Penelia escribió:
Bonjour, j'ai 2 questions Je suis arrivé à la fin du dos ( 6 - 9 mois ). J'ai bien rabattu les 18 mailles centrales pour l'encolure. Il est indiqué de finir chaque manche séparemment mais comme faire la deuxieme manche puisque je n'ai plus de fil de ce côté ? Et ensuite pour les manches faut il rabattre une maille côté encolure à chaque rang jusqu'au 66 cm ou juste le premier rang et garder 67 mailles jusqu'au 66 cm ? Merci d'avance pour votre réponse.
23.03.2016 - 13:44DROPS Design respondió:
Bonjour Pénélia, commencez par la manche du côté de votre fil (mettez les mailles de l'autre manche sur un fil/un arrêt de mailles), et continuez la manche en rabattant 1 m au début du rang suivant qui commence côté encolure, il vous restera 67 m pour l'épaule et la manche. À 66 cm de hauteur totale, rabattez toutes les mailles. Reprenez les mailles de l'autre épaule/manche et tricotez de la même façon: rabattez 1 m côté encolure au 1er rang côté encolure et continuez jusqu'à 66 cm sur les 67 m restantes. Bon tricot!
23.03.2016 - 14:15
Gabriella escribió:
Hi, i understand that we should knit the pattern exactly as it is but i dont feel comfortable with the buttons at the bottom of the bag. is it possible to omit it and sew it together?
22.03.2016 - 08:18DROPS Design respondió:
Dear Gabriella, feel free to sew if you rather have the bottom of the bag closed without any buttons. Happy knitting!
22.03.2016 - 08:37Tammy Dwinal-Shufelt escribió:
Size 6-9 months states to knit until bunting measures 66cm/26" but you stated 56cm/22: which is for size 1-3 month. This makes the 6-9 months sleeve widith 7.5". Please provide me with clarification. Thank you.
05.02.2016 - 17:20DROPS Design respondió:
Dear Mrs Dwinal-Shufelt, In size 6/9 months, you cast on first sts for sleeve when piece measures 53 cm/21" and final measurement for back piece is 66 cm/26", sleeve with to shoulder is 13 cm/5" as shown in diagram. Happy knitting!
08.02.2016 - 10:23
Tammy Dwinal-Shufelt escribió:
Don't think you understand my clarifying question. When you add sleeve stitches and complete bunting at 66 cm the sleeve width ends up 7 1/2" wide. Please review pattern instructions and clarify.
05.02.2016 - 16:31DROPS Design respondió:
Dear Mrs Dwinal-Shufelt, Pattern is correct and has already been worked several times succesfully. You are welcome to contact your DROPS store for any further individual assistance. when back piece is done (66 cm/22" in 2nd size), sleeve should measure 13 cm (5.12") in height (from the first sts cast on) - see measurement chart - and you should have 40 sts for each size ie approx. 20 cm for each sleeve including the 5 cm to fold. Happy knitting!
05.02.2016 - 16:45Tammy Dwinal-Shufelt escribió:
I have finished the back and almost done the front but the width of the sleeve is measuring 7.5" in the back and 7.5" in the front with a total dimension of 15". It is impossible that a 6-9 month size would be this big and am questioning the pattern.
05.02.2016 - 03:58DROPS Design respondió:
Dear Mrs Dwinal-Shufelt, please remember to check and keep correct gauge - you will find all finished measurements in cm for each size at the very end of the pattern so that you can check (the 5 cm/2" at the end of each sleeve are folded towards RS). Happy knitting!
05.02.2016 - 09:52
Chantal escribió:
Rebonjour, Si j'ai bien compris pour le 2ème rang du diagramme M2 : 1 m lisière, M1 sur 5 m, 4 m tricoter comme elle se présente, 4 m end/env ou env/end, 2 torsades, 4 m end/env ou env/end, 1 torsade, 4 m end/env ou env/end, 5 men M1, 1 m lisière. donc pas de point de riz entre les torsades ? Merci de votre précieuse aide
21.01.2016 - 16:07DROPS Design respondió:
Bonjour Chantal, il n'y a effectivement pas de point de riz (ni de blé) entre les torsades du diagramme M2, juste des m env entre les torsades. Bon tricot!
21.01.2016 - 17:10
Chantal escribió:
Je vous remercie de votre aide très rapide. Cordialement
11.01.2016 - 15:38
Camilla Vadstrup Johannessen escribió:
Hej Jeg vil gerne strikke denne kørepose. Men jeg er lidt forvirret over jeres størrelses fordeling. Hvilken størrelse skal jeg vælge ti størrelse 3/6 mdr? Mvh Camilla
02.01.2016 - 11:49DROPS Design respondió:
Hej Camilla. Vi har ingen str. 3/6 mdr. Der er kun 1/3 eller 6/9 mdr.
