Mari escribió:
Hola! en donde dicen cuántos puntos y vueltas deben ser para la muestra de 10x10 cms, a qué se refieren con "2 hilos"? por favor!
08.07.2018 - 03:36DROPS Design respondió:
Hola Mari. Esta chaqueta está trabajada usando 2 hilos de la misma calidad al mismo tiempo (es decir, trabajar a doble hilo)
08.07.2018 - 17:18
Carola escribió:
Hallo, wenn ich nach 8 cm auf beiden Seiten der Markierung je 2M zusammenstricken soll sind die 8 cm mit Bündchen gemessen oder ab dem Bündchen (also nur das Stück was ich dann im Muster rechts gestrickt habe)? Und eine weiter Frage, ich nehme nach 8 cm insgesamt 4M ab und dann jeweils nach 6cm das ganze noch 3 x insgesamt also 16M weniger bei Größe 9/10 Jahre, richtig? Danke für die Hilfe!
20.04.2018 - 01:36DROPS Design respondió:
Liebe Carola, die 8 cm werden von der Anschlagskante gemessen. Sie nehmen 2 M auf beiden Seiten der Markierung (= 4 Abnahmen/Abnahmenreihe) insgesamt 4 x = 16 Abnahmen, 154 M bleiben dann. Viel Spaß beim stricken!
20.04.2018 - 09:14
Steffi escribió:
Hallo, Ich habe beide Ärmel und das Vorder- und Rückenteil gestrickt. Würde jetzt gerne mit der passe weitermachen. Aber ich verstehe die Anleitung dazu nicht. Lt Anleitung soll ich alle Maschen auf die Nadel nehmen, d.h. auch die Ärmel, oder? Ein Ärmel auf die rechte Seite, ein Ärmel auf die linke Seite. Ich kann mir aber nicht vorstellen, wie das funktionieren soll. Bitte helft mir. Danke
27.02.2017 - 08:51DROPS Design respondió:
Liebe Steffi, im Video unten zeigen wir, wie man alle Maschen auf der selben Nadeln legen. Viel Spaß beim stricken!
27.02.2017 - 11:32
Irina escribió:
Hallo, wird die ganze Jacke mit 2 Fäden gestrickt?
26.05.2014 - 10:01DROPS Design respondió:
Liebe Irina, ja genau, Sie stricken immer mit doppeltem Faden, dadurch ergibt sich der unregelmäßige Farbeffekt. Viel Spaß beim Stricken!
26.05.2014 - 20:51Hélène Bureau escribió:
Bonjour je suis rendu au col, j'ai 54 mailles en tout.il dise de relever de 16 à 20 mailles de chaque côté donc 32 m plus les mailles en attente sa me fait environ 110 mailles mais je devrait avoir de 82 m à 98 donc j'en est de trop. Et aussi relever les mailles de chaque côté de l'encolure ce sont les mailles que j'ai rabattue après les 12 mailles en attente? Merçi de votre attention
04.04.2014 - 01:43DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Bureau, dans les 16 à 20 m à relever de chaque côté, les 12 m en attente sont comprises. Ainsi, vous avez 54 m + les 2x12 m en attente + 4 à 8 m au-dessus des mailles rabattues pour l'encolure de chaque côté = 86 à 94 m. Ajustez au rang suivant au nbe de mailles indiqué pour la taille. Bon tricot!
04.04.2014 - 08:47Hélène Bureau escribió:
Il demande pour le col de laisser 12 mailles de chaque coté en attente .ca veux dire 24 m au centre du dos? merci
03.04.2014 - 03:14DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Bureau, quand l'ouvrage mesure 39-55 cm de hauteur totale, tricotez les 12 premières m (devant) et mettez les en attente, tricotez les mailles restantes jusqu'à ce qu'il reste 12 m et mettez ces 12 dernières m en attente = on a 12 m en attente au-dessus de chaque devant pour l'encolure. Ces mailles sont ensuite reprises pour le col. Bon tricot!
03.04.2014 - 08:44
Yanella escribió:
Hej. Jag har stickat denna, blev jättefin! Men resåren i nederkant ser lite lös ut. Det står i mönstret att efter resåren skall det minskas 20 maskor (i minsta storleken). I vanliga fall brukar det väl ökas efter resåren? Det är meningen att plagget ska vara lite A-format? Kanske jag som stickade för löst... Nästa gång tror jag att jag drar av några maskor på resåren istället och hoppar minskningen, eller så går jag ner i nålstorlek:) Tack för ett fint mönster!
