Jessica escribió:
Ser ut til at mønster A.3 muligens er opp ned på siden deres. kan det stemme? Begynte å strikke og merket noe ble veldig rart undeveis.. fikk det ikke til å stemme helt med mønsteret på bildene..
11.04.2023 - 21:06DROPS Design respondió:
Hei Jessica. Diagrammet er riktig vei. Kjolen strikkes ovenfra og ned, og husk at man leser et strikkediagram motsatt av slik man normalt leser: Fra høyre mot venstre, nedenfra og opp. Du begynner altså nederst i det høyre hjørnet, og jobber deg mot venstre og oppover. Les evnt under Tips&Hjelp - DROPS Leksjoner - Les en oppskrift - Hvordan lese strikkediagrammer. mvh DROPS Design
17.04.2023 - 13:00
Oddny Bjerkset escribió:
Hei!\\r\\nHar dere oppskrift på lue som er avbildet sammen med skjørtet DROPS Children 32-2?
22.07.2022 - 10:33
Joanna Kraśko escribió:
Kiedy używam drutów 40cm a Kiedy 80cm?
01.09.2021 - 21:31DROPS Design respondió:
Witaj Joanno, jak masz mniej oczek to używasz krótszych, jak więcej to dłuższych. Pozdrawiamy!
01.09.2021 - 21:58
Yajaira Rivas Ibarguen escribió:
Como hago para adquirir los moldes de los patrones que ustedes manejan
15.07.2021 - 07:55DROPS Design respondió:
Hola Yajaira, los patrones se pueden imprimir gratuitamente desde la página web, clickando al botón imprimir bajo la foto. También puedes guardarlo en pdf desde la ventana de configuración de impresión de tu ordenador.
19.07.2021 - 20:11
Karin Lund Madsen escribió:
Hej Jeg vil gerne spørge, hvor jeg finder opskriften på nissehuen til børne julekjolen model bn-012-bn? Jeg har opskriften på kjolen. På forhånd tak for hjælpen. Venlig hilsen Karin Lund Madsen
18.01.2021 - 08:46DROPS Design respondió:
Hei Karin. Oppskrift til nisseluen finner du under DROPS Children 32-1. God Fornøyelse!
18.01.2021 - 15:20
Julie escribió:
When stitching the belt down do you do it above or below the holes, I’m not sure which looks best?
06.01.2021 - 20:19DROPS Design respondió:
Dear Julie, this video shows how to fold along such a eyelet row - the folding row is the row worked with K2 tog, YO and will make a picot edge when folded. Happy knitting!
07.01.2021 - 10:09
Jeannette Van Velzen escribió:
Maar watvoor soort steekjes? Ik neem aan dat een stiksteek niet werkt. Kun je eenzelfde soort steek gebruiken als wanneer je twee delen van een breiwerk aan elkaar zet? En een halve draad gebruiken om het geheel niet te bol te laten worden?
06.12.2020 - 15:39DROPS Design respondió:
Dag Jeannette,
Je zet het aan de binnenkant vast met naald en draad (dus niet met de naaimachine) zodat je geen steken van de naad aan de goede kant ziet. Je neemt steeds kleine lusjes op van de binnenkant van het werk en van de rand van de tailleband en naait ze met kleine steekjes vast.
11.12.2020 - 14:06
Jeannette Van Velzen escribió:
Hebben jullie een voorbeeld/video hoe ik de “voering” netjes kan vastzetten? En is het handig om het werk eerst te blokken voor dat doe?
05.12.2020 - 13:01DROPS Design respondió:
Dag Jeannette,
De 'voering' (of tailleband) zet je met kleine, onzichtbare steekjes vast aan de binnenkant van het werk. Zorg ervoor dat de naad rekbaar blijft. Je kunt naderhand het werk blocken.
06.12.2020 - 13:44
Emma escribió:
Bonjour, je suis en train de faire la robe et je m’interroge sur l’ourlet bas de la jupe. Si j’ai bien compris après avoir fait le picot il faut faire le diagramme A4. Pourquoi faut-il faire le motif A4 si après on fait l’ourlet au niveau des picots (= les picots font le motif du bas de la jupe comme pour le haut) le motif va se retrouver à l’envers ??? Merci pour votre retour. Emma
27.11.2020 - 19:12DROPS Design respondió:
Bonjour Emma, c'est une petite "coquetterie", ainsi le jacquard sera visible aussi sur le bas de la jupe ,sur l'envers. Bon tricot!
30.11.2020 - 10:50
Ellinor Mæland escribió:
Hvordan øker man fra belte til skjørt?
24.09.2020 - 20:31DROPS Design respondió:
Hei Ellinor. Når beltet er ferdigstrikket, strikker du 1 omgang der du øker med kast. Slik står det i oppskriften: Strikk med rød slik: * 1 rett, 1 kast *, strikk fra *-* over alle maskene = 216-240 (264-288-312) masker. Kastene strikkes vridd på neste omgang, det skal ikke bli hull. Du har da økt til dobbelt så mange masker som beltet. God Fornøyelse!