05.01.2016 - 15:30
Lucie Belley escribió:
Je suis rendue à faire les manches du nid anges je ne sais pas si je dois augmenter les mailles endroiuts de chaque coté besoin de votre aide merci Lucie
14.12.2015 - 02:30DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Belley, les mailles des manches sont montées de chaque côté (dos) ou sur le côté (devants) et se tricotent en M1 puis quand toutes les mailles sont montées, tricotez 10 m point mousse pour la bordure des manches (dos) / de la manche (= d'un seul côté pour les devants). Bon tricot!
14.12.2015 - 10:16
Chris escribió:
Bonjour, J'arrive aux diminutions pour épaules et encolures du devant droit du Nid d'ange modèle 042 baby drops. Pourriez vous m'expliquer à partir du Rang envers les diminutions de ses 4 m dans la torsade côté milieu devant Et au rang suivant ces 6 m qu'il faut mettre en attente pour l'encolure. Ce n'est pas très clair pour moi. Merci de votre réponse
08.12.2015 - 15:38DROPS Design respondió:
Bonjour Chris, pour diminuer 2 m au-dessus de la torsade et 1 m de chaque côté de cette torsade, tricotez sur l'envers 2 x 2 m ens à l'env dans la torsade et 1 x 2 m ens à l'end de chaque côté de la torsade. Au début du rang suivant sur l'endroit, tricotez les 6 premières m et mettez-les sur un fil ou un arrêt de mailles, terminez le rang, tricotez le rang retour et commencez à rabattre au rang suivant sur l'endroit pour l'encolure (2x2m, 2-3x1m). Bon tricot!
08.12.2015 - 17:31
Snuggly Bunny#snugglybunnybuntingbag |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Saco de dormir de punto en punto de arroz con patrón texturado y torsadas en DROPS Merino Extra Fine
DROPS Baby 19-10 |
|||||||||||||||||||
|
SACO DE DORMIR: PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagrama M.1 a M.3. Los diagramas muestran el patrón por el LD. La 1ª hilera de M.2 y M.3 = LD. AGUJERO PARA EL CINTURÓN DE SEGURIDAD EN LA SILLA DEL COCHE: Se puede hacer un agujero en la pieza del frente y de la espalda para el cinturón de seguridad. Hacer el agujero cuando la pieza mida aprox 16-20-23 (28-33) cm (o cuando tenga las medidas requeridas) rem los 10 pts centrales en la ag. En la hilera sig, mon 10 nuevos pts sobre los pts rem y continuar como antes. OJALES: Hacer los ojales en el borde delantero derecho. 1 ojal = tejer juntos de derecho el 2º y 3er pt a partir del centro del frente y hacer 1 HEB (lazada). Hacer los ojales cuando la pieza mida: Talla 1/3 meses: 25, 30, 35, 40, 45 y 50 cm. Talla 6/9 meses: 28, 34, 41, 47, 54 y 60 cm. Talla 12/18 meses: 30, 38, 46, 54, 62 y 70 cm. Talla 2 años: 37, 44, 51, 58, 65, 72 y 79 cm. Talla 3/4 años: 40, 48, 57, 65, 74, 82 y 91 cm. ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ SACO DE DORMIR: El saco de dormir es tejido en 2 partes a partir de la orilla inferior y en dirección hacia arriba y, después, unido con una costura. Tejer cada parte de ida y vuelta en ag circular para tener espacio suficiente para todos los pts. NOTA: Si se quiere hacer el agujero para el cinturón de seguridad – ver arriba. ESPALDA: Mon 68-74-82 (86-94) pts (incluye 1 pt de orillo en cada lado) en ag circular tamaño 4 mm con Merino Extra Fine. Tejer en PT MUSGO – ver arriba – por 4-4-4 (5-5) cm – ajustar para una hilera por el LR. Tejer 1 hilera de revés por el LR y continuar en M.1 con 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado (empezar con 1d después del pt de orillo). Cuando la pieza mida 44-53-62 (71-82) cm, mon nuevos pts para las mangas en cada lado. Mon al final de cada hilera de la manera sig: 4 pts 2-2-3 (3-3) veces, 8 pts 1-1-1 (1-3) veces, 10 pts 1-1-1 (2-1) veces y 12-14-15 (15-16) pts 1 vez = 144-154-172 (196-218) pts en la ag – NOTA: incorporar los pts aum en M.1 conforme avanza en el tejido – después que todos los pts han sido mon, continuar en M.1, pero con 10 pts en cada lado en pt musgo (= orilla inferior de las mangas). Cuando la pieza mida 54-64-74 (84-96) cm, rem los 16-18-22 (24-24) pts centrales para el escote y completar cada hombro/manga por separado. Rem 1 pt en el escote en la hilera sig = 63-67-74 (85-96) pts restantes en la ag (= hombro + manga). Rem cuando la pieza mida 56-66-76 (86-98) cm. Repetir en el otro lado. FRENTE: Mon 68-74-82 (86-94) pts y tejer en pt musgo por 2-2-2 (2.5-2.5) cm, después tejer la hilera sig, de la manera