Helen Lee escribió:
When doing elevation at back of neck, what does last sentence mean? Continue by working 8 fewer stitches each time? For second size, is it 16-8=8? This doesn’t look right. Must be another explanation. Thanks.
15.01.2025 - 14:09DROPS Design respondió:
Dear Mrs Lee, for the short rows you should work 8 sts less on each row, ie on first row work until 8 sts remain before marker, turn and work until 8 sts remain before marker on the other side (= 16 sts unworked on mid front), turn and work until 8 sts more remain before marker (= 16 sts before marker), turn and work until 8 sts more remain before marker (16 sts before marker/32 sts on mid front), continue like this leaving each time 8 more sts unworked on each side before marker until you have left 8 sts 2 more times before turning on each side, turn and work next row to mid back. Rounds start now here. Happy knitting!
15.01.2025 - 16:07
Sabine escribió:
Wie funktionieren die Zunahmen im Rapport? Bei mir kommt es mit dem Muster nicht hin. Muss die Zunahme in jedem Rapport wiederholt werden oder nur einmalig?
13.01.2025 - 17:54DROPS Design respondió:
Liebe Sabine, die Zunahmen sollen in jedem Rapport gestrickt werden, so daß am Anfang beginnen Sie A.1 über 6 oder 7 Maschen (siehe Grösse) und am Ende A.1 sind es 16, 19 oder 20 M in jedem A.1. Viel Spaß beim Stricken!
14.01.2025 - 10:09
Agneta escribió:
Fint mönstER
13.01.2025 - 17:12
Silke escribió:
Kann es sein, dass bei A1 mit 7 Maschen ein Fehler in Reihe 3 ist? Das geht irgendwie nicht auf. Wieviel Maschen müssen es denn nach den Zunahmen in Reihe 1 sein?
21.11.2024 - 16:33DROPS Design respondió:
Liebe Silke, meinen Sie in 3/4 + 5/6 ? dann ja vielleicht am besten den 1. Umschlag nicht stricken (so sind es nur 8 Maschen damit diie 3. Runde passt, dann können Sie der Umschlag am Anfang der 4. Runde anstatt machen, so haben Sie die richtige Maschenanzahl. Unser Designteam wird das noch mal schauen, danke für den Hinweis. Viel Spaß beim Stricken!
22.11.2024 - 08:43
Sylviane Gaspard escribió:
Bonjour, dans les explications Dos/devant, il est indiqué "Répéter ces augmentations quand l'ouvrage mesure 6 et 9 cm depuis la séparation du dos/devant et des manches = 127 m". Je ne comprends pas cette phrase. Combien de fois faut-il faire les augmentations ? Jusqu’à ce que le pull fasse 6 ou 9 cm depuis la séparation ? Merci de votre retour.
08.11.2024 - 08:43DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Gaspard, vous allez augmenter 3 fois au total: la 1ère fois à 3 cm de la division, la 2ème fois à 6 cm de la division et la 3ème fois à 9 cm de la division (soit 3 fois tous les 3 cm). Vous aviez 115 m + 3 x 4 augmentations = 127 mailles. Bon tricot!
08.11.2024 - 12:41
Anna escribió:
Ohjeessa lukee lisäyskohdossa, että "tee silmukan väliin kuvioraidan pohjavärillä 1 langankierto" eli millä värillä langankierto siis tehdään?
04.10.2024 - 07:46DROPS Design respondió:
Hei, langankierrot tehdään sinapinkeltaisella langalla.
04.10.2024 - 18:08
Sophia escribió:
Hej, jag har stickat i den minsta storleken men efter A1 är färdigt har jag bara 144 maskor (ska va 176) storlek något om att man ska sticka A1 11x6 vad menas med det? Jag har endast stickat A1 en gång, rad för rad. Ska en del utav A1 upprepas? Förstårt verkligen inte. Tacksam för hjälp. Är ny på stickning och mönster. Sophia
16.09.2024 - 15:22DROPS Design respondió:
Hej Sophia. Du har 66 maskor totalt i minsta storleken. Sedan stickar du A.1 som består av 6 maskor i din storlek, dvs du kommer upprepa A.1 11 gånger på varvet (6*11=66m). I diagrammet finns ökningar inritade så när du har stickat hela diagrammet på höjden så är det 16 m i A.1. 11*16= 176 m. Hoppas det hjälper dig att förstå. Mvh DROPS Design
17.09.2024 - 14:19
Thérèse escribió:
Merci pour votre réponse. Oups, j'avais oublié de faire les diminutions du 1er rang de l'empiècement!
