DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 6 hilos todo el mes de junio!
Product image DROPS Alpaca yarn
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 25.55€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS AW2425
Resaltar el tamaño:
DROPS 175-14

#andromedacardigan

Diseño DROPS: Patrón nº z-779
Grupo de lanas A
----------------------------------------------------------
Talla: S/M – L/XL – XXL/XXXL

Materiales:
DROPS ALPACA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
350-350-400 g de color nº 2917, turquesa

AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (60 o 80 cm) TAMAÑO 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 puntos y 48 filas en punto musgo = ancho 10 cm y alto 10 cm.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 25.55€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

TIP PARA LOS AUMENTOS:
Trabajar hasta que quede un punto antes del hilo marcador. Hacer una lazada, trabajar 2 puntos de derecho (el marcador queda entre estos 2 puntos) y hacer una lazada. En la siguiente vuelta trabajar las lazadas como puntos retorcidos para evitar que se formen agujeros - trabajar los puntos aumentados en punto jersey.

PUNTO MUSGO (se trabaja en redondo):
1 pliegue = 2 vueltas. Trabajar una vuelta de derecho y una vuelta de revés.

PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
1 pliegue = 2 filas de derecho.
----------------------------------------------------------

CHAQUETA TRABAJADA EN CÍRCULO:
Trabajar la chaqueta en redondo desde el centro del dibujo (espalda), después de ida y vuelta a cada lado. Trabajar las mangas por separado y coserlas al finalizar el trabajo.

Montar 7 puntos con Alpaca y dividirlos en 4 agujas de doble punta tamaño 3 mm. Trabajar según el diagrama A.1 (= 7 repeticiones de A.1 en la vuelta). Insertar un hilo marcador al inicio de la vuelta. Trabajar hasta la vuelta marcada con la flecha de la talla deseada. Ahora hay 273 puntos en la aguja. Trabajar las sisas como sigue: trabajar los primeros 58 puntos de la aguja (= 1½ repeticiones del patrón), cerrar los siguientes 39-46-53 puntos, trabajar los siguientes 117-103-89 puntos, cerrar los siguientes 39-46-53 puntos, trabajar los últimos 20 puntos. En la siguiente vuelta montar 39-46-53 puntos nuevos sobre los puntos cerrados = 273 puntos en todas las tallas. Finalizar A.1.

Cuando se ha completado A.1 una vez en vertical, repetir A.1X sobre A.1. Cada vez que se trabaja A.1X en vertical, se aumentan 6 puntos a cada lado de A.1X, trabajar los puntos nuevos como los puntos más externos de A.1X. Trabajar A.1X un total de 2-3-4 veces en vertical (84 puntos aumentados cada vez que se trabaja A.1X) = 441-525-609 puntos.

DELANTERO IZQUIERDO:
Ahora trabajar como sigue: Deslizar los primeros 63-75-87 puntos a un gancho auxiliar (= 1 repetición), dejar los siguientes 153-187-217 puntos en la aguja, deslizar los puntos restantes a un gancho auxiliar. Ahora trabajar de ida y vuelta sobre todos los puntos de la aguja. Trabajar A.2 directamente sobre las hojas de A.1X y el PUNTO MUSGO entre las hojas como antes - ver explicación arriba. Al final de cada fila deslizar los últimos 2 puntos a un gancho auxiliar (no trabajar estos puntos, girar). Continuar hasta que queden 41-75-49 puntos en la aguja (A.2 se ha trabajado ahora 2-2-3 veces en vertical). Deslizar los últimos 41-75-49 puntos al gancho auxiliar.

DELANTERO DERECHO:
Deslizar los últimos 153-187-217 puntos de la vuelta de vuelta a la aguja y trabajar como en el delantero izquierdo sobre estos puntos.

Ahora trabajar todos los puntos desde los ganchos auxiliares del lado derecho de vuelta a la aguja circular de tamaño 3 mm, pero para evitar que se formen agujeros recoger puntos entre cada grupo de 2 puntos deslizados a un gancho aux a cada lado como sigue: Recoger el hilo entre los grupos de 2 puntos, retorcer el hilo y colocar en la aguja de la mano derecha (es decir, entre cada 2º punto para evitar que se formen agujeros en la transición) = aprox 553-637-777 puntos. Trabajar 3 pliegues sobre todos los pts y rematar flojo.

