i pozdrawiam.
16.05.2020 - 23:24DROPS Design respondió:
Witaj Mario! Dalej przerabiać ściegiem fantazyjnym i dżersejem jak wcześniej, ale bez dodawania oczek, aż długość robótki wynosi 26 cm (mierząc od końca wykończenia dekoltu, nie od okrążenia nabierania oczek, a ostatniego przerobionego okrążenia na wykończenie dekoltu, w dół). To znaczy przerabiasz schematy takie jak dotychczas, ale uwzględniając A.6 i A.7, aż otrzymasz długość 26 cm. Na tyle i przodzie powtarzasz schemat A.2. Dopiero później dzielisz robótkę na tył i przód i na rękawy. Powodzenia!
18.05.2020 - 11:59
																									 Marzena Allan escribió:
 
																									Marzena Allan escribió:
												
Thank you for the lovely pattern. Is this correct that A.4 for size XL finishes before size L?
29.03.2020 - 18:18DROPS Design respondió:
Dear Mrs Allan, yes that's correct, you have increased the correct number of sts in size XL at this row, and you will continue working yoke 1 cm more than size L to get the correct width. Happy knitting!
30.03.2020 - 11:14
																									 Yvonne escribió:
 
																									Yvonne escribió:
												
Hallo Drops Team, bezüglich der Passe habe ich eine Frage. Passe,letzter Absatz, Größe M: 137 Maschen wie zuvor stricken (Rückenteil) , 72 Maschen für den Ärmel stilllegen, 137 Maschen wie zuvor stricken ( Vorderteil) usw. Muss ich nach dem stilllegen der Ärmelmaschen ,keine neuen Maschen unterhalb anschlagen? Danke.
18.02.2020 - 14:13DROPS Design respondió:
Liebe Yvonne, ja genau, hier wird man keine Masche unter den Ärmeln anschlagen. Viel Spaß beim stricken!
18.02.2020 - 16:28| Strawberry Swing#strawberryswingsweater | |||||||||||||||||||
|  |  | ||||||||||||||||||
| Jersey tipo poncho de punto, con raglán, en DROPS Brushed Alpaca Silk. La pieza está tejida de arriba para abajo con patrón de calados. Tallas: S – XXXL.
							DROPS 202-19 | |||||||||||||||||||
| EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (equitativamente): Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 102 puntos) y dividir los puntos entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 8) = 12.8. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 13º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar agujeros. Para disminuir, tejer aprox. cada 12º y 13º punto juntos de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.7. Localizar tu talla en los diagramas (aplica a A.4 y A.5). PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco verticalmente = tejer 2 hileras de derecho. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- JERSEY TIPO PONCHO – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje de arriba para abajo. Tejer el cuello y el canesú en redondo. Tejer el cuerpo en redondo descendiendo hasta la abertura, después tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda de ida y vuelta en aguja circular. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta/una aguja circular corta. CUELLO: Montar 102-108-108-114-120-126 puntos en aguja circular tamaño 4 mm con Brushed Alpaca Silk. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer en resorte (= 3 derechos/3 reveses) durante 11 cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 8-2-2-16-10-4 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 110-110-110-130-130-130 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm y tejer el canesú como se explica abajo. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CANESÚ: Tejer la primera vuelta de la manera siguiente: Tejer A.1 (= 8 puntos), tejer A.2 sobre los 30-30-30-40-40-40 puntos siguientes (= 3-3-3-4-4-4 repeticiones de 10 puntos), tejer A.3 (= 3 puntos), tejer 2 puntos en punto jersey (= línea del raglán), hacer 1 lazada, tejer 10 puntos en punto jersey (= manga), hacer 1 lazada, tejer 2 puntos en punto jersey (= línea del raglán), tejer A.1 (= 8 puntos), tejer A.2 sobre los 30-30-30-40-40-40 puntos siguientes (= 3-3-3-4-4-4 repeticiones de 10 puntos), tejer A.3 (= 3 puntos), tejer 2 puntos en punto jersey (= línea del raglán), hacer 1 lazada, tejer 10 puntos en punto jersey (= manga), hacer 1 lazada, tejer 2 puntos en punto jersey (= línea del raglán). Ahora hay 122-122-122-142-142-142 puntos en la aguja. Continuar el patrón así. Es decir, en la pieza del frente y de la espalda aumentar a cada lado como se muestra en A.1 y A.3. En las mangas, aumentar a cada lado con una lazada a cada lado de los puntos en punto jersey. La línea del raglán es siempre en 2 puntos en punto jersey. Aumentar así a cada 2 vueltas 25-29-30-32-34-35 veces en total, en la vuelta siguiente tejer las lazadas de las mangas de derecho (= agujeros) y tejer los puntos aumentados en punto jersey. