Kathrine escribió:
Hvor mange garnnøgler skal jeg bruge hvis str. Er 6/9 mdr?
25.03.2013 - 12:17DROPS Design respondió:
500 gr totalt. Merino Extra Fine er per 50 gr = 10 garnnøgler. God fornöjelse!
27.03.2013 - 10:00
Linda Alexander escribió:
When I am doing M2 and M3 pattern, on the right side I do M2 then M3. When I am comming back on the wrong side, it seems I should do M3 then M2. Is that correct?
06.03.2013 - 23:36DROPS Design respondió:
Dear Mrs Alexander, you are correct ! Happy knitting !
07.03.2013 - 14:04
Anette Nilsson escribió:
Det står att jag ska avmaska 4 maskor över yttersta flätan uppe vid halsen, varför? sen när jag stickar blir det ett hål där. vad gör jag för fel?
16.01.2013 - 15:14DROPS Design respondió:
Du minskar ant m vid att sticka ihopp så arb inte blir för brett! Lycka till!
23.01.2013 - 13:37
Françoise escribió:
Re je suppose que c'est la tors M2 et ensuite sur l'aig arrêt de mailles c'est le point mousse Merci
03.01.2013 - 10:00DROPS Design respondió:
Bonjour Françoise, il s'agit de la torsade côté encolure dans M2. En taille 1/3 mois, vous mettez effectivement toutes les mailles au point mousse en attente, dans les autres tailles, vous mettez une partie des mailles suivantes en attente pour l'encolure. Bon tricot !
03.01.2013 - 13:02
Françoise escribió:
Bonsoir Je suis arrivée aux dim torsades(dev dr) et je ne comprends rien Merci
02.01.2013 - 23:00DROPS Design respondió:
Bonjour Françoise, pour conserver la bonne largeur quand on rabat les mailles de l'encolure au rang suivant, on diminue 4 m au-dessus de la torsade qui se trouve côté encolure : tricotez ens la dernière m env avant la torsade + la 1ère m end après la torsade, 2 fois 2 m ens à l'end au-dessus des m de la torsade et tricotez la dernière m end de la torsade ens avec la 1ère m env suivante. Bon tricot !
03.01.2013 - 09:11
Rubine escribió:
Hei Jeg strikker denne i str 6/9 mnd. Jeg klarer ikke å få maskeantallet i bakstykket etter økning til armer til å stemme. I oppskrifta står det at det skal være 154, men jeg finner ut at det bare skal være 150. Hva gjør jeg feil?
31.12.2012 - 20:28DROPS Design respondió:
Jeg tror du maa glemme en økning . Du starter med 74 m og øker som beskrevet for 6/9 mnd i hver side: 4 m 2 ganger (+16), 8 m 1 gang (+16), 10 m 1 gang (+20) og 14 m 1 gang (+28). Dvs, 74+16+16+20+28 = 154 m.
05.01.2013 - 16:13
Susanne Grosset escribió:
J'ai fini ce très beau nid d'ange, mais... j'ai voulu le laver et il s'est étendu énormement - au lieu d'être 9-12 mois - il est plutôt taille 2ans.... Que faire? J'ai lavé en machine et étendu à plat.
25.11.2012 - 20:39DROPS Design respondió:
Bonjour Madame Grosset, aviez-vous bien l'échantillon indiqué ? Vous pouvez laver encore une fois et faire sécher aux dimensions finales requises. N'hésitez pas à contacter votre magasin DROPS pour toute information complémentaire.
26.11.2012 - 11:12
Maria escribió:
Jag undrar samma sak som signaturen CC: "Hej igen. Det du skriver om förstår jag, men hur tolkar man de två översta raderna där man bara visar hur man ska sticka 12 maskor?"
01.11.2012 - 14:54DROPS Design respondió:
Jo här viser diagrammet at du stickar de 2 flätorna i mitten på var 6:e varv. Flätorna i varje sida i diagrammet stickar du på var 4:e varv!
15.11.2012 - 12:23
DEBRION escribió:
Bonsoir, je suis arrivée au devant droit lorsqu'il faut diminuer 4 m dans la torsade côté milieu devant à 51 cm et ensuite mettre en attente 6 mailles côté milieu devant..... faut-il compter les 6 mailles de la bordure ? merci beaucoup
21.10.2012 - 19:43DROPS Design respondió:
Bonjour Madame Debrion, les mailles de bordure sont comprises dans les mailles à mettre en attente. Ainsi, pour l'encolure, vous mettez 6 m en attente puis rabattez 2 fois 2 m et 2 fois 1 m. Bon tricot !
