Annette Sørensen escribió:
Jeg har fundet en god strikkeopskrift på en Køre pose Snuggly Bunny . Når jeg skal strikke forstykket volder det mange problemer med at få mønster til at passe med antalet af masker .Hvad gør jeg .Kan I hjælpe Annette
26.10.2020 - 11:36DROPS Design respondió:
Hei Annette. Litt vanskelig å hjelpe når man ikke vet hvor det går galt hos deg, men legg opp det antall masker og bruke maskemarkører mellom hver gjentagelse, evnt diagram, så har du en bedre oversikt. mvh DROPS design
26.10.2020 - 15:28
Joanne Elizabeth Tucker escribió:
I think I forgot to say that my previous questions are in relation to the Snugly Bunny pattern, that I am not sure if you work rows up the M2 & M3 diagrams and what to the rows do at the top of the diagram, is there a gap where you don't do the 2 stitch cables?
25.10.2020 - 14:07DROPS Design respondió:
Dear Mrs Tucker, could the previous reply help you? Do not hesitate to tell us if it didn't. Happy knitting!
26.10.2020 - 08:27
Joanne Elizabeth Tucker escribió:
When doing the M2 and M3 cable stiches do you work up the pattern or down? Also, at the top of the diagram it looks like you stop the side 2 stitch cables and just do 3 stitch cables for 2 rows? Is that correct?
25.10.2020 - 09:46DROPS Design respondió:
Dear Mrs Tucker, all diagrams are worked bottom up; when the first 4 rows are worked, repeat the first and the last cable from row 1 and continue the 2nd and 3rd cable (=middle) for 2 rows then repeat these cables from row 1, this means the first and 4th cable in M.2/M.3 will be worked every 4th row while the middle cables in M.2/M.3 are worked on every 6th row. Happy knitting!
26.10.2020 - 08:20
Evlyn Stants escribió:
Another question. On working right front piece- it says “cast on stitches for sleeve as described for back piece =86/stitches. If I follow instructions for back piece I cast on 76 stitches in total = 124 stitches on needle. So - am I supposed to end up with 86 stitches in total on needle or 84 stitches for sleeve only? Thanks again for helping me through this lovely but difficult (for me) pattern.
12.10.2020 - 19:58DROPS Design respondió:
Dear Mrs Stants, when working right front piece you will cast on the stitches for sleeve only at the end of the rows from RS = 4 sts 2 times, 8 sts 1 time, 10 sts 1 time and 12 sts 1 time = 48+8+8+10+12= 86 sts. On left front piece, you will cast on the sts at the end of the rows from WS. Happy knitting!
13.10.2020 - 11:27
Ursula Knitter escribió:
Wie oft wird ein Maschensatz wiederholt in der Breite?
08.10.2020 - 14:26DROPS Design respondió:
Liebe Frau Knitter, was meinen Sie hier? Welches Diagram meinen Sie? M.1 wird beim Rückenteil zwichen den Randmaschen gestrickt/wiederholt (= über allen Maschen). Beim Vorderteil stricken Sie: m.1, dann M;2, linke Maschen, M2, M1 und 1 Randmasche. Kann das weiterhelfen?
08.10.2020 - 16:16
Evlyn Stants escribió:
I am not sure I am reading the chart correctly; my front piece does not look right. aAsentence of instruction would be useful. According to your chart tutorial, you read from right to left first row, then left to right second. So - if I understand your instructions, the first row of M1 for example would be k, p, etc. And so would the next row. Is this correct? Then 3rd and 4th would be p, k... But my pattern doesnt look like the pictures. please clarify- thanks.
05.10.2020 - 23:16DROPS Design respondió:
Hi Evlyn, When working from the right side you read the pattern from right to left. When you work back you read from left to right. So the first row is knit 1, purl 1, the second row (wrong side) is also knit 1, purl 1 (you are then knitting knitted stitches on the wrong side and purling purled stitches) which gives you the ribbed effect. Happy knitting!
06.10.2020 - 08:19
Sylvie escribió:
Bonjour est il possible de réaliser cet ouvrage avec des aiguilles simples ? je ne comprends pas pourquoi on utilise les circulaires pour réaliser le nid d ange en 2 parties... merci et bonne journee !
25.09.2020 - 09:23DROPS Design respondió:
Bonjour Sylvie, tout à fait, on utilise ici une aiguille circulaire pour avoir suffisamment de place pour y loger toutes les mailles - si vous utilisez des aiguilles droites, pensez à bien conserver la bonne tension car vos mailles seront plus serrées. Retrouvez ici encore plus d'infos. Bon tricot!