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después de haber tejido A.1 a A.3 una vez verticalmente, hay 350-350-350-370-370-370 puntos en la aguja. Después tejer de la manera siguiente sobre los 121-121-121-131-131-131 puntos de A.1 a A.3. Tejer A.4 (= 8 puntos), tejer A.2 sobre los 110-110-110-120-120-120 puntos siguientes (= 11-11-11-12-12-12 repeticiones de 10 puntos) y tejer A.5 (= 3 puntos). Continuar las mangas como antes, pero cuando los aumentos estén hechos, terminar las mangas sin aumentar. Para continuar la hilera de agujeros a lo largo de la línea del raglán después de que los aumentos de las mangas estén hechos, tejer A.6 (= 2 puntos) sobre los primeros 2 puntos después de la línea del raglán y A.7 sobre los últimos 2 puntos antes de la línea del raglán en dirección de la manga. Cuando se ha tejido hasta la vuelta marcada con una flecha en tu respectiva talla, hay 390-418-438-462-486-506 puntos en la aguja y la pieza mide aprox. 23-26-29-28-32-35 cm. Continuar con el patrón y punto jersey como antes, pero sin aumentos, hasta que la pieza mida 26-28-30-31-33-35 cm. Para continuar la hilera de agujeros a lo largo de la línea del raglán después de que todos los aumentos estén hechos, tejer A.6 y A.7 de la misma manera como en la manga. Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer 131-137-145-153-161-169 puntos como antes (= pieza de la espalda), deslizar los 64-72-74-78-82-84 puntos siguientes en 1 gancho auxiliar para la manga, tejer 131-137-145-153-161-169 puntos como antes (pieza del frente), deslizar los últimos 64-72-74-78-82-84 puntos en 1 gancho auxiliar para la manga. Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ. CUERPO: = 262-274-290-306-322-338 puntos. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta, insertar 1 hilo marcador después de 131-137-145-153-161-169 puntos. Los hilos marcadores marcan los lados. Tejer 0-3-2-1-0-4 puntos en punto jersey, repetir A.2 hasta que resten 1-4-3-2-1-5 puntos antes del hilo marcador (= 13-13-14-15-16-16 repeticiones de 10 puntos) – ajustar para continuar el patrón en la hilera correcta, tejer 1-7-5-3-1-9 puntos en punto jersey (el hilo marcador está entre estos puntos), repetir A.2 hasta que resten 1-4-3-2-1-5 puntos al principio de la vuelta (= 13-13-14-15-16-16 repeticiones de 10 puntos) y tejer los 1-4-3-2-1-5 puntos restantes en punto jersey. Continuar el patrón así hasta que la pieza mida 18-18-18-19-19-19 cm a partir de la división – ajustar para terminar después de una vuelta entre 2 patrones de calados verticalmente. Ahora dividir la pieza en los marcadores y terminar la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente. ESPALDA: = 131-137-145-153-161-169 puntos. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho disminuyendo 2-2-2-0-2-4 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 129-135-147-153-159-165 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Tejer la hilera siguiente por el lado revés de la manera siguiente: 3 puntos en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba - * 3 reveses, 3 derechos *, repetir de *a* hasta que resten 6 puntos en la aguja, terminar con 3 reveses y 3 puntos en punto musgo. Continuar el resorte así durante 8 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés (para evitar una orilla de remate apretada, usar aguja circular tamaño 5 mm). FRENTE: Tejer como la pieza de la espalda. MANGA: Deslizar los 64-72-74-78-82-84 puntos del gancho auxiliar en uno de los lados de la pieza en una aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 5 mm. Continuar en punto jersey hasta que la pieza mida 12-10-9-8-6-5 cm a partir de la división (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que los hombros son más anchos y la copa de la manga es más larga). Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 2-0-4-0-2-0 puntos distribuidos equitativamente = 66-72-78-78-84-84 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm. Tejer en resorte = 3 derechos/3 reveses durante 8 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés (para evitar una orilla de remate apretada, usar aguja tamaño 5 mm). Tejer la otra manga de la misma manera. | |||||||||||||||||||
| Explicaciones del diagrama | |||||||||||||||||||
| 
 | |||||||||||||||||||
|  | |||||||||||||||||||
|  | |||||||||||||||||||
|  | |||||||||||||||||||
|  | |||||||||||||||||||
|  | |||||||||||||||||||
| ¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #strawberryswingsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 26 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. | |||||||||||||||||||
Escribe un comentario sobre DROPS 202-19
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.