Nuala Brummitt escribió:
As the last short row for the back of neck elevation, is a purl row, how do you get back to knit rows, or 'stocking stitch' on circular needles?
24.01.2018 - 21:47DROPS Design respondió:
Dear Mrs Brummitt, when you have worked the last short ro from RS, turn and P all sts to the end of row (= to mid back again). Turn and continue now from RS. Happy knitting!
25.01.2018 - 08:18
Ramona Schmitt escribió:
Ich denke, Monika Westmeyer hat Recht, so wie es hier beschrieben ist, wird die Erhöhung schief. Man muss noch einmal wenden und 66 Maschen stricken, bevor man zur Mitte zurückkehrt. So hat man auf beiden Seiten der Mitte jeweils erst 11, dann 22 und dann 33 Maschen gestrickt.
14.01.2018 - 21:20
Josephine Hillmann escribió:
Hallo, da ich sehr empfindlich bin, bevorzuge ich Baumwolle. Kann ich diesen Pulli auch mit der DROPS Paris stricken? Bzw. gibt es eine andere Alternative als Garn? Vielen Dank
11.01.2018 - 14:37DROPS Design respondió:
Liebe Frau Hillmann, gerne können Sie Paris auch als Alternativgarn stricken, beide Garne sind selben Garngruppe (= C) oder auch mit 2 Fäden Garngruppe A. Hier lessen Sie mehr über Garnalternativen. Sollten Sie Hilfe brauchen, um den gewünschten Farben zu wählen, hilft Ihnen gerne Ihr DROPS Laden mit, auch telefonisch oder per Mail. Viel Spaß beim stricken!
11.01.2018 - 15:04
Marit Solvang escribió:
Vi får ikke denne oppskrifta til å stemme. Halskant (L): har lagt opp 82 masker, skal videre øke 2 masker 11 ganger=22 masker, videre øke 4 masker 11 ganger=44 masker, til slutt øke 2 masker. Alt dette skal i følge oppskrifta bli 112 masker. Hvordan er dette mulig? Skal all øking skje i en omgang ? Håper på snarlig svar, Marit S
22.11.2017 - 17:16DROPS Design respondió:
Hei Marit. Når du har lagt opp 82 masker (str L) og strikket 2 riller, bytter du til rundpinne 5 og strikker slik: 15 masker glattstrikk samtidig som det økes med 2 masker (= 17 masker), så strikker du 1 kast, 1 rett totalt 11 ganger (= 22 masker), strikk 30 masker samtidig som det økes med 4 masker (= 34 masker), så strikker du 1 kast, 1 rett totalt 11 ganger (= 22 masker), deretter strikker du 15 masker glattstrikk samtidig som det økes med 2 masker (= 17 masker). Da har du 17+22+34+22+17 = 112 masker. God Fornøyelse!
27.11.2017 - 08:41
Monika Westmeyer escribió:
Hallo, die Erhöhung am Rückenteil ist bei diesem Modell meiner Meinung nach nicht richtig beschrieben. So wie es erklärt ist, wird es schief. Kann das sein? Lieben Gruß Monika
16.11.2017 - 18:26DROPS Design respondió:
Liebe Frau Westmeyer, das Video unten zeigt wie man eine solche Erhöhung strickt. Viel Spaß beim stricken!
17.11.2017 - 09:02
Jeanne escribió:
Bravo pour votre choix de mannequin plus âgé. Je m'identifie beaucoup plus à cette dame qu'à la jeune fille tellement menue et sans formes. Du coup je me rends compte que ce pull et le gilet assorti me plaisent énormément et me font très envie.
14.11.2017 - 16:49
Rainbow Hugs#rainbowhugssweater |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto con patrón Fana, canesú redondo, franjas, tejido de arriba para abajo con abertura en los lados. Tallas S – XXXL. La pieza está tejida en DROPS Nepal.
DROPS 183-25 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta – aplica a la pieza del frente y a la pieza de la espalda): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo – aplica al canesú y a las mangas): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PUNTO DE ARROZ: HILERA 1: * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a*. HILERA 2: derecho sobre revés y revés sobre derecho. Repetir la hilera 2. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El patrón completo se teje en punto jersey. CANESÚ REDONDO: Aumentar en el canesú a cada lado de los puntos con marcapuntos (= 16 puntos aumentados por hilera – ver las flechas en A.1) de la manera siguiente: Hacer 1 lazada a cada lado del punto con marcapuntos. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar agujeros. TIP PARA AUMENTAR (aplica al cuerpo): Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada (= 1 punto aumentado), tejer 4 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 4 puntos), hacer 1 lazada (= 1 punto aumentado). Aumentar de esta manera en los dos hilos marcadores (= un total de 4 puntos aumentados). Tejer las lazadas retorcidas de derecho en la hilera siguiente para evitar agujeros. TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), tejer los 2 puntos siguientes juntos de derecho. Los puntos que no puedan ser tejidos dentro del patrón se tejen en el color del fondo. ----------------------------------------------------- JERSEY: La pieza se teje en redondo con aguja circular a partir del centro de la espalda, de arriba para abajo. Para que la prenda calce mejor, se puede tejer una elevación en el escote de la espalda, de modo que el escote queda un poco más alto en la espalda. Se puede omitir esta elevación si así se desea; el escote será entonces igual en el frente y en la espalda – ver la descripción de la elevación más abajo en el texto. Después del canesú, el cuerpo se teje en redondo con aguja circular. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 74-78-82-86-90-96 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y beige. Tejer 2 SURCOS – ver descripción arriba. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. Tejer de la manera siguiente a partir del centro de la espalda: Tejer 13-14-15-16-17-18 puntos en punto jersey y aumentar 0-2-2-2-3-5 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, * 1 lazada, 1 derecho *, tejer de *a* un total de 11 veces, 26-28-30-32-34-37 puntos en punto jersey y aumentar 0-4-4-4-6-9 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, * 1 lazada, 1 derecho *, tejer de *a* un total de 11 veces, 13-14-15-16-17-19 puntos en punto jersey y aumentar 0-2-2-2-3-4 puntos distribuidos equitativamente = 96-108-112-116-124-136 puntos. Tejer las lazadas retorcidas, no debe haber agujeros. Ahora se puede tejer una elevación en el escote de la espalda o ir directamente al canesú si no se desea una elevación. ELEVACIÓN EN EL ESCOTE DE LA ESPALDA: Saltarse esta sección si no se desea una elevación. Insertar 1 marcapuntos al principio de la vuelta (= centro de la espalda). Comenzar por el lado derecho con beige y tejer de derecho hasta haber tejido 11-11-12-13-13-14 puntos después del marcapuntos, virar, apretar el hilo y tejer 22-22-24-26-26-28 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 33-33-36-39-39-42 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 44-44-48-52-52-56 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 55-55-60-65-65-70 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 66-66-72-78-78-84 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer de derecho hasta el centro de la espalda. CANESÚ: Insertar 8 hilos marcadores en la pieza de la manera siguiente: Tejer 5-7-6-8-9-8 puntos en punto jersey, insertar 1 marcapuntos en el punto siguiente, * 11-12-13-13-14-16 puntos en punto jersey, insertar 1 marcapuntos en el punto siguiente *, tejer de *a* un total de 7 veces, terminar con 6-9-7-9-9-8 puntos en punto jersey. En la vuelta siguiente tejer A.1 (= 24-27-28-29-31-34 repeticiones de 4 puntos) AL MISMO TIEMPO que se aumenta 1 punto a cada lado de cada marcapuntos – leer CANESÚ REDONDO, en las vueltas marcadas con una flecha en A.1. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Aumentar un total de 9-10-11-12-13-14 veces (cuando se ha aumentado este número de veces, ya no se aumenta en las vueltas marcadas con flechas en el diagrama) = 240-268-288-308-332-360 puntos. Continuar con el patrón sin aumentos hasta que la pieza mida 21-22-23-25-27-29 cm a partir de la orilla de montaje en el centro del frente. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente – ajustar de modo que sea una vuelta tejida con beige: Tejer 34-38-40-44-49-54 puntos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 52-58-64-66-68-72 puntos siguientes en 1 hilo (= manga), montar 6-6-8-8-10-10 nuevos puntos en la aguja (= bajo la manga), tejer 68-76-80-88-98-108 puntos (= pieza del frente), colocar los 52-58-64-66-68-72 puntos siguientes en 1 hilo (= manga), montar 6-6-8-8-10-10 nuevos puntos en la aguja (= bajo la manga) y tejer los 34-38-40-44-49-54 puntos restantes (= mitad pieza de la espalda). CUERPO: = 148-164-176-192-216-236 puntos. Insertar 1 marcapuntos en la pieza, ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Insertar 1 hilo marcador a cada lado, en el centro de los 6-6-8-8-10-10 nuevos puntos que fueron montados. Dejar que el hilo marcador siga a la pieza a partir de ahora. Continuar con A.1. Cuando se ha completado A.1 en altura, continuar tejiendo con beige. Cuando la pieza mida 3 cm a partir de donde las mangas fueron colocadas en 1 hilo, aumentar 1 punto a cada lado de cada hilo marcador (= 4 puntos aumentados) – ¡leer TIP PARA AUMENTAR! Aumentar de esta manera a cada 5 cm un total de 6 veces = 172-188-200-216-240-260 puntos. Cuando la pieza mida 29-30-31-31-31-31 cm a partir de donde la pieza fue separada, dividir la pieza en los hilos marcadores y terminar las piezas del frente y de la espalda separadamente (= 8 cm de abertura). ESPALDA: = 86-94-100-108-120-130 puntos. La pieza es continuada de ida y vuelta. Tejer punto jersey con 5 puntos en PUNTO DE ARROZ – ver descripción arriba, a cada lado de la pieza. Cuando la pieza mida 36-37-38-38-38-38 cm a partir del marcapuntos, cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer 2 surcos – ver descripción arriba, sobre todos los puntos. Después rematar con aguja circular tamaño 5 mm (esto es para que la orilla de remate no quede apretada). La pieza mide un total de aprox 62-64-66-68-70-72 cm medida a partir del hombro. FRENTE: Tejer como la pieza de la espalda. MANGA: La pieza se teje en redondo con agujas de doble punta. Colocar los 52-58-64-66-68-72 puntos del hilo en un lado de la pieza en agujas de doble punta tamaño 5 mm y, adicionalmente, levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-8-8-10-10 nuevos puntos montados bajo la manga = 58-64-72-74-78-82 puntos. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Insertar un hilo marcador en el centro de los nuevos puntos. Continuar con punto jersey y A.1. Cuando se ha completado A.1 en altura, continuar con beige. Cuando la pieza mida 3 cm, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir de esta manera a cada 3-3-2-2-1½-1½ cm un total de 10-12-16-16-17-18 veces = 38-40-40-42-44-46 puntos. Cuando la pieza mida 41-40-40-38-37-35 cm, cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer 2 SURCOS – ver descripción arriba, sobre todos los puntos. Rematar con agujas de doble punta tamaño 5 mm (esto es para que la orilla de remate no quede apretada). La manga mide aprox 42-41-41-39-38-36 cm a partir de donde fue separada del cuerpo. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #rainbowhugssweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 36 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 183-25
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.