Caro escribió:
Welche Reihen zeigt das Muster? Nur die hinreihen oder hin-und rückreihen?
24.01.2014 - 08:38
Caro escribió:
Hallo! Welche Reihen zeigt das Muster für den Zopf? Nur die hinreihen oder hin-und rückreihen?
24.01.2014 - 08:37
LAFOND escribió:
Il me semble que les explications de ce modèle 150-4 ne sont pas complètes. Il manque celles concernant le cou-de-pied. Merci d'avance pour votre réponse.
23.01.2014 - 15:36DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Lafond, les chaussons se tricotent ainsi: vous commencez par la tige (courte, on coud ensuite la bordure torsadée par-dessus), puis tricotez la partie du dessus du pied en allers et retours (sur les 9-11 premières m), ensuite vous relevez les mailles de chaque côté du dessus du pied et reprenez les mailles en attente, et continuez sur toutes les mailles en diminuant pour le dessous du chausson. Bon tricot!
23.01.2014 - 16:05
Annamaria Gambadoro escribió:
Bellissime vorrei farle .come posso fare astamparle in lingua italiana? Grazie
20.01.2014 - 18:39DROPS Design respondió:
Buonasera Annamaria. Sotto la fotografia del modello, trova una casella con una bandiera, clicchi sulla freccia, le si aprirà un menu a tendina e selezioni Italiano. La pagina si aggiornerà automaticamente alle spiegazioni in italiano, che potrà poi stampare. Buon lavoro!
20.01.2014 - 19:09
Anita Johnson escribió:
I am a little confused about the boot assembly. Could you explain in more detail or even better for a visual learner like myself, add a video on how to assemble a piece-work slipper, please? Thank you very much.
15.01.2014 - 04:41DROPS Design respondió:
Dear Mrs Johnson, you first work the "ankle" part, then the top of foot. Pick up then sts on both side of the top of foot and continue in the round for sole. Work afterwards the cable around the leg, this edge will be sewn over the first rows of the leg part. Happy knitting!
15.01.2014 - 14:25
Auni escribió:
3.Olenko ymmärtänyt oikein, että merkkilangat jalkaosassa tulevat puikoille jossa on 9s sekä puikoille jossa 27s? Ja näiden puikkojen keskikohtaan? 4. Kun rupean jalkaosaa kaventamaan, niin kuinka monta kierrosta suurinpiirtein tulee ennen kuin on tuo 5cm täynnä? Kavennuksia tulee joka toisella kierroksella, niin montako suurinpiirtein kerkiää tekemään?
11.01.2014 - 05:13DROPS Design respondió:
Merkkilangat kiinnitetään kärjen keksimmäiseen silmukkaan ja kantapään keskimmäiseen silmukkaan. Neuletihehys on 17 krs/10 cm, joten 5 cm on n. 8-9 kerrosta (eli n. 4-5 kavennuskerrosta).
14.01.2014 - 17:26
Auni escribió:
2.Olen ottanut apulangan silmukat puikoille ja yläosan reunoista poiminut 12s, niin pitääkö minulla olla 4 puikkoa käytössä? Yhdessä puikossa 9s, kahdessa 12s ja yhdessä 27s? Suljenko ne sitten ympyräksi vai jatkanko ns. tasona?
11.01.2014 - 05:13DROPS Design respondió:
Kyllä, nyt jatkat neulomista suljettuna neuleena 4 puikolla. Voit siirtää s:t niin, että jokaisella puikolla on 15 s.
14.01.2014 - 17:22
Auni escribió:
1.Ylävarren pituudet ovat merkattu 7-8,5-10cm. Kuinka mittaan oikean pituuden 36 tohveliin?
11.01.2014 - 05:12DROPS Design respondió:
Neulot tällöin pienimmän koon (35/37) mukaan.
14.01.2014 - 17:18Elizabeth Cadena escribió:
Estan lindas las cosas q ustedesd presentan gracias
07.01.2014 - 17:11
Coraline escribió:
Bonjour, dans la partie "pied", à partir d'où doit-on compter les 8.5cm? Depuis le début ou depuis l'augmentation? merci pour votre réponse
06.01.2014 - 19:35DROPS Design respondió:
Bonjour Coraline, les 8.5 cm (en 38/39) se mesurent sur la partie où les 13 m (11+2) du dessus du pied ont été tricotées. Bon tricot!
07.01.2014 - 09:08
Little Red Riding Slippers#littleredridingslippers |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Pantuflas de punto DROPS con torsadas, en “Snow”. Talla: 35 – 42.
DROPS 150-4 |
|||||||||||||
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. PT MUSGO (en redondo en ag de doble punta): * 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*. 1 surco = 2 vtas. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra el patrón visto por el LD. ------------------------------------------------------ PANTUFLAS: PIERNA: Mon 36-38-40 pts en ag de doble punta tamaño 6 mm con Snow. Tejer en PT MUSGO en redondo – ver explicación arriba – hasta que la pieza mida aprox 4 cm, terminar después de 1 vta de revés. PIE: Ahora mantener los primeros 9-11-11 pts de la vta en la ag, deslizar los 27-27-29 pts restantes a 1 gancho o seguro aux. Continuar en pt musgo de ida y vuelta sobre los 9-11-11 pts – AL MISMO TIEMPO, en la 1ª hilera, mon 1 nuevo pt en cada lado (pt de orillo) = 11-13-13 pts. Cuando la pieza mida 7-8.5-10 cm, rem 1 pt de orillo en cada lado = 9-11-11 pts. Después deslizar los pts del gancho o seguro aux de regreso a la ag y levantar 12-14-16 pts en cada lado de la parte central (a 1 pt del pt de orillo) = 60-66-72 pts en la ag. Ahora medir la pieza a partir de aquí. Insertar 1 marcapuntos en el centro del frente de la punta del pie y 1 marcapuntos en el centro de la parte de atrás del talón. Continuar en redondo en pt musgo. Cuando la pieza mida 2 cm, tejer 2 pjd en cada lado de cada marcapuntos, a cada 2 vtas (= 4 pts menos por vta) continuar dism hasta que la pieza mida 5-5-6 cm – rem. Hacer la costura en el centro de la planta del pie, en los pts más externos, para evitar que se forme una costura abultada. PIERNA TEJIDA DE LADO A LADO: Mon 22 pts en ag tamaño 6 mm con Snow. Tejer 1 surco en pt musgo, en la última hilera aum 6 pts distribuidos equitativamente = 28 pts. Tejer de acuerdo a A.1 (= 28 pts) hasta que la pieza mida aprox 32-33-35 cm, en la última hilera dism 3 pts sobre cada torsada de A.1 = 22 pts. Tejer 1 surco en pt musgo y rem. Colocar la orilla de montaje sobre la orilla de remate y coser 3 botones para decoración a través de la pierna. Colocar la pierna 2 cm hacia abajo del pie con los botones en la parte externa de la pantufla y coser la pierna a la orilla de montaje de la pantufla, por el LR, con costura invisible. Tejer la otra pantufla de la misma manera, asegurarse que la abertura de la pierna esté en el lado opuesto. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #littleredridingslippers o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 18 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 150-4
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.