25.09.2020 - 09:29
Adriana escribió:
Devo eseguire l'apertura per la cintura di sicurezza. Devo lavorare l'apertura sia sul davanti che sul dietro? Alla stessa altezza? Grazie
07.09.2020 - 15:45DROPS Design respondió:
Buonasera Adriana, dipende da come è fatto il supporto a cui lo vuole legare, in ogni caso le consigliamo di rivolgersi al suo rivenditore DROPS di fiducia per un'assistenza più personalizzata. Buon lavoro!
05.10.2020 - 19:19
Jill escribió:
I understand the increasing for sleeves but am wondering how to keep the pattern consistent What do you do with the end of rows that were always knit 1 before pattern
04.09.2020 - 21:45DROPS Design respondió:
Dear Jill, on first row after increase you have to count how the new stitches will be worked depending on how the last stitch in pattern M.1 is worked and if your row is from RS or WS and which row in M.1 you are working on to make sure M.1 will not be broken. Happy knittin!g
07.09.2020 - 08:15
Ma Baleska Diaz Zamora escribió:
Hola, hace un tiempo hice este modelo para una de mis nietas, queda precioso, muchas gracias por compartir este modelo gratuitamente. Les escribo para informar que hay una persona en instagram que publica la foto de este modelo y vende el patrón por talla, revisen en: taller_entretejido
07.07.2020 - 22:03
Snuggly Bunny#snugglybunnybuntingbag |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Saco de dormir de punto en punto de arroz con patrón texturado y torsadas en DROPS Merino Extra Fine
DROPS Baby 19-10 |
|||||||||||||||||||
SACO DE DORMIR: PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagrama M.1 a M.3. Los diagramas muestran el patrón por el LD. La 1ª hilera de M.2 y M.3 = LD. AGUJERO PARA EL CINTURÓN DE SEGURIDAD EN LA SILLA DEL COCHE: Se puede hacer un agujero en la pieza del frente y de la espalda para el cinturón de seguridad. Hacer el agujero cuando la pieza mida aprox 16-20-23 (28-33) cm (o cuando tenga las medidas requeridas) rem los 10 pts centrales en la ag. En la hilera sig, mon 10 nuevos pts sobre los pts rem y continuar como antes. OJALES: Hacer los ojales en el borde delantero derecho. 1 ojal = tejer juntos de derecho el 2º y 3er pt a partir del centro del frente y hacer 1 HEB (lazada). Hacer los ojales cuando la pieza mida: Talla 1/3 meses: 25, 30, 35, 40, 45 y 50 cm. Talla 6/9 meses: 28, 34, 41, 47, 54 y 60 cm. Talla 12/18 meses: 30, 38, 46, 54, 62 y 70 cm. Talla 2 años: 37, 44, 51, 58, 65, 72 y 79 cm. Talla 3/4 años: 40, 48, 57, 65, 74, 82 y 91 cm. ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ SACO DE DORMIR: El saco de dormir es tejido en 2 partes a partir de la orilla inferior y en dirección hacia arriba y, después, unido con una costura. Tejer cada parte de ida y vuelta en ag circular para tener espacio suficiente para todos los pts. NOTA: Si se quiere hacer el agujero para el cinturón de seguridad – ver arriba. ESPALDA: Mon 68-74-82 (86-94) pts (incluye 1 pt de orillo en cada lado) en ag circular tamaño 4 mm con Merino Extra Fine. Tejer en PT MUSGO – ver arriba – por 4-4-4 (5-5) cm – ajustar para una hilera por el LR. Tejer 1 hilera de revés por el LR y continuar en M.1 con 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado (empezar con 1d después del pt de orillo). Cuando la pieza mida 44-53-62 (71-82) cm, mon nuevos pts para las mangas en cada lado. Mon al final de cada hilera de la manera sig: 4 pts 2-2-3 (3-3) veces, 8 pts 1-1-1 (1-3) veces, 10 pts 1-1-1 (2-1) veces y 12-14-15 (15-16) pts 1 vez = 144-154-172 (196-218) pts en la ag – NOTA: incorporar los pts aum en M.1 conforme avanza en el tejido – después que todos los pts han sido mon, continuar en M.1, pero con 10 pts en cada lado en pt musgo (= orilla inferior de las mangas). Cuando la pieza mida 54-64-74 (84-96) cm, rem los 16-18-22 (24-24) pts centrales para el escote y completar cada hombro/manga por separado. Rem 1 pt en el escote en la hilera sig = 63-67-74 (85-96) pts restantes en la ag (= hombro + manga). Rem cuando la pieza mida 56-66-76 (86-98) cm. Repetir en el otro lado. FRENTE: Mon 68-74-82 (86-94) pts y tejer en pt musgo por 2-2-2 (2.5-2.5) cm, después tejer la hilera sig, de la manera sig, por el LD: 12-13-14 (14-16) pts