08.03.2014 - 15:19DROPS Design respondió:
Hej Yanella. Vi tager ind (minskar) fordi ribben (resaaren) traekker mere sammen end glatstrik (slätstickning). Med den rette strikkefasthed skulle de to vaere lige bredde. Tager du ud bliver vesten over ribben breddere
10.03.2014 - 13:10
Sarah escribió:
Bonjour, comme Mme Le Dren, je ne comprends pas quelles mailles mettre en attente. Si ce sont les 10 premieres mailles, ce sont doncles 5 mailles de lisiere et les 5 suivantes, puis les 10 dernieres mailles du rang? Merci d'avance de votre reponse.
10.02.2014 - 16:59DROPS Design respondió:
Bonjour Sarah, c'est exact, vous mettez en attente 10 m de chaque côté, soit 5 m de bordure devant + 5 m du devant. Bon tricot!
10.02.2014 - 17:20
Andrea escribió:
Mit welcher Rundnadel soll die Passe gestrickt werden Nr. 4 oder Nr.4,5 wenn isch alle Maschen auf einen Rundnadel nehme?
24.01.2014 - 16:38DROPS Design respondió:
Liebe Andrea, die Passe wird mit Nadel 4 gestrickt. Unsere Übersetzerin hatte das vergessen, wir entschuldigen uns dafür!
27.01.2014 - 09:38
Natacha Le Dren escribió:
Bonjour, J'ai presque fini de tricoter cette veste. Mais je ne comprends pas très bien les instructions pour la fin de l'empiècement. Qu'elles sont les 10 mailles a mettre en attente de chaque de cote? Est que c'est les 10 première mailles?
14.12.2013 - 00:59DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Le Dren, effectivement, on met en attente les 10 premières m de chaque côté (au début des 2 rangs suivants, sur l'end et sur l'env) - ces m seront ensuite reprise pour le col. Et on continue en rabattant de chaque côté tous les 2 rangs 2 x 2 m et 2 x 1 m. Bon tricot!
14.12.2013 - 09:47
Firefly#fireflycardigan |
|
![]() |
![]() |
Cárdigan de punto con raglán en 2 hilos DROPS Delight. Tallas para niños, 3 a 12 años.
DROPS Children 22-14 |
|
BORDES: Tejer los pts de los bordes de derecho en todas las vtas (= pt musgo), mas deslizar el primer pt de derecho al inicio de cada vta a partir del centro del frente. PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Todas las vtas de derecho. OJALES: Rem para los ojales en el borde derecho. 1 OJAL = tejer juntos de derecho el 2º y 3er pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB (lazada). Rem para los ojales cuando la pieza mida: TALLA 3/4 años: 2, 10, 17, 25 y 32 cm. TALLA 5/6 años: 2, 9, 16, 23, 30 y 37 cm. TALLA 7/8 años: 2, 10, 17, 25, 32 y 40 cm. TALLA 9/10 años: 2, 9, 16, 23, 30, 37 y 44 cm. TALLA 11/12 años: 2, 10, 17, 25, 32, 40 y 48 cm. NOTA: Rem 1 ojal en la orilla del cuello (la pieza medirá entonces aprox 40-44-48-52-56 cm). TIP PARA DISMINUCIÓN (aplica al raglán): Todas las dism son hechas por el LD! Dism de la manera sig en cada transición entre manga y cuerpo (empezar 3 pts antes del marcapuntos (MP)): Tejer 2 pjd, 2d (el MP queda entre estos 2 pts), deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. ------------------------------------------------------ CUERPO: Tejido de ida y vuelta en ag circular, a partir del centro del frente. Mon 162-174-186-198-210 pts (incl 5 pts del borde en cada lado del centro del frente) en ag circular tamaño 4 mm con 2 hilos Delight. Tejer 1 vta de revés por el LR, después tejer la vta sig, de la manera sig, por el LD: 5 pts del borde – ver explicación arriba, * 2d, 4r *, repetir de *a* y terminar con 2d y 5 pts del borde – ver explicación arriba. Continuar de esta manera por 4 cm – AL MISMO TIEMPO, después de 2 cm, empezar los rem para los OJALES en el borde derecho – ver explicación arriba! Cuando el resorte mida 4 cm, cambiar a ag circular tamaño 4.5 mm, tejer 1 vta de derecho por el LD y, al mismo tiempo, dism 20-24-24-28-32 pts distribuidos equitativamente (no dism sobre los bordes) = 142-150-162-170-178 pts. Insertar 2 MP en la pieza; a 