18.06.2024 - 02:46
Plauchu escribió:
Bonjour, j'ai fini le pull pour ma petite fille de 3 ans. maintenant je commence le même pull en 2 ans. J'ai une difficulté au niveau du 1er rang du diagramme : selon le modèle je devrais une fois faite les augmentations 96 mailles or moi j'en trouve 4 de plus.
15.06.2024 - 01:42DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Plauchu, avant A.1 vous avez 72 mailles en 2 ans, vous tricotez 12 fois les 6 mailles de A.1 (soit 6x12=72), en même temps, vous augmentez 2 m dans chaque A.1, à la fin du 1er rang vous avez 8 m (dans chaque A.1) x 12 =96 mailles, si vous en avez 100, peut-être avez-vous augmenté 4 fois de trop? Pensez à mettre un marqueur entre chaque diagramme, cela permet de mieux suivre le motif/les répétitions et de vérifier son nombre de mailles. Bon tricot!
17.06.2024 - 08:04
Thérèse escribió:
Bonjour, j'ai posé une question mais je crois que j'ai fait une erreur dans mon adresse mail. j'aimerais des explications complémentaires pour les manches. j'ai relevé les 8 m (modèle 3/4ans) soit au total 58 mailles , puis à 1 cm j'ai diminué 2 mailles sous la manche (56 mailles). puis j'ai diminué 8 fois 2mailles. mon total de mailles restantes est 40 et non 42 comme indiqué. Merci pour votre réponse
03.06.2024 - 08:17DROPS Design respondió:
Cf réponse ci-dessous :)
03.06.2024 - 12:45
Little Missy#littlemissysweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Jersey de punto para bebés y niños con canesú redondo en DROPS Merino Extra Fine. La pieza está tejida de arriba para abajo con patrón de jacquard nórdico. Tallas 12 meses – 12 años.
DROPS Children 32-7 |
||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- PATRÓN: Ver diagrama A.1. Elegir el diagrama que corresponda a la talla que se teje. El patrón completo se teje en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR: Para calcular cómo disminuir/aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 72 puntos) y dividirlo entre el número de disminuciones/aumentos a hacer (p. ej. 6) = 12. En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos cada 11º y 12º punto, o aumentar después de cada 12º punto haciendo 1 lazada (las lazadas se tejen retorcidas en la hilera siguiente para evitar que se formen agujeros). TIP PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo): Aumentar 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Comenzar 2 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 4 derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 4 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). Aumentar así en los dos hilos marcadores (4 puntos aumentados). En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUIR (aplica al centro bajo la manga): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Comenzar 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). ELEVACIÓN (en el escote de la espalda): Saltarse esta sección si no se desea una elevación. Insertar 1 marcador aprox en el centro del frente (es decir, después de 33 (36-38-42-42-46-46 puntos). Tejer de derecho hasta que resten 8 (8-8-10-10-12-12) puntos antes del marcador, virar, apretar el hilo y tejer de revés hasta que resten 8 (8-8-10-10-12-12) puntos en el otro lado, virar, apretar el hilo y tejer de derecho hasta que resten 16 (16-16-18-18-20-20) puntos, virar, apretar el hilo y tejer de revés hasta que resten 16 (16-16-18-18-20-20) puntos en el otro lado. Continuar tejiendo 8 puntos menos por cada vez que se gira 2 veces más a cada lado, virar, apretar el hilo y tejer de derecho hasta el centro de la espalda. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje en redondo, de arriba para abajo. Primero se teje el canesú, el cual después es dividido para las mangas y el cuerpo. La vuelta comienza aprox en el centro de la espalda. El cuerpo se teje en redondo con aguja circular. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 72 (76-80-84-88-96-100) puntos con agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 3 mm y mostaza (en las 2 tallas más pequeñas, se necesita montar los puntos con agujas de doble punta hasta que se tengan suficientes puntos, en las otras tallas se puede montar los puntos y tejer con aguja circular corta). Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer en resorte (= 2 derechos/2 reveses). Continuar este resorte durante 3 cm. CANESÚ: Cambiar a agujas de doble punta/aguja circular tamaño 4 mm. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 6 (4-3-0-4-5-9) puntos distribuidos equitativamente en la vuelta – leer TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR = 66 (72-77-84-84-91-91) puntos. Ahora se puede tejer una elevación en el escote de la espalda para que el canesú sea ligeramente más alto en la espalda. Esta elevación se puede omitir, el escote será entonces igual en el frente y en la espalda – tejer ELEVACIÓN – leer descripción arriba, o solo continuar. Tejer el patrón de acuerdo a A.1 – NOTA: Elegir el diagrama que corresponda a la talla que se teje (= 11 (12-11-12-12-13-13) repeticiones de 6 (6-7-7-7-7-7) puntos). Continuar y aumentar como se muestra en el diagrama. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después de haber completado A.1, hay 176 (192-209-228-240-260-260) puntos en la aguja. Continuar con punto jersey y mostaza. En la vuelta siguiente, aumentar 7 (7-10-7-3-0-11) puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 183 (199-219-235-243-260-271) puntos. Cuando la pieza mida 13 (14-15-16-17-18-19) cm en el centro del frente (medida sin la orilla del escote), dividir la pieza de la manera siguiente: Tejer 25 (27-30-32-34-36-38) puntos, colocar los 42 (46-50-54-54-58-60) puntos en 1 hilo para la manga (sin tejerlos), montar 8 puntos nuevos, tejer 49 (53-59-63-67-72-75) puntos, colocar los 42 (46-50-54-54-58-60) puntos siguientes en 1 hilo para la manga (sin tejerlos), montar 8 puntos nuevos y tejer los 25 (27-30-32-34-36-38) puntos restantes como antes = 115 (123-135-143-151-160-167) puntos. CUERPO: Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8 puntos montados bajo cada manga (= 57 (61-67-71-75-80-83) puntos entre los hilos marcadores en la pieza del frente). ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Cuando la pieza mida 3 cm a partir de la división del cuerpo y las mangas, aumentar a cada lado de los dos hilos marcadores – leer TIP PARA AUMENTAR. Repetir los aumentos cuando la pieza mida 6 y 9 cm a partir de la división del cuerpo y las mangas = 127 (135-147-155-163-172-179) puntos. Cuando la pieza mida 11 (13-16-19-22-25-28) cm a partir de la división del cuerpo y las mangas, aumentar 9 (9-9-9-9-8-9) puntos en la vuelta siguiente = 136 (144-156-164-172-180-188) puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. Tejer en resorte (= 2 derechos/2 reveses) durante 4 cm. Después rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. El jersey completo mide aprox 34 (37-41-45-49-53-57) cm, medido a partir del hombro. MANGA: Colocar los puntos de uno de los hilos en las agujas de doble punta tamaño 4 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 8 puntos montados bajo la manga = 50 (54-58-62-62-66-68) puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8 puntos (= centro bajo la manga). ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Tejer punto jersey en redondo con mostaza. Cuando la manga mida 1 cm a partir de la división de la manga y el cuerpo, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 1½ (2-2-2½-3-3½-3½) cm un total de 6 (6-8-8-8-8-9) veces = 38 (42-42-46-46-50-50) puntos. Cuando la manga mida 14 (16-21-24-28-31-35 cm a partir de donde fue dividida del cuerpo, disminuir 2 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 36 (40-40-44-44-48-48) puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm y tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses) durante 4 cm o hasta el largo deseado. Después rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La manga mide un total de aprox 18 (20-25-28-32-35-39) cm a partir de donde fue dividida del cuerpo. Tejer la otra manga de la misma manera. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #littlemissysweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Children 32-7
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.