22.10.2012 - 07:19
Heininger escribió:
Mit welcher Technik und an welcher Stelle Schlage ich für die Ärmel neue Maschen an, damit ich im gerstenkornmuster bleibe und kein zu großes loch entsteht. Vielen Dank.
08.10.2012 - 22:41DROPS Design respondió:
Guten Tag Frau Heininger. Sie finden in unserer Sammlung verschiedene Videos zum Thema Maschen anschlagen. Die Methode "Anschlag - aufstricken" ist z.B. gut geeignet.
09.10.2012 - 07:16
Snuggly Bunny#snugglybunnybuntingbag |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Saco de dormir de punto en punto de arroz con patrón texturado y torsadas en DROPS Merino Extra Fine
DROPS Baby 19-10 |
|||||||||||||||||||
SACO DE DORMIR: PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagrama M.1 a M.3. Los diagramas muestran el patrón por el LD. La 1ª hilera de M.2 y M.3 = LD. AGUJERO PARA EL CINTURÓN DE SEGURIDAD EN LA SILLA DEL COCHE: Se puede hacer un agujero en la pieza del frente y de la espalda para el cinturón de seguridad. Hacer el agujero cuando la pieza mida aprox 16-20-23 (28-33) cm (o cuando tenga las medidas requeridas) rem los 10 pts centrales en la ag. En la hilera sig, mon 10 nuevos pts sobre los pts rem y continuar como antes. OJALES: Hacer los ojales en el borde delantero derecho. 1 ojal = tejer juntos de derecho el 2º y 3er pt a partir del centro del frente y hacer 1 HEB (lazada). Hacer los ojales cuando la pieza mida: Talla 1/3 meses: 25, 30, 35, 40, 45 y 50 cm. Talla 6/9 meses: 28, 34, 41, 47, 54 y 60 cm. Talla 12/18 meses: 30, 38, 46, 54, 62 y 70 cm. Talla 2 años: 37, 44, 51, 58, 65, 72 y 79 cm. Talla 3/4 años: 40, 48, 57, 65, 74, 82 y 91 cm. ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ SACO DE DORMIR: El saco de dormir es tejido en 2 partes a partir de la orilla inferior y en dirección hacia arriba y, después, unido con una costura. Tejer cada parte de ida y vuelta en ag circular para tener espacio suficiente para todos los pts. NOTA: Si se quiere hacer el agujero para el cinturón de seguridad – ver arriba. ESPALDA: Mon 68-74-82 (86-94) pts (incluye 1 pt de orillo en cada lado) en ag circular tamaño 4 mm con Merino Extra Fine. Tejer en PT MUSGO – ver arriba – por 4-4-4 (5-5) cm – ajustar para una hilera por el LR. Tejer 1 hilera de revés por el LR y continuar en M.1 con 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado (empezar con 1d después del pt de orillo). Cuando la pieza mida 44-53-62 (71-82) cm, mon nuevos pts para las mangas en cada lado. Mon al final de cada hilera de la manera sig: 4 pts 2-2-3 (3-3) veces, 8 pts 1-1-1 (1-3) veces, 10 pts 1-1-1 (2-1) veces y 12-14-15 (15-16) pts 1 vez = 144-154-172 (196-218) pts en la ag – NOTA: incorporar los pts aum en M.1 conforme avanza en el tejido – después que todos los pts han sido mon, continuar en M.1, pero con 10 pts en cada lado en pt musgo (= orilla inferior de las mangas). Cuando la pieza mida 54-64-74 (84-96) cm, rem los 16-18-22 (24-24) pts centrales para el escote y completar cada hombro/manga por separado. Rem 1 pt en el escote en la hilera sig = 63-67-74 (85-96) pts restantes en la ag (= hombro + manga). Rem cuando la pieza mida 56-66-76 (86-98) cm. Repetir en el otro lado. FRENTE: Mon 68-74-82 (86-94) pts y tejer en pt musgo por 2-2-2 (2.5-2.5) cm, después tejer la hilera sig, de la manera sig, por el LD: 12-13-14 (14-16) pts derechos, * 2 pjd, 1 HEB, 12-13-15 (12-13) pts derechos *, repetir de *a* un total de 3-3-3 (4-4) veces, 2 pjd, 1 HEB y terminar con 12-14-15 (14-16) pts derechos (= 4-4-4 (5-5) ojales). Continuar en pt musgo hasta que la orilla mida 4-4-4 (5-5) cm – ajustar para una hilera por el LR. Tejer 1 hilera de revés por el LR y, AL MISMO TIEMPO, aum 22 pts distribuidos equitativamente = 90-96-104 (108-116) pts. Tejer la hilera sig, de la manera