Joyce Iszard escribió:
I purchased this pattern, on starting to knit discover the right hand side of the pattern instruction are missing, as I use this printer all time and this hasn’t happen before could you please resend. Thank you for your help Joyce
17.01.2026 - 20:43DROPS Design respondió:
Hi Joyce, the pattern is available for free on our website HERE. Happy knitting!
17.01.2026 - 22:32
Corinne escribió:
Bonjour, concernant les mitaines en petite taille, on a 50 mailles avant les augmentations du gousset. On doit augmenter 6 fois 2 mailles et et vous indiquez une augmentation total de 13 mailles. Est-ce une erreur ou y a t il quelque chose que je n’ai pas compris. Merci d’avance pour votre réponse . Bonne nouvelle année
08.01.2026 - 17:22DROPS Design respondió:
Bonjour Corinne, vous augmentez pour le pouce 6 fois au total de chaque côté de la maille du pouce, autrement dit vous aurez 6 augmentations, 1 maille pour le pouce (l'avant-dernière maille pour la mitaine gauche) et 6 augmentations soit 13 mailles au total pour le pouce. Bon tricot!
09.01.2026 - 08:40
Lilja Dögg escribió:
Rangur lykkjufjöldi í uppfiti á vinstri handstúkunni. Þar er talað um 67 lykkjur en á hægri á að fitja upp 64 lykkjur.
28.12.2025 - 19:11DROPS Design respondió:
Blessuð Lilja Dögg. Takk fyrir ábendinguna, þetta hefur verið leiðrétt.
30.12.2025 - 11:52
Connie Hansen escribió:
Diagram A1 pandebånd 182-12 ser ud til at mangle nogle rækker ellers skal der være 2 store snoninger ovenpå hinanden med 1 pind mellem sidste og første Diagram pind i hver side Vh Connie
26.12.2025 - 19:03DROPS Design respondió:
Hei Connie. Litt usikker på hva du mener, men diagrammet skal stemme. Se på de 2 bildene i #dropsfan galleriet helt nederst på siden. Der ser man flettene bedre. Om du tenker på de 2 flettene i siden på diagrammet, så strikkes det etter diagram A.1 og når man har strikket 20 pinner, skal man starte på 1. pinne igjen, bortsett fra maske nr. 8.-11 (flette) og 44.-47 (flette). Disse skal forsettes 4 pinner til, før man starter på 1. pinne igjen. Så da må man følge godt med på hvor i diagrammet man er. mvh DROPS Design
05.01.2026 - 12:56
Emsy80 escribió:
Bonjour, pour les mitaines, quel type de montage des mailles est recommandé pour ce modèle svp?
23.11.2025 - 10:42DROPS Design respondió:
Bonjour Emsy80, vous pouvez utiliser votre technique de montage préférée, veillez juste à ce qu'elle ne soit pas trop serrée pour éviter de resserrer la bordure; découvrez ici différentes techniques de montage. Bon tricot!
24.11.2025 - 09:40
Malene escribió:
Hej hvordan finder jeg ud af hvilken størrelse jeg skal have? Hvad for nogle mål skal man bruge? kan ikke finde måleskitsen.
02.04.2025 - 16:54DROPS Design respondió:
Hei Malene. Ingen målskisse. Du finner målene øverst i oppskriften. mvh DROPS Design
07.04.2025 - 10:57
Ramona Ebrahim escribió:
Guten Tag Bei der Zunahme für daumenkeil links sind die beiden letzten Maschen von Nadel 4 gemeint nach dem Muster oder vielen Dank
07.01.2025 - 16:57DROPS Design respondió:
Liebe Frau Ebrahim, bei dem linken Pulswärmer wird man für den Daumenkeil beidseitig von der vorletzte Masche der Runde (die 2. Masche vor der Ende der Runde/der 4. Nadel). Beim rechten Pulswärmer wird man dann beidseitig von der 2. Masche der Rune zunehmen (= die 2. Masche der 1. Nadel). Viel Spaß beim Stricken!
07.01.2025 - 17:19
Ramona Ebrahim escribió:
Guten Tag Bei der Zunahme für daumenkeil links sind die beiden letzten Maschen von Nadel 4 gemeint nach dem Muster oder vielen Dank
07.01.2025 - 16:55
Christina escribió:
Hallo, sind in A1 auch die Rückreihen eingezeichnet oder sind es nur die hinreihen? Danke und liebe Grüße
31.08.2024 - 17:31DROPS Design respondió:
Liebe Christina, die Diagramme zeigen alle Hin- und Rückreihen. Dabei werden die Hinreihen von rechts nach links und die Rückreihen von links nach rechts gelesen. Viel Spaß beim Stricken!