derechos, * 2 pjd, 1 HEB, 12-13-15 (12-13) pts derechos *, repetir de *a* un total de 3-3-3 (4-4) veces, 2 pjd, 1 HEB y terminar con 12-14-15 (14-16) pts derechos (= 4-4-4 (5-5) ojales). Continuar en pt musgo hasta que la orilla mida 4-4-4 (5-5) cm – ajustar para una hilera por el LR. Tejer 1 hilera de revés por el LR y, AL MISMO TIEMPO, aum 22 pts distribuidos equitativamente = 90-96-104 (108-116) pts. Tejer la hilera sig, de la manera sig, por el LD: 1 pt de orillo, M.1 en los primeros 5-8-12 (14-18) pts (empezar con 1d en el lado para que el patrón calce con la pieza de la espalda). M.2 (= 32 pts), tejer 14 pts reveses, M.3 (= 32 pts), M.1 en los 5-8-12 (14-18) pts sig (ajustar para que M.1 termine con 1r en el lado antes del pt de orillo, para que el patrón calce con la pieza de la espalda) y terminar con 1 pt de orillo. Continuar en el patrón de esta manera con M.1, M.2 y M.3 y 14 pts en pt jersey revés en el centro del frente. Cuando la pieza mida 23-25-28 (33-37) cm, deslizar los primeros 42-45-49 (51-55) pts a un gancho o seguro aux = 48-51-55 (57-61) pts restantes en la ag. FRENTE DERECHO: = 48-51-55 (57-61) pts. Continuar en el patrón como antes, pero tejer los 6 pts del lado del centro del frente en pt musgo para el borde delantero – RECUERDE LOS OJALES – ver arriba! Cuando la pieza mida 44-53-62 (71-82) cm, mon nuevos pts para la manga al final de cada hilera, en el lado, como se describe para la pieza de la espalda = 86-91-100 (112-123) pts. Después de haber mon todos los pts, continuar en el patrón como antes, pero tejer los 10 pts de la orilla de la manga en pt musgo. Cuando reste 1 hilera para que la pieza mida 51-61-71 (80-92) cm – ajustar para que esta hilera sea por el LR – dism 4 pts en la torsada del lado del centro del frente (es decir, dism 2 pts encima de la torsada y 1 pt en cada lado de la torsada). En la hilera sig, por el LD, deslizar 6-7-8 (9-9) pts del lado del centro del frente a un gancho o seguro aux para el escote. Rem para formar la línea del escote al inicio de cada hilera a partir del centro del frente: 2 pts 2 veces y 1 pt 2-2-3 (3-3) veces = 70-74-81 (92-103) pts restantes en la ag (= hombro + manga). Continuar en el patrón como antes. Cuando reste 1 hilera para que la pieza mida 56-66-76 (86-98) cm, dism 7 pts distribuidos equitativamente encima de los pts de las torsadas de M.3 = 63-67-74 (85-96) pts. En la hilera sig, rem todos los pts. FRENTE IZQUIERDO: Deslizar los pts del gancho o seguro aux nuevamente a la ag y levantar 6 pts detrás de los 6 pts en pt musgo en el borde delantero derecho = 48-51-55 (57-61) pts. Continuar como se describe para la pieza del frente derecho, pero en sentido inverso – NOTA: no hacer ojales en el borde delantero. ENSAMBLAJE: Hacer la costura de los hombros/parte de arriba de las mangas. Hacer la costura bajo las mangas y de los lados, a 1 pt del pt de orillo. Doblar 5 cm en cada orilla de las mangas hacia el LD y fijar con algunos puntos de costura. Coser 4-4-4 (5-5) botones en la parte de abajo del saco de dormir y coser los botones restantes en el borde delantero izquierdo. CAPUCHA: Levantar, por el LD, aprox 58 a 78 pts alrededor del escote (incluye los pts de los ganchos o seguros aux de los frentes) en ag circular tamaño 4 mm con Merino Extra Fine. Tejer 1 hilera de derecho por el LR, después tejer 1 hilera de derecho por el LD y, AL MISMO TIEMPO, distribuir aum equitativamente para 85-89-93 (97-101) pts. Continuar en M.1 con 6 pts en pt musgo en cada lado – AL MISMO TIEMPO, mon 6 nuevos pts al final de las 2 hileras sig para la orilla del doblez = 97-101-105 (109-113) pts – tejer estos pts en pt musgo. Continuar en M.1 con 12 pts en pt musgo en cada lado hasta que la capucha mida 21-23-25 (27-28) cm y rem. Doblar la capucha en dos y unir con una costura en la parte de arriba. Doblar 6 pts en pt musgo alrededor de la abertura de la capucha para el LD y fijar a la línea del escote con pequeños puntos de costura. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #snugglybunnybuntingbag o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 19 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 19-10
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.