sig, por el LD: 12-13-14 (14-16) pts derechos, * 2 pjd, 1 HEB, 12-13-15 (12-13) pts derechos *, repetir de *a* un total de 3-3-3 (4-4) veces, 2 pjd, 1 HEB y terminar con 12-14-15 (14-16) pts derechos (= 4-4-4 (5-5) ojales). Continuar en pt musgo hasta que la orilla mida 4-4-4 (5-5) cm – ajustar para una hilera por el LR. Tejer 1 hilera de revés por el LR y, AL MISMO TIEMPO, aum 22 pts distribuidos equitativamente = 90-96-104 (108-116) pts. Tejer la hilera sig, de la manera sig, por el LD: 1 pt de orillo, M.1 en los primeros 5-8-12 (14-18) pts (empezar con 1d en el lado para que el patrón calce con la pieza de la espalda). M.2 (= 32 pts), tejer 14 pts reveses, M.3 (= 32 pts), M.1 en los 5-8-12 (14-18) pts sig (ajustar para que M.1 termine con 1r en el lado antes del pt de orillo, para que el patrón calce con la pieza de la espalda) y terminar con 1 pt de orillo. Continuar en el patrón de esta manera con M.1, M.2 y M.3 y 14 pts en pt jersey revés en el centro del frente. Cuando la pieza mida 23-25-28 (33-37) cm, deslizar los primeros 42-45-49 (51-55) pts a un gancho o seguro aux = 48-51-55 (57-61) pts restantes en la ag. FRENTE DERECHO: = 48-51-55 (57-61) pts. Continuar en el patrón como antes, pero tejer los 6 pts del lado del centro del frente en pt musgo para el borde delantero – RECUERDE LOS OJALES – ver arriba! Cuando la pieza mida 44-53-62 (71-82) cm, mon nuevos pts para la manga al final de cada hilera, en el lado, como se describe para la pieza de la espalda = 86-91-100 (112-123) pts. Después de haber mon todos los pts, continuar en el patrón como antes, pero tejer los 10 pts de la orilla de la manga en pt musgo. Cuando reste 1 hilera para que la pieza mida 51-61-71 (80-92) cm – ajustar para que esta hilera sea por el LR – dism 4 pts en la torsada del lado del centro del frente (es decir, dism 2 pts encima de la torsada y 1 pt en cada lado de la torsada). En la hilera sig, por el LD, deslizar 6-7-8 (9-9) pts del lado del centro del frente a un gancho o seguro aux para el escote. Rem para formar la línea del escote al inicio de cada hilera a partir del centro del frente: 2 pts 2 veces y 1 pt 2-2-3 (3-3) veces = 70-74-81 (92-103) pts restantes en la ag (= hombro + manga). Continuar en el patrón como antes. Cuando reste 1 hilera para que la pieza mida 56-66-76 (86-98) cm, dism 7 pts distribuidos equitativamente encima de los pts de las torsadas de M.3 = 63-67-74 (85-96) pts. En la hilera sig, rem todos los pts. FRENTE IZQUIERDO: Deslizar los pts del gancho o seguro aux nuevamente a la ag y levantar 6 pts detrás de los 6 pts en pt musgo en el borde delantero derecho = 48-51-55 (57-61) pts. Continuar como se describe para la pieza del frente derecho, pero en sentido inverso – NOTA: no hacer ojales en el borde delantero. ENSAMBLAJE: Hacer la costura de los hombros/parte de arriba de las mangas. Hacer la costura bajo las mangas y de los lados, a 1 pt del pt de orillo. Doblar 5 cm en cada orilla de las mangas hacia el LD y fijar con algunos puntos de costura. Coser 4-4-4 (5-5) botones en la parte de abajo del saco de dormir y coser los botones restantes en el borde delantero izquierdo. CAPUCHA: Levantar, por el LD, aprox 58 a 78 pts alrededor del escote (incluye los pts de los ganchos o seguros aux de los frentes) en ag circular tamaño 4 mm con Merino Extra Fine. Tejer 1 hilera de derecho por el LR, después tejer 1 hilera de derecho por el LD y, AL MISMO TIEMPO, distribuir aum equitativamente para 85-89-93 (97-101) pts. Continuar en M.1 con 6 pts en pt musgo en cada lado – AL MISMO TIEMPO, mon 6 nuevos pts al final de las 2 hileras sig para la orilla del doblez = 97-101-105 (109-113) pts – tejer estos pts en pt musgo. Continuar en M.1 con 12 pts en pt musgo en cada lado hasta que la capucha mida 21-23-25 (27-28) cm y rem. Doblar la capucha en dos y unir con una costura en la parte de arriba. Doblar 6 pts en pt musgo alrededor de la abertura de la capucha para el LD y fijar a la línea del escote con pequeños puntos de costura. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #snugglybunnybuntingbag o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 19 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
|||||||||||||||||||
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 19-10
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.