31.08.2024 - 19:56
Marca escribió:
Kan ik het patroon vd polswarmers ook met rondbreinaalden breien ipv naalden zonder knop? En zo ja, kan ik het patroon dan gewoon letterlijk volgen?? En hoe lang moet mijn kabel dan zijn (ik heb 40, 60 en 80)?
28.11.2023 - 18:20DROPS Design respondió:
Dag Marca,
Jazeker dat kan. Kijk even welke lengte voor jou het handigst werkt. Zelf werk ik liever met een wat langere draad in combinatie met de magic loop techiek.
29.11.2023 - 09:31
Annely#annelyset |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Conjunto que consiste de: Banda para la cabeza y mitones con torsadas. El conjunto es tejido en DROPS Flora.
DROPS 182-12 |
|||||||||||||||||||||||||
|
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Banda para la cabeza: Ver diagramas A.1 y A.2. Mitones: Ver diagramas A.2 a A.4. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA DISMINUIR (aplica a la banda para la cabeza): Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 54 puntos), menos los puntos de orillo (p. ej. 6 puntos) y dividirlo entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 12) = 4. En este ejemplo, tejer cada 3er y 4º punto juntos de derecho, pero no disminuir sobre los puntos de orillo. TIP-1 PARA AUMENTAR (aplica al refuerzo del pulgar de los mitones): Hacer 1 lazada, tejer 1 derecho, hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros. Continuar a aumentar a cada lado de los puntos aumentados para obtener un refuerzo. TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica a los mitones): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 50 puntos), menos los puntos sobre los cuales no se va a disminuir (p. ej. 22 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 14) = 2. En este ejemplo, aumentar después de cada 2º punto haciendo 1 lazada, en la vuelta siguiente tejer las lazadas retorcidas para evitar agujeros. ----------------------------------------------------- BANDA PARA LA CABEZA: La pieza se teje de ida y vuelta en la aguja. Montar 42 puntos con aguja tamaño 2.5 mm y Flora. Tejer 2 SURCOS – ver descripción arriba. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 3 puntos de orillo de derecho, * 3 derechos, 1 lazada *, repetir de *a* hasta que resten 3 puntos en la aguja y terminar con 3 puntos de orillo de derecho = 54 puntos. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés con 3 puntos de orillo de derecho a cada lado (las lazadas se tejen retorcidas de revés para evitar agujeros). Continuar tejiendo A.1 (= 54 puntos) hasta que la pieza mida aprox 48-54 cm – terminar con la 6ª hilera de A.1 para que el patrón comience y termine de la misma manera. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho y disminuir AL MISMO TIEMPO 12 puntos distribuidos equitativamente en la hilera – leer TIP PARA DISMINUIR = 42 puntos. Tejer 5 hileras de derecho y después rematar flojo de derecho por el lado derecho. BANDA: La pieza se teje de ida y vuelta en la aguja. Montar 14 puntos con aguja tamaño 2.5 mm. Tejer 1 surco. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer A.2 sobre los 12 puntos siguientes (= 3 repeticiones de 4 puntos), terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar el patrón de esta manera hasta que la pieza mida 10 cm. Tejer 1 surco y después rematar flojo de derecho por el lado derecho. Cortar el hilo, formar la banda en un aro y coser la orilla de remate a la orilla de montaje con 1 puntada en cada punto. Pasar la banda para la cabeza a través del aro. Unir la banda para la cabeza con una costura al centro del frente – coser la orilla de remate a la orilla de montaje con 1 puntada en cada punto. Colocar la banda al centro del frente para esconder la costura. ----------------------------------------------------- MITÓN IZQUIERDO: La pieza se teje en redondo con agujas de doble punta. Montar 64-72 puntos con agujas de doble punta tamaño 2.5 mm y Flora. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer A.2 en redondo (= 16-18 repeticiones de 4 puntos). Cuando la pieza mida 5-6 cm, tejer los puntos de cada torsada juntos de derecho de 2 en 2 toda la vuelta (los otros puntos se tejen de revés) = 48-54 puntos. Continuar tejiendo con derecho sobre derecho y revés sobre revés hasta que la pieza mida 10-11 cm. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: S/M: Tejer 2 derechos, 9 reveses, tejer 1 derecho por el frente y por atrás de cada uno de los 2 puntos siguientes (= 2 puntos aumentados), tejer 9 reveses y 26 derechos = 50 puntos. L/XL: Tejer 3 derechos, 9 reveses, tejer 1 derecho por el frente y por atrás de cada uno de los 2 puntos siguientes (= 2 puntos aumentados), 9 reveses, tejer 31 derechos y disminuir al mismo tiempo 2 puntos distribuidos equitativamente sobre estos 31 puntos = 54 puntos. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente en ambas tallas: 2-3 puntos en punto jersey, tejer A3 (= 22 puntos) y tejer 26-29 puntos en punto jersey. Continuar el patrón de esta manera. Cuando la pieza mida 14-15 cm, comenzar los aumentos para el refuerzo del pulgar. Aumentar 1 punto a cada lado del penúltimo punto de la vuelta (es decir, en la parte interna de la mano) – leer TIP-1 PARA AUMENTAR. Aumentar de esta manera a cada lado de los puntos aumentados a cada 3ª vuelta un total de 6-7 veces = 13-15 puntos del refuerzo del pulgar y un total de 62-68 puntos en la aguja. Cuando la pieza mida 19-21 cm, colocar los 13-15 puntos del refuerzo del pulgar + 1 punto a cada lado de estos puntos en un hilo (= 15-17 puntos en el hilo). En la vuelta siguiente, montar 3 nuevos puntos en la aguja sobre los puntos en el hilo = 50-54 puntos. Continuar con punto jersey y A.3 como antes hasta que la pieza mida 21-22 cm. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar al mismo tiempo 14 puntos distribuidos equitativamente en ambas tallas – leer TIP-2 PARA AUMENTAR (no aumentar sobre los 22 puntos de A.3) = 64-68 puntos. Continuar tejiendo A.2 en redondo – NOTA: A.4 muestra cómo A.2 calza sobre A.3, debe haber 2 reveses / 2 puntos de torsada toda la vuelta. Cuando se han tejido 10 vueltas de A.2, el mitón completo mide aprox 24-25 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. PULGAR: Colocar los 15-17 puntos del hilo de vuelta en agujas de doble punta tamaño 2.5 mm y, adicionalmente, levantar 9-7 puntos en la orilla por atrás de los puntos del refuerzo del pulgar (es decir, levantar 1 punto en cada uno de los 3 puntos que fueron montados + 3-2 puntos a cada lado de estos 3 puntos) = 24-24 puntos. Tejer 3-5 vueltas en punto jersey en redondo. Después tejer 6 vueltas de A.2 antes de rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. MITÓN DERECHO: Montar 64-72 puntos con agujas de doble punta tamaño 2.5 mm. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer A.2 en redondo (= 16-18 repeticiones de 4 puntos). Cuando la pieza mida 5-6 cm, tejer los puntos de cada torsada juntos de derecho de 2 en 2 toda la vuelta (los otros puntos se tejen de revés) = 48-54 puntos. Continuar tejiendo con derecho sobre derecho y revés sobre revés hasta que la pieza mida 10-11 cm. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: S/M: Tejer 26 derechos, 9 reveses, tejer 1 derecho por el frente y por atrás de cada uno de los 2 puntos siguientes (= 2 puntos aumentados), tejer 9 reveses y 2 derechos = 50 puntos. L/XL: Tejer 31 derechos y disminuir al mismo tiempo 2 puntos distribuidos equitativamente sobre estos 31 puntos, tejer 9 reveses, tejer 1 derecho por el frente y por atrás de cada uno de los 2 puntos siguientes (= 2 puntos aumentados) tejer 9 reveses y 3 derechos = 54 puntos. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente en ambas tallas: 26-29 puntos en punto jersey, tejer A.3 (= 22 puntos) y terminar con 2-3 puntos en punto jersey. Continuar el patrón de esta manera. Cuando la pieza mida 14-15 cm, comenzar los aumentos para el refuerzo del pulgar. Aumentar 1 punto a cada lado del segundo punto de la vuelta (es decir, en la parte interna de la mano) – leer TIP-1 PARA AUMENTAR. Aumentar de esta manera a cada lado de los puntos aumentados a cada 3ª vuelta un total de 6-7 veces = 13-15 puntos del refuerzo del pulgar y un total de 62-68 puntos en la aguja. Cuando la pieza mida 19-21 cm, colocar los 13-15 puntos del refuerzo del pulgar + 1 punto a cada lado de estos puntos en un hilo (= 15-17 puntos en el hilo). En la vuelta siguiente, montar 3 nuevos puntos en la aguja sobre los puntos en el hilo = 50-54 puntos. Continuar con punto jersey y A.3 como antes hasta que la pieza mida 21-22 cm. Tejer 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo aumentar 14 puntos distribuidos equitativamente en ambas tallas – leer TIP-2 PARA AUMENTAR (no aumentar sobre los 22 puntos de A.3) = 64-68 puntos. Continuar a tejer A.2 en redondo – NOTA: A.4 muestra cómo A.2 calza sobre A.3, debe haber 2 reveses / 2 puntos de torsada la vuelta completa. Cuando se han tejido 10 vueltas de A.2, el mitón entero mide aprox 24-25 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Tejer el pulgar de la misma manera como se hizo para el mitón izquierdo. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #annelyset o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 26 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
|||||||||||||||||||||||||
Escribe un comentario sobre DROPS 182-12
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.