Janelle escribió:
Which yarn is used in the sweater (Winter Heart pullover) shown on the model? Drops Nepal or Drops Air? Thanks!
16.11.2018 - 00:40DROPS Design respondió:
Dear Janelle, sweater on the picture is knitted from DROPS Air. Happy knitting!
16.11.2018 - 05:52
Luisa escribió:
Hallo, ich kann die Maßskizze leider nicht finden. Und ich möchte dieses Pullover mit einer weichen Wolle stricken, was würden Sie mir dazu raten? Vielen Dank für die Antworten und freundliche Grüße, Luisa
07.11.2018 - 16:24DROPS Design respondió:
Liebe Luisa, die Maßskizze finden Sie ganz unten der Anleitung, nach den Strickschriftten. Beide Wolle sind ja weich, DROPS Air ist vielleicht weicher, gerne wird Ihnen Ihr DROPS Laden noch persönnlicher weiter helfen- auch telefonisch oder per E-Mail. Viel Spaß beim stricken!
08.11.2018 - 08:47
Josephine escribió:
Hejsa, Kan det virkelig passe at man skal bruge næsten dobbelt så meget Nepal garn som Air, selvom det er samme garngruppe? :/ Vh.
19.10.2018 - 18:52Angela Larsen escribió:
I am confused by the measurements. It says the model is 170 cm and wears a small or medium. 170 cm at her chest? That converts to 66.9 inches! That is unrealistically large. I looked at the measurements on the last page. Those are in inches? Those numbers are extremely large too. A “small” is 51 inches? Are the measurements correct?
06.09.2018 - 21:44DROPS Design respondió:
Hi Angela, the model is 170 cm in height, and the measure at the bottom of page are given in cm, so 51 cm corresponds to 20.1". Hope this helps. Happy knitting!
07.09.2018 - 07:35
Michaela escribió:
Ich möchte schon länger einen Pullover mit nordischer Rundpasse stricken. Dieses Modell gefällt mir sehr! Wäre DROPS Big Merino dafür geeignet?
05.09.2018 - 15:58DROPS Design respondió:
Liebe Michaela, DROPS Big Merino und DROPS Air gehören beide zur Garngruppe C, so können Sie Big Merino hier stricken. Beachten Sie nur, daß Garne mit unterschiedlichen Strucktur unterschiedlichen Ergebnisse geben - hier lesen Sie mal mehr über Garnalternativen - unser Garnumrechner können Sie gerne benutzen. Viel Spaß beim stricken!
06.09.2018 - 08:27
Ulrika escribió:
Vilket garn är koftan resp tröjan stickat i på bilden? Drops Air eller Andes?
25.07.2018 - 15:14DROPS Design respondió:
Hej, tröjan är stickad i DROPS Nepal.
09.08.2018 - 14:25
Susanne escribió:
Dankeschön. Dann werde ich mich mal auf die Suche machen, was bei mit falsch ist.
20.07.2018 - 15:35
Susanne escribió:
Hallo, ich habe die Passe in Gr. L nun fertig gestrickt und habe anstatt 300 nur 240 M auf der Nadel. Kann es sein, dass in Gr. L, die Zunahmen im oberen Teil des Musters A1 nicht eingezeichnet sind? Ich glaube nicht, dass ich mich verzählt habe. Viele Grüße! Susanne
20.07.2018 - 14:27DROPS Design respondió:
Liebe Susanne, alle Zunahmen sind im Diagram gezeichnent: A.1 fängt mit 4 Maschen and und es werden 8 Maschen in jedem A.1 zugenommen = es sind dann 12 M in jedem A.1 x 25 = 300 M. Viel Spaß beim stricken!
20.07.2018 - 14:57
Rosemarie Venn escribió:
Helles Blau mit Braun und dieses Muster ein schöner Pulli !
02.07.2018 - 23:15
Amadeus escribió:
Freue mich jetzt schon aufs Stricken.
14.06.2018 - 20:29
Winter Heart#winterheartsweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Nepal o DROPS Air. La pieza está tejida de arriba para abajo con patrón de jacquard nórdico y canesú redondo. Tallas S – XXXL.
DROPS 194-6 |
|||||||||||||
EXPLICACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 73 puntos), y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 11) = 6.6. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después, alternadamente, de cada 6º y 7º punto (aprox). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. PATRÓN: Ver diagrama A.1. Elegir el diagrama que corresponda a tu talla. El patrón completo se teje en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. Después del canesú, tejer el cuerpo en redondo con aguja circular. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 72-76-80-84-84-92 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y neblina. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses) durante 2 cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 12-16-20-20-8-8 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta – leer TIP PARA AUMENTAR = 84-92-100-104-92-100 puntos. Después tejer el canesú como se describe abajo. CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta (= centro de la espalda). Tejer A.1 en redondo (= 21-23-25-26-23-25 repeticiones de 4 puntos) – leer PATRÓN arriba. Continuar el patrón así y aumentar como se muestra en el diagrama. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando se ha tejido A.1 hasta la vuelta marcada para tu talla, hay 252-276-300-312-322-350 puntos en la aguja y la pieza mide aprox 26-28-29-31-33-35 cm medida en el centro del frente a partir de la orilla de montaje. Continuar con A.1 si necesario, pero sin aumentar, hasta alcanzar la longitud correcta (después de la última vuelta de A.1, continuar tejiendo con punto jersey y neblina). Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer los primeros 38-41-44-47-50-54 puntos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 51-57-63-63-62-67 puntos siguientes en un hilo (= manga), montar 6-6-6-6-12-12 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer como antes sobre los 74-80-86-92-98-108 puntos siguientes (= pieza del frente), colocar los 51-57-63-63-62-67 puntos siguientes en un hilo (= manga), montar 6-6-6-6-12-12 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 38-41-44-47-50-54 puntos restantes (= mitad pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 162-174-186-198-222-240 puntos. Tejer hasta haber tejido todo el diagrama A.1 en altura y, después, tejer punto jersey con neblina. Cuando la pieza mida 28-28-29-29-29-29 cm a partir de la división, tejer 1 vuelta aumentando 34-34-38-38-46-48 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 196-208-224-236-268-288 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 3 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con aguja tamaño 5.5 mm. El jersey mide aprox 60-62-64-66-68-70 cm a partir del hombro. MANGA: Colocar los 51-57-63-63-62-67 puntos del hilo en un lado de la pieza en aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 5.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-6-6-12-12 puntos montados bajo la manga = 57-63-69-69-74-79 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 6-6-6-6-12-12 puntos bajo la manga y comenzar la vuelta aquí; dejar que el hilo marcador siga la labor a medida que se teje. Si quedaran vueltas por tejer de A.1 para tu talla, continuar tejiendo hasta haber completado A.1 en altura, después tejer con neblina y punto jersey. Cuando la pieza mida 2 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 6ª-5ª-4ª-4ª-3ª-3ª vuelta un total de 10-12-15-14-16-17 veces = 37-39-39-41-42-45 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 37-35-35-33-32-30 cm a partir de la división (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el canesú es más largo). Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 7-9-9-7-10-7 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 44-48-48-48-52-52 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (= 2 derechos/2 reveses) durante 3 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – para evitar que quede una orilla de remate apretada, se puede rematar con una aguja tamaño 5.5 mm. La manga mide aprox 40-38-38-36-35-33 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #winterheartsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 25 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 194-6
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.