sig, por el LD: 1 pt de orillo, M.1 en los primeros 5-8-12 (14-18) pts (empezar con 1d en el lado para que el patrón calce con la pieza de la espalda). M.2 (= 32 pts), tejer 14 pts reveses, M.3 (= 32 pts), M.1 en los 5-8-12 (14-18) pts sig (ajustar para que M.1 termine con 1r en el lado antes del pt de orillo, para que el patrón calce con la pieza de la espalda) y terminar con 1 pt de orillo. Continuar en el patrón de esta manera con M.1, M.2 y M.3 y 14 pts en pt jersey revés en el centro del frente. Cuando la pieza mida 23-25-28 (33-37) cm, deslizar los primeros 42-45-49 (51-55) pts a un gancho o seguro aux = 48-51-55 (57-61) pts restantes en la ag. FRENTE DERECHO: = 48-51-55 (57-61) pts. Continuar en el patrón como antes, pero tejer los 6 pts del lado del centro del frente en pt musgo para el borde delantero – RECUERDE LOS OJALES – ver arriba! Cuando la pieza mida 44-53-62 (71-82) cm, mon nuevos pts para la manga al final de cada hilera, en el lado, como se describe para la pieza de la espalda = 86-91-100 (112-123) pts. Después de haber mon todos los pts, continuar en el patrón como antes, pero tejer los 10 pts de la orilla de la manga en pt musgo. Cuando reste 1 hilera para que la pieza mida 51-61-71 (80-92) cm – ajustar para que esta hilera sea por el LR – dism 4 pts en la torsada del lado del centro del frente (es decir, dism 2 pts encima de la torsada y 1 pt en cada lado de la torsada). En la hilera sig, por el LD, deslizar 6-7-8 (9-9) pts del lado del centro del frente a un gancho o seguro aux para el escote. Rem para formar la línea del escote al inicio de cada hilera a partir del centro del frente: 2 pts 2 veces y 1 pt 2-2-3 (3-3) veces = 70-74-81 (92-103) pts restantes en la ag (= hombro + manga). Continuar en el patrón como antes. Cuando reste 1 hilera para que la pieza mida 56-66-76 (86-98) cm, dism 7 pts distribuidos equitativamente encima de los pts de las torsadas de M.3 = 63-67-74 (85-96) pts. En la hilera sig, rem todos los pts. FRENTE IZQUIERDO: Deslizar los pts del gancho o seguro aux nuevamente a la ag y levantar 6 pts detrás de los 6 pts en pt musgo en el borde delantero derecho = 48-51-55 (57-61) pts. Continuar como se describe para la pieza del frente derecho, pero en sentido inverso – NOTA: no hacer ojales en el borde delantero. ENSAMBLAJE: Hacer la costura de los hombros/parte de arriba de las mangas. Hacer la costura bajo las mangas y de los lados, a 1 pt del pt de orillo. Doblar 5 cm en cada orilla de las mangas hacia el LD y fijar con algunos puntos de costura. Coser 4-4-4 (5-5) botones en la parte de abajo del saco de dormir y coser los botones restantes en el borde delantero izquierdo. CAPUCHA: Levantar, por el LD, aprox 58 a 78 pts alrededor del escote (incluye los pts de los ganchos o seguros aux de los frentes) en ag circular tamaño 4 mm con Merino Extra Fine. Tejer 1 hilera de derecho por el LR, después tejer 1 hilera de derecho por el LD y, AL MISMO TIEMPO, distribuir aum equitativamente para 85-89-93 (97-101) pts. Continuar en M.1 con 6 pts en pt musgo en cada lado – AL MISMO TIEMPO, mon 6 nuevos pts al final de las 2 hileras sig para la orilla del doblez = 97-101-105 (109-113) pts – tejer estos pts en pt musgo. Continuar en M.1 con 12 pts en pt musgo en cada lado hasta que la capucha mida 21-23-25 (27-28) cm y rem. Doblar la capucha en dos y unir con una costura en la parte de arriba. Doblar 6 pts en pt musgo alrededor de la abertura de la capucha para el LD y fijar a la línea del escote con pequeños puntos de costura. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #snugglybunnybuntingbag o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 19 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 19-10
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.