Annabelle Mottram escribió:
In the Viggo pattern for knitting the front neck edge what is meant by ‘divisible by 4’
05.04.2025 - 21:05DROPS Design respondió:
Dear Annabelle, it means that the number of stitches that you pick up for the front neck edge should be a multiple of 4, so that you can work the rib (k2, p2) without interruptions. For example, 48, 52. 56, 60, 64, 68, 72, 76, 80. Happy knitting!
06.04.2025 - 20:22
Esther Müller escribió:
Liebes Drops Team. Ich stricke beim Viggo Pullunder die grösse mit 192Maschen, ich habe aber Wolle für die Nadelstärke 3,und ich stricke mit Nadelnummer 3.Jetzt habe ich das Wünschen fertig gestrickt,und komme zu der Maschen Abnahme nachdem Bündchen,wie muss ich die Maschen abnehmen.Herzlichen Dank für ihre Antwort.Freundliche Grüsse Esther Müller
03.01.2025 - 08:25DROPS Design respondió:
Liebe Frau Müller, dieses Modell gilt für eine Maschenprobe von 26 Maschen x 34 Reihen Glattrechts = 10 x 10 cm; sollten Sie eine andere Maschenprobe haben, dann finden Sie am besten ein anderes Modell, oder dann sollen Sie die ganze Anleitung neu umrechnen. Viel Spaß beim Stricken!
03.01.2025 - 15:39
Heike Fuchs escribió:
Guten Abend, ich verstehe nicht, wie die Knopflöcher gestrickt werden. Es sind doch auf jeder Seite 2 Knopflöcher. Ich soll die 4. und 5. Masche abk. und dann. Einfach drüber stricken? Dann habe ich doch nur ein Loch pro Seite. Oder? \r\nViele Grüße
18.10.2024 - 19:27DROPS Design respondió:
Liebe Frau Fuchs, das 2. Knopfloch stricken Sie bei der selben Reihe, wenn noch 5 Maschen übrig sind, dann ketten Sie die 2 nächsten Maschen ab und stricken Sie die 3 letzten Maschen (die 1. davon ist dann schon auf der Nadel). Viel Spaß beim Stricken!
21.10.2024 - 07:30
Liese escribió:
Guten Morgen, ich habe eine Frage zum Bündchen am Halsausschnitt( Gr.1/3) Halsausschnitt hinten: Ich habe 19M für den Halsauschnitt abgekettet, soll jetzt ca. 36M aufnehmen. Soll jede Masche verdoppelt werden, damit ich auf die Anzahl komme? Für die Schultern habe ich 5 Maschen abgekettet und soll 20M aufnehmen??? Vielen Dank für ihre Hilfe!
18.07.2024 - 07:01DROPS Design respondió:
Liebe Liese, Sie fassen die Maschen aus dem ganzen jeweiligen Halsausschnitt auf, d.h. nicht nur aus den 19 abgeketteten Maschen, sondern aus der ganzen Rundung. Am Vorderteil ebenso. Wenn Sie diese beiden Halsbündchen dann gestrickt haben, ist auch die Schulter breiter geworden (siehe Foto). Dann können Sie aus der ganzen Schulterbreite die 20 Maschen auffassen. Gutes Gelingen weiterhin!
23.07.2024 - 09:24
Daphne escribió:
No me queda claro a que se refiere el 21-33
22.08.2023 - 15:20DROPS Design respondió:
Hola Daphne, Baby 21-33 es el número del modelo. Puedes ver las tallas en meses y en cm debajo, justo antes de la sección de materiales.
27.08.2023 - 22:43
Wendy escribió:
Hello, is there any alternative yarn I can use for this pattern as the alpaca silk is discontinued Thank you
27.06.2023 - 19:34DROPS Design respondió:
Hi Wendy, All the yarns in Group A, which is the group Baby Alpaca Silk belonged to, can be used for this pattern. Click on Yarns at the top of the page and select Yarn Groups. Happy knitting!
28.06.2023 - 06:41
Luisa escribió:
Buongiorno, avrei due domande (taglia 0-3)” Quando il lavoro misura 15” s’intende dalla fine del bordo o compreso il bordo? “ Proseguire a intrecciare per gli scalfi da ciascun lato come segue: 2 m per 3 volte e 1 m per 2” . L’intreccio va fatto ad ogni ferro o a ferri alternati? Grazie cordiali saluti
30.04.2023 - 14:14DROPS Design respondió:
Buongiorno Luisa, le misure, se non diversamente indicato, si intendono dall'inizio del lavoro. Per quanto riguarda gli scalfi, deve intrecciare a ogni lato su ogni ferro. Buon lavoro!
01.05.2023 - 12:07
Jana Smit escribió:
Bij de omschrijving van de omboording vh armsgat staat aan het eind: brei de andere armsgatEN op zelfde manier. Daardoor dacht ik dat de beschrijving sloeg op alleen een armsgatdeel van een enkel pand, anders konden er niet meerdere zijn. Probleem was dat ik maar maximaal 55 steken voor een half en dus 110 voor een heel armsgat op kon nemen. Werd natuurlijk veel te wijd. Heb ze overnieuw moeten breien. Beveel aan Nederlandse tekst te corrigeren…
18.10.2022 - 23:27
Sylwia escribió:
W opisie w języku polskim używane jest jedno słowo „zamykać oczka” w miejsce różnych angielskich o rożnym znaczeniu tj „bind off” i „reduce”. Jest to mylące. Proponuje dodać choćby wyjaśnienie w nawiasie, że chodzi o przerobienie dwóch oczek a nie zamknięcie.