38-40-43-45-47 pts de cada lado (= 66-70-76-80-84 pts entre los MP en la pieza de la espalda). Continuar en pt jersey. Cuando la pieza mida 8 cm, dism 1 pt en cada lado de ambos MP tejiendo 2 pjd por el LD. Repetir las dism a cada 5-5-6-6-7 cm un total de 4 veces = 126-134-146-154-162 pts. Cuando la pieza mida aprox 29-32-35-38-41 cm (ajustar para que la vta sig sea tejida por el LR), cambiar a ag circular tamaño 4 mm. Tejer 3 vtas de derecho sobre todos los pts. En la vta sig rem 8 pts en cada lado para las sisas (es decir, rem 4 pts en cada lado de los MP) = 110-118-130-138-146 pts restantes en la ag. Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas. MANGA: Tejida en redondo, en ag de doble punta. Mon 36-36-42-42-42 pts en ag de doble punta tamaño 4 mm con 2 hilos Delight. Tejer 1 vta de derecho, continuar en resorte = 2d/4r por 4 cm. Cambiar a ag de doble punta tamaño 4.5 mm y continuar en pt jersey – AL MISMO TIEMPO, en la 1ª vta, dism 4-2-4-2-0 pts distribuidos equitativamente = 32-34-38-40-42 pts. Insertar un MP al inicio de la vta (= centro de la parte de abajo de la manga). Cuando la pieza mida 8 cm, aum 1 pt en cada lado del MP en el centro de la parte de abajo de la manga. Repetir los aum a cada 3½-4-4½-5-5 cm un total de 7-7-7-7-8 veces = 46-48-52-54-58 pts. Cuando la pieza mida 30-33-37-40-44 cm, cambiar a ag de doble punta tamaño 4 mm. Tejer 1 vta de revés, 1 vta de derecho y 1 vta de revés, después tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, rem 8 pts en el centro de la parte de abajo de la manga (es decir, 4 pts en cada lado del MP) = 38-40-44-46-50 pts restantes en la ag. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga. PECHERA: Deslizar las mangas en la misma ag circular tamaño 4 mm que el cuerpo, donde las sisas fueron rem = 186-198-218-230-246 pts. Insertar un MP en todas las transiciones entre mangas y pieza del cuerpo (= 4 MP). LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! Continuar en pt musgo (tejer la 1ª vta de derecho por el LR) – AL MISMO TIEMPO, en la 2ª vta, empezar a dism para el RAGLÁN – ver explicación arriba. Repetir las dism en cada 4ª vta un total de 9-10-9-10-10 veces y, después, en vtas alternas: 4-4-7-7-9 veces. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 39-43-47-51-55 cm, deslizar los 10-10-12-12-12 pts externos en cada lado del centro del frente en un gancho o seguro aux para el escote. Después rem al inicio de cada vta a partir del centro del frente: 2 pts 2 veces y 1 pt 2 veces en cada lado. Después de todas las dism para el raglán y rem para el escote, tenemos 50-54-54-58-58 pts restantes en la ag y la pieza mide aprox 44-48-52-56-60 cm hasta el hombro. Continuar con la orilla del cuello. ORILLA DEL CUELLO: Levantar aprox 16 a 20 pts en cada lado del escote (incl los pts en el gancho o seguro aux) = aprox 82 a 98 pts en total. Tejer 1 vta de derecho por el LR, después tejer 1 vta de derecho por el LD y, AL MISMO TIEMPO, hacer dism distribuidas equitativamente para un total de 66-72-72-78-84 pts. Continuar tejiendo resorte de la manera sig (1ª vta = LR): 5 pts del borde como antes, * 2r, 4d *, repetir de *a* y terminar con 2r y 5 pts del borde como antes (por el LD tenemos 5 pts del borde y 2 pts derechos en cada lado del centro del frente). Después de 1 cm, rem para 1 ojal sobre los otros agujeros en el borde derecho. Cuando el resorte mida 2-2-3-3-3 cm, rem flojamente con derecho sobre derecho y revés sobre revés. TERMINACIÓN: Coser las aberturas de la parte de abajo de las mangas. Coser los botones. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #fireflycardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 17 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Children 22-14
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.