MANGAS:
Trabajar las mangas en redondo con aguja de doble punta de abajo arriba, cambiar a aguja circular corta cuando sea necesario
Montar 46-50-56 puntos con aguja de doble punta tamaño 3 mm y con Alpaca. Trabajar A.3 sobre todos los puntos. Cuando A.3 se ha trabajado 1 vez en vertical, continuar en punto jersey. Insertar 1 hilo marcador al inicio de la vuelta = centro bajo la manga. Cuando la labor mida 6-10-4 cm aumentar un punto a cada lado del hilo marcador en el centro bajo la manga - LEER TIP PARA LOS AUMENTOS. Repetir los aumentos cada 3-2-2 cm un total de 15-21-25 veces = 76-92-106 puntos. Cuando la labor mida aproximadamente 55-56-56 cm, rematar flojo. Trabajar la otra manga de la misma manera.

TERMINACIÓN:
Coser las mangas.

Diagrama

derecho = derecho
revés = revés
1 lazada entre dos puntos, en la siguiente vuelta trabajar la lazada de derecho o de revés para formar un agujero.<br />
= 1 lazada entre dos puntos, en la siguiente vuelta trabajar la lazada de derecho o de revés para formar un agujero.
1 lazada entre 2 puntos, en la siguiente vuelta trabajar la lazada de derecho o de revés retorcido para evitar que se formen agujeros.<br />
= 1 lazada entre 2 puntos, en la siguiente vuelta trabajar la lazada de derecho o de revés retorcido para evitar que se formen agujeros.
trabajar 2 puntos juntos de derecho<br />
= trabajar 2 puntos juntos de derecho
deslizar un punto como de derecho, trabajar un derecho, pasar el punto deslizado por encima.<br />
= deslizar un punto como de derecho, trabajar un derecho, pasar el punto deslizado por encima.
deslizar un punto como de derecho, trabajar 2 puntos juntos de derecho, pasar el punto deslizado por encima.<br />
= deslizar un punto como de derecho, trabajar 2 puntos juntos de derecho, pasar el punto deslizado por encima.
Diagram for DROPS 175-14
Diagram for DROPS 175-14

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!
¿Terminaste este patrón?
Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #andromedacardigan o envíalas a la galería #dropsfan.

Escribe un comentario sobre DROPS 175-14

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (118)

country flag Delahaye escribió:

Re bonjour vous n explique pas le diagramme combien de maille entre les les feuille la fleur se fait comment vous êtes pas assez précis merci pouvez vous m envoyer le diagrmme complet et l explication complete s il vous plait

24.07.2018 - 11:12

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Delahaye, les explications complètes sont en ligne. Vous commencez par monter 7 mailles et répétez 7 fois A.1 en largeur (= 1 m au 1er rang de A.1). Lisez tous les tours du diagramme de droite à gauche en commençant en bas à droite = vous aurez une fleur à 7 pétales., comme on le voit sur la dernière photo. Bon tricot!

24.07.2018 - 14:39

country flag Delahaye escribió:

Puis je avoir model andromeda cordialement

23.07.2018 - 18:58

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Delahaye, pour accéder aux explications en français d'un modèle, cliquez sur le menu déroulant sous la photo et sélectionnez "français". Bon tricot!

24.07.2018 - 09:05

country flag Delahaye escribió:

Le modèle andromeda je veux le faire en laine alpaga faut il plus de laine ??merci

04.07.2018 - 18:23

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Delahaye, ce modèle se tricote en DROPS Alpaca, vous trouverez les fournitures nécessaire pour chaque taille sous l'en-tête. Pour trouver votre taille, comparez les mesures du schéma à celle d'un vêtement similaire dont vous aimez la taille - cf ici. Bon tricot!