28.09.2020 - 10:38
Miss Cookie#misscookiedress |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Vestido de punto para bebés y niños en DROPS BabyMerino. La pieza está tejida de arriba para abajo con patrón de jacquard nórdico. Tallas 6 meses – 6 años.
DROPS Children 32-2 |
||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.5. El patrón se teje en punto jersey. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- VESTIDO – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje en redondo, de arriba para abajo. Primero se teje un cinturón con un forro y patrón de jacquard, después se teje la falda en dirección hacia abajo. Tejer un forro en la parte de abajo de la falda con patrón de jacquard. Los tirantes se tejen de ida y vuelta (de lado a lado) y se cosen a la pieza al final. FORRO (para el cinturón): Montar 108-120 (132-144-156) puntos con aguja circular tamaño 3 mm y rojo. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 10 cm, tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer * 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada *, tejer de *a* hasta el fin de la vuelta (= orilla de doblez). Las lazadas no se tejen retorcidas en la vuelta siguiente – deben formar agujeros. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! CINTURÓN: Después tejer A.1 (= 12 puntos) sobre todos los puntos (= 9-10 (11-12-13) veces a lo ancho). Después de haber tejido A.1 una vez en altura, el cinturón mide aprox 11 cm y la pieza mide un total de 22 cm (incluyendo el forro). FALDA: ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Tejer con rojo de la manera siguiente: * 1 derecho, 1 lazada *, tejer de *a* hasta el fin de la vuelta = 216-240 (264-288-312) puntos. Las lazadas no se tejen retorcidas en la vuelta siguiente – deben formar agujeros. Tejer A.2 (= 8 puntos) sobre todos los puntos (= 27-30 (33-36-39) veces a lo ancho). Cuando la falda mida 14-17 (20-23-27) cm y la pieza un total de 36-39 (42-45-49) cm (incluyendo el forro) – restan por tejer aprox 8 cm para completar las medidas (puedes continuar hasta el largo deseado) – tejer A.3 sobre todos los puntos (= 18-20 (22-24-26) veces a lo ancho). Después de haber tejido A.3 una vez en altura, la falda mide aprox 22-25 (28-31-35) cm y la pieza un total de 44-47 (50-53-57) cm (incluyendo el forro). FORRO (orilla inferior): Tejer con blanco hueso de la manera siguiente: * 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada *, tejer de *a* hasta el fin de la vuelta (= orilla de doblez). ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Las lazadas no se tejen retorcidas en la vuelta siguiente, deben formar agujeros. Tejer A.4 (= 12 puntos) sobre todos los puntos (= 18-20 (22-24-26) veces a lo ancho). Después de haber tejido A.4 una vez en altura, continuar tejiendo con rojo. Tejer hasta que el forro mida 8 cm a partir de la orilla de doblez, después rematar. La pieza mide un total de aprox 52-55 (58-61-65) cm (incluyendo los dos forros). ENSAMBLAJE: Doblar el forro de la parte de arriba del vestido hacia abajo para el lado revés del cinturón y coser con rojo. Hacer lo mismo en la parte de abajo de la falda. TIRANTES: Los tirantes miden aprox 27-28 (30-32-35) cm de largo cuando están terminados, hay 5 cm extra a cada lado de modo que los tirantes puedan ser ajustados a medida que la niña va creciendo. Puedes montar más/menos puntos si quisieras tirantes más largos/más cortos (el número de puntos debe ser múltiplo de 4 + 2). Montar 66-70 (74-78-86) puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) con aguja circular tamaño 3 mm y rojo. Los tirantes se tejen de ida y vuelta en punto jersey. Tejer 6 hileras de punto jersey con 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – ver descripción arriba, a cada lado de la pieza. En la hilera siguiente por el lado derecho, tejer 1 punto de orillo en punto musgo, * 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada *, tejer de *a* hasta que reste 1 punto y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo (= orilla de doblez). Después tejer A.5 (= 4 puntos) con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado (los puntos de orillo se tejen en el mismo color como el primer/último punto de A.5, la primera hilera se teje por el lado revés – no tejer las lazadas retorcidas). Después de haber tejido A.5 una vez en altura, tejer una orilla de doblez con rojo por el lado derecho de la manera siguiente: Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, * 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada *, tejer de *a* hasta que reste 1 punto y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Tejer aprox 7 hileras con rojo (no tejer las lazadas retorcidas), doblar el forro hacia abajo y asegurarse de no fruncir el tirante; tejer más hileras si fuera necesario. Rematar. Coser la orilla de montaje a la orilla de remate en el bucle más externo de los puntos más externos. Tejer 1 tirante más. ENSAMBLAJE: Coser los tirantes al forro de la parte de arriba (es decir, en el lado revés del cinturón) con puntadas cuidadas aprox 5 cm en dirección hacia abajo a cada lado de la pieza, con aprox 8-8 (9-10-10) cm entre cada tirante en el centro del frente y en el centro de la espalda. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #misscookiedress o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 16 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Children 32-2
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.