18.10.2022 - 19:05
Sylwia escribió:
Jestem na etapie zamykania oczek na pokroje rękawów (rozmiar 12-18m). Powinnam zamykać 8 oczek na początku okrążenia (po 4 z obu stron), natomiast akurat na 17cm wypada w tym miejscu zmiana kolorów nici. Jak zmieniać kolor nici na paski w takiej sytuacji?
18.10.2022 - 19:01DROPS Design respondió:
Witaj Sylwio, zamknij te 8 oczek kolorem poprzedniego paska, a nowy kolor dołącz za tymi 8 zamkniętymi oczkami. Pozdrawiamy!
19.10.2022 - 09:11
Viggo#viggovest |
|
|
|
Chaleco / chaleco sin mangas de punto con franjas para bebés y niños en DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS Baby 21-33 |
|
RESORTE: * 2d, 2r *, repetir de *a*. FRANJAS: * 2 vtas pistacho, 2 vtas verde océano claro *, repetir de *a*. ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ CUERPO: Mon 152-172-192 (212-232) pts en ag circular tamaño 2 mm con verde océano claro BabyAlpaca Silk. Tejer en RESORTE – ver explicación arriba – por 3-3-3 (4-4) cm. Cambiar a ag circular tamaño 2.5 mm y tejer en pt jersey y FRANJAS – ver explicación arriba – AL MISMO TIEMPO dism 38-42-46 (50-56) pts distribuidos equitativamente en la 1ª vta = 114-130-146 (162-176) pts. Insertar un marcapuntos (MP) al inicio de la vta y un MP después de 57-65-73 (81-88) pts = centro de cada lado. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 15-16-17 (18-19) cm, rem 8-8-8 (10-12) pts en cada lado para las sisas (es decir, 4-4-4 (5-6) pts en cada lado de ambos MP). Después terminar la pieza del delantero y de la espalda por separado. ESPALDA: = 49-57-65 (71-76) pts. Continuar rem para las sisas en cada lado de la manera sig: 2 pts 3 veces y 1 pt 2-3-3 (5-4) veces = 33-39-47 (49-56) pts. Cuando la pieza mida 23-25-27 (29-31) cm, rem los 19-21-25 (27-30) pts centrales para el escote y terminar cada hombro por separado. Continuar rem 2 pts en la vta sig a partir del escote = 5-7-9 (9-11) pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 24-26-28 (29½-31½) cm. DELANTERO: = 49-57-65 (71-76) pts. Continuar rem para las sisas en cada lado, como lo hizo en la pieza de la espalda. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 20-22-23 (25-26) cm, deslizar los 9-11-15 (17-20) pts centrales en un gancho o seguro aux para el escote y terminar cada hombro por separado. Continuar rem para el escote al inicio de cada vta a partir del escote: 2 pts 2 veces y 1 pt 3 veces. Después que todos los rem y dism estén hechos, tenemos 5-7-9 (9-11) pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 24-26-28 (29½-31½) cm. ORILLA DEL CUELLO DELANTERA: Levantar por el LD aprox 48-60-68 (72-80) pts, incl los pts del frente en el gancho o seguro aux (múltiplo de 4) a lo largo de la línea del escote del frente, en ag circular tamaño 2 mm con verde océano claro. Tejer en resorte, de ida y vuelta en la ag, con 1 pt de orillo en pt musgo y 2 pts derechos en cada lado (visto por el LD). Cuando la orilla del cuello mida 2-2-2 (3-3) cm, rem flojamente con derecho sobre derecho y revés sobre revés. ORILLA DEL CUELLO DE LA ESPALDA: Levantar por el LD aprox 36-40-44 (48-52) pts (múltiplo de 4) a lo largo de la línea del escote de la espalda y tejer en resorte, como lo hizo en la pieza del frente. ORILLA DE LA MANGA: Levantar por el LD aprox 76-84-88 (96-104) pts (múltiplo de 4) a lo largo de una de las sisas, en ag circular tamaño 2 mm con verde océano claro. Tejer en resorte, de ida y vuelta, como lo hizo en la orilla del cuello. Repetir a lo largo de la otra sisa. ORILLA DEL HOMBRO DELANTERA: Levantar por el LD, a lo largo del frente de uno de los hombros (también sobre la orilla de la manga y del cuello) aprox 20-24-28 (32-36) pts (múltiplo de 4) en ag circular tamaño 2 mm con verde océano claro. Tejer en resorte, de ida y vuelta, con 1 pt de orillo en pt musgo y 2 pts derechos en cada lado (visto por el LD). Cuando la orilla mida aprox 1-1.5 cm, rem para 2 ojales. 1 ojal = rem 2 pts y mon 2 pts nuevos en la vta sig sobre estos pts. Cada ojal deberá quedar, por lo menos, a 3 pts de la orilla en cada lado. Cuando la orilla mida 2-2-2 (3-3) cm, rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Repetir en el frente del otro hombro. ORILLA DEL HOMBRO DE LA ESPALDA: Levantar los pts a lo largo de un hombro de la espalda como lo hizo en la pieza del frente, y tejer en resorte como lo hizo en la pieza del frente, mas no rem para los ojales. Repetir a lo largo del otro hombro de la espalda. Coser los botones. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #viggovest o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 10 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 21-33
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.