05.07.2018 - 07:28

country flag Silke Willing escribió:

Das ist ein wunderschönes Modell und ich habe gleich mit Stricken begonnen, als ich es in der Übersicht gefunden hatte. Jetzt habe ich den Kreis bis zu den Armauschnitten fertig und möchte mal wissen, ob es ungefähre Maßangaben dazu gibt, wieviel cm (also Kreisdurchmesser) es in etwa sein sollten. Ich habe zwar ein ähnliches Garn, stricke aber relativ fest.

24.05.2018 - 18:47

DROPS Design respondió:

Liebe Frau Willing, dieses Modell wird mit einer Maschenprobe von 24 M x 48 Reihen kraus rechts = 10 x 10 cm gestrickt. Am besten immer die Maschenprobe zuerst stricken und die Nadelgröße anpassen, wenn es nötig ist. Für weitere Hilfte nehmen Sie bitte Kontakt mit dem Laden auf, wo Sie Ihr Garn gekauft haben. Viel Spaß beim stricken!

25.05.2018 - 08:34

country flag Sue Heaton escribió:

Hi. The pattern mentions a modification to A3. I have clicked on the link, nothing happens. Please can you tell me what the modification is. Thank you

22.05.2018 - 22:13

DROPS Design respondió:

Dear Mrs Heaton, if you printed the pattern after 06th February, the online pattern includes correction, if you printed the pattern before please print diagram A.3 once again. Happy knitting!

23.05.2018 - 08:10

country flag Bettina escribió:

Bonjour, lorsqu'il faut tricoter A1X, doit-on reprendre le motif A1 (feuilles) sur les mailles montées pour les manches et donc conserver 7 fois le motifs A1 ? Ou doit-on supprimer le motif A1 (feuilles) sur celles-ci (on a alors 5 fois le motif A1) ? Dans ce cas ou place t-on les augmentations de 6 mailles pour obtenir 84 mailles d'augmentations a chaque répetitions ? Merci de me détailler A1X. Bien cordialement

14.04.2018 - 20:09

DROPS Design respondió:

Bonjour Bettina, on continue A.1x comme avant sur toutes les mailles, placez les motifs au-dessus des mailles montées pour les manches comme ils le sont tout en rond sur les autres motifs, vous devez toujours avoir le même nombre de mailles en largeur dans chaque A.1x et chaque rang du diagramme se tricote sur le même tour pour chacun des motifs du tour. Bon tricot!

16.04.2018 - 09:08

country flag Yvonne escribió:

Ska der mønster på de 58 m jeg ska strikke for sig selv

04.04.2018 - 15:53

DROPS Design respondió:

De første 58 masker strikkes som den pind du er kommet til i diagrammet, luk de næste af og strik de næste som dem du er kommet til i diagrammet. Således gør du ved begge ærmegab. På næste omgang slår du de nye masker op og strikker de andre som den pind du er kommet til i diagrammet. Nu strikker du samme mønster som du har gjort hele tiden (inden du lukkede af) hele vejen rundt (også over de nye masker). :)

04.04.2018 - 16:05

country flag Yvonne escribió:

Hvis jeg ska samle det hele efter 11/2 rapport i højden, og mangler 1/2 passer det jo ikke med de andre rapporter da jo der ska starte på nye

04.04.2018 - 15:08

DROPS Design respondió:

Er du begyndt at strikket over de nye masker du slog op?

04.04.2018 - 16:01

country flag Yvonne escribió:

Er det 11/2 rapport i højden eller i breden,for jeg kan ikke få maskerne til at passe

04.04.2018 - 14:53

DROPS Design respondió:

Hej Yvonne, det er i bredden :)

04.04.2018 - 16:00

country flag Yvonne escribió:

Efter der er taget ind og slået nye masker op,ska det hele så strikkes sammen og den halve A1 gøres færdig Til ærmegab

04.04.2018 - 12:56

DROPS Design respondió:

Hej Yvonne, ja nu strikker du samme mønster over de nye masker, du lige har slået op, som du har gjort hele tiden. Men nu har du et hul imellem de masker du lukkede af og de nye masker som bliver dit ærmegab. God fornøjelse!

04.